"Kriegsgericht" meaning in Allemand

See Kriegsgericht in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈkʁiːksɡəˌʁɪçt\, ˈkʁiːksɡəˌʁɪçt Audio: De-Kriegsgericht.ogg
Forms: das Kriegsgericht [singular, nominative], die Kriegsgerichte [plural, nominative], das Kriegsgericht [singular, accusative], die Kriegsgerichte [plural, accusative], des Kriegsgerichts [singular, genitive], Kriegsgerichtes [singular, genitive], der Kriegsgerichte [plural, genitive], dem Kriegsgericht [singular, dative], Kriegsgerichte [singular, dative], den Kriegsgerichten [plural, dative]
  1. Cour martiale.
    Sense id: fr-Kriegsgericht-de-noun-a3R3YwoV Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Kriegsgericht",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kriegsgerichte",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Kriegsgericht",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kriegsgerichte",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Kriegsgerichts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Kriegsgerichtes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kriegsgerichte",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Kriegsgericht",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Kriegsgerichte",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kriegsgerichten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Die Zeiten sind heroisch und unerbittlich: Einen Arbeiter, der fünf Minuten zu spät kommt, stellt man vor das Kriegsgericht, und es sind die Tschekisten, die einsperren, verurteilen und gegebenenfalls mit einer Kugel in den Nacken die Exekution ausführen.",
          "translation": "Les temps sont héroïques et sévères : un ouvrier qui arrive cinq minutes en retard passe en conseil de guerre et ce sont les tchékistes qui arrêtent, jugent, exécutent le cas échéant, d’une balle dans la nuque."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cour martiale."
      ],
      "id": "fr-Kriegsgericht-de-noun-a3R3YwoV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkʁiːksɡəˌʁɪçt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Kriegsgericht.ogg",
      "ipa": "ˈkʁiːksɡəˌʁɪçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/De-Kriegsgericht.ogg/De-Kriegsgericht.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kriegsgericht.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Kriegsgericht"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Kriegsgericht",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kriegsgerichte",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Kriegsgericht",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kriegsgerichte",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Kriegsgerichts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Kriegsgerichtes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kriegsgerichte",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Kriegsgericht",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Kriegsgerichte",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kriegsgerichten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Die Zeiten sind heroisch und unerbittlich: Einen Arbeiter, der fünf Minuten zu spät kommt, stellt man vor das Kriegsgericht, und es sind die Tschekisten, die einsperren, verurteilen und gegebenenfalls mit einer Kugel in den Nacken die Exekution ausführen.",
          "translation": "Les temps sont héroïques et sévères : un ouvrier qui arrive cinq minutes en retard passe en conseil de guerre et ce sont les tchékistes qui arrêtent, jugent, exécutent le cas échéant, d’une balle dans la nuque."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cour martiale."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkʁiːksɡəˌʁɪçt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Kriegsgericht.ogg",
      "ipa": "ˈkʁiːksɡəˌʁɪçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/De-Kriegsgericht.ogg/De-Kriegsgericht.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kriegsgericht.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Kriegsgericht"
}

Download raw JSONL data for Kriegsgericht meaning in Allemand (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.