"Kundin" meaning in Allemand

See Kundin in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈkʊndɪn\, ˈkʊndɪn Audio: De-Kundin.ogg Forms: die Kundin [singular, nominative], die Kundinnen [plural, nominative], die Kundin [singular, accusative], die Kundinnen [plural, accusative], der Kundin [singular, genitive], der Kundinnen [plural, genitive], der Kundin [singular, dative], den Kundinnen [plural, dative], Kunde [masculine]
  1. Cliente.
    Sense id: fr-Kundin-de-noun-NkCzk5aH Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms (Voir aussi les deux premières listes de dérivés.): Abnehmerin, Abonnentin, Käuferin, Leasingnehmerin, Mandantin, Patientin Hyponyms (profession libérale): Klientin
Categories (other): Bonnes entrées, Bonnes entrées en allemand, Dérivations en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand suffixés avec -in, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms (Par domaine, objet, marché): Anzeigenkundin, Autokundin, Bahnkundin, Bankkundin, Friseurkundin, Jahreskartenkunde, Leasingkundin, Leihwagenkundin, Mobilfunkkundin, Paketkundin, Postgirokunde, Postkundin, Postscheckkundin, Stromkunde, Telefonkundin, Vormerkkundin, Werbekundin, Versicherungskundin Derived forms (Substantifs en -kundin, par type de cliente): Altkundin, Bestandskundin, Dauerkundin, Einmalkundin, Endkundin, Erstkundin, Geschäftskundin, Großkundin, Industriekundin, Laufkundin, Neukundin, Privatkundin, Schlüsselkundin, Stammkundin Derived forms (prix pour particuliers): Tarifkundin

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -in",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente de longue date",
      "word": "Altkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente régulière",
      "word": "Bestandskundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente régulière",
      "word": "Dauerkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente d’une fois",
      "word": "Einmalkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente finale », « consommatrice finale",
      "word": "Endkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "nouvelle cliente",
      "word": "Erstkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "entreprise cliente",
      "word": "Geschäftskundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "client importante",
      "word": "Großkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente industrielle",
      "word": "Industriekundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente de passage",
      "word": "Laufkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "nouvelle cliente",
      "word": "Neukundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente privée », « client en tant que particulière",
      "word": "Privatkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente VIP",
      "word": "Schlüsselkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente habituelle",
      "word": "Stammkundin"
    },
    {
      "sense": "prix pour particuliers",
      "translation": "petite cliente",
      "word": "Tarifkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "annonceuse",
      "word": "Anzeigenkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "acheteuse de voiture",
      "word": "Autokundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "usagère des chemins de fer",
      "word": "Bahnkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente de banque",
      "word": "Bankkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente de coiffeur",
      "word": "Friseurkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "client à abonnement annuel",
      "word": "Jahreskartenkunde"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente en leasing",
      "word": "Leasingkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente qui loue une voiture",
      "word": "Leihwagenkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente de téléphonie mobile",
      "word": "Mobilfunkkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente en attente de paquet",
      "word": "Paketkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "client de virement postal",
      "word": "Postgirokunde"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "usagère de la poste",
      "word": "Postkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente de chèque postal",
      "word": "Postscheckkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente consommatrice d’électricité",
      "word": "Stromkunde"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente de téléphonie",
      "word": "Telefonkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente de réservation",
      "word": "Vormerkkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente de publicité",
      "word": "Werbekundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente d'une assurance]]",
      "word": "Versicherungskundin"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomdérivé de Kunde (« client »), avec le suffixe -in. (féminin)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Kundin",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kundinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kundin",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kundinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kundin",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kundinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kundin",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kundinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Kunde",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Voir aussi les deux premières listes de dérivés.",
      "translation": "acquéreuse",
      "word": "Abnehmerin"
    },
    {
      "sense": "Voir aussi les deux premières listes de dérivés.",
      "translation": "abonnée",
      "word": "Abonnentin"
    },
    {
      "sense": "Voir aussi les deux premières listes de dérivés.",
      "translation": "acheteuse",
      "word": "Käuferin"
    },
    {
      "sense": "profession libérale",
      "translation": "cliente",
      "word": "Klientin"
    },
    {
      "sense": "Voir aussi les deux premières listes de dérivés.",
      "translation": "preneuse de leasing",
      "word": "Leasingnehmerin"
    },
    {
      "sense": "Voir aussi les deux premières listes de dérivés.",
      "translation": "mandante",
      "word": "Mandantin"
    },
    {
      "sense": "Voir aussi les deux premières listes de dérivés.",
      "translation": "patiente",
      "word": "Patientin"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Diese Kundin ist eine Stammkundin.",
          "translation": "Cette cliente est une cliente régulière."
        },
        {
          "text": "Der Schneider kürzt die Hosenbeine der Kundin.",
          "translation": "Le tailleur réduit les jambes du pantalon de la cliente."
        },
        {
          "ref": "Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/nagellack-test-rot-e650270/ texte intégral",
          "text": "„Dieser (Nagel)Lack hat das typische Ferrari-Rot. Das ist eine Farbe, die bei meinen Kundinnen oft nachgefragt wird. Er hat einen schönen abgerundeten Pinsel und lässt sich damit gut auftragen.“",
          "translation": "« Cet vernis (à ongles) a le rouge typique de Ferrari. C'est une couleur qui est souvent demandée par mes clients. Il a un joli pinceau arrondi et est facile à appliquer. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cliente."
      ],
      "id": "fr-Kundin-de-noun-NkCzk5aH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkʊndɪn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Kundin.ogg",
      "ipa": "ˈkʊndɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/De-Kundin.ogg/De-Kundin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kundin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Kundin"
}
{
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -in",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente de longue date",
      "word": "Altkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente régulière",
      "word": "Bestandskundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente régulière",
      "word": "Dauerkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente d’une fois",
      "word": "Einmalkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente finale », « consommatrice finale",
      "word": "Endkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "nouvelle cliente",
      "word": "Erstkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "entreprise cliente",
      "word": "Geschäftskundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "client importante",
      "word": "Großkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente industrielle",
      "word": "Industriekundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente de passage",
      "word": "Laufkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "nouvelle cliente",
      "word": "Neukundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente privée », « client en tant que particulière",
      "word": "Privatkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente VIP",
      "word": "Schlüsselkundin"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -kundin, par type de cliente",
      "translation": "cliente habituelle",
      "word": "Stammkundin"
    },
    {
      "sense": "prix pour particuliers",
      "translation": "petite cliente",
      "word": "Tarifkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "annonceuse",
      "word": "Anzeigenkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "acheteuse de voiture",
      "word": "Autokundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "usagère des chemins de fer",
      "word": "Bahnkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente de banque",
      "word": "Bankkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente de coiffeur",
      "word": "Friseurkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "client à abonnement annuel",
      "word": "Jahreskartenkunde"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente en leasing",
      "word": "Leasingkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente qui loue une voiture",
      "word": "Leihwagenkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente de téléphonie mobile",
      "word": "Mobilfunkkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente en attente de paquet",
      "word": "Paketkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "client de virement postal",
      "word": "Postgirokunde"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "usagère de la poste",
      "word": "Postkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente de chèque postal",
      "word": "Postscheckkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente consommatrice d’électricité",
      "word": "Stromkunde"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente de téléphonie",
      "word": "Telefonkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente de réservation",
      "word": "Vormerkkundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente de publicité",
      "word": "Werbekundin"
    },
    {
      "sense": "Par domaine, objet, marché",
      "translation": "cliente d'une assurance]]",
      "word": "Versicherungskundin"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomdérivé de Kunde (« client »), avec le suffixe -in. (féminin)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Kundin",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kundinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kundin",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kundinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kundin",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kundinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kundin",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kundinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Kunde",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Voir aussi les deux premières listes de dérivés.",
      "translation": "acquéreuse",
      "word": "Abnehmerin"
    },
    {
      "sense": "Voir aussi les deux premières listes de dérivés.",
      "translation": "abonnée",
      "word": "Abonnentin"
    },
    {
      "sense": "Voir aussi les deux premières listes de dérivés.",
      "translation": "acheteuse",
      "word": "Käuferin"
    },
    {
      "sense": "profession libérale",
      "translation": "cliente",
      "word": "Klientin"
    },
    {
      "sense": "Voir aussi les deux premières listes de dérivés.",
      "translation": "preneuse de leasing",
      "word": "Leasingnehmerin"
    },
    {
      "sense": "Voir aussi les deux premières listes de dérivés.",
      "translation": "mandante",
      "word": "Mandantin"
    },
    {
      "sense": "Voir aussi les deux premières listes de dérivés.",
      "translation": "patiente",
      "word": "Patientin"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Diese Kundin ist eine Stammkundin.",
          "translation": "Cette cliente est une cliente régulière."
        },
        {
          "text": "Der Schneider kürzt die Hosenbeine der Kundin.",
          "translation": "Le tailleur réduit les jambes du pantalon de la cliente."
        },
        {
          "ref": "Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/nagellack-test-rot-e650270/ texte intégral",
          "text": "„Dieser (Nagel)Lack hat das typische Ferrari-Rot. Das ist eine Farbe, die bei meinen Kundinnen oft nachgefragt wird. Er hat einen schönen abgerundeten Pinsel und lässt sich damit gut auftragen.“",
          "translation": "« Cet vernis (à ongles) a le rouge typique de Ferrari. C'est une couleur qui est souvent demandée par mes clients. Il a un joli pinceau arrondi et est facile à appliquer. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cliente."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkʊndɪn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Kundin.ogg",
      "ipa": "ˈkʊndɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/De-Kundin.ogg/De-Kundin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kundin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Kundin"
}

Download raw JSONL data for Kundin meaning in Allemand (6.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.