"Kaviar" meaning in Allemand

See Kaviar in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈkaːvi̯aʁ\, ˈkaːvi̯aʁ, ˈkaːvi̯aʁ Audio: De-Kaviar2.ogg , De-Kaviar.ogg Forms: der Kaviar [singular, nominative], die Kaviare [plural, nominative], den Kaviar [singular, accusative], die Kaviare [plural, accusative], des Kaviars [singular, genitive], der Kaviare [plural, genitive], dem Kaviar [singular, dative], den Kaviaren [plural, dative]
  1. Caviar.
    Sense id: fr-Kaviar-de-noun-SpvhEPgr Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Kaviar",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kaviare",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kaviar",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kaviare",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Kaviars",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kaviare",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Kaviar",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kaviaren",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              177,
              183
            ]
          ],
          "ref": "Verena C. Mayer, « Knusper, knusper, Toastchen », dans taz, 26 janvier 2024 https://taz.de/Frankreichs-Schinken-Kaese-Toast/!5985448/ texte intégral",
          "text": "Mittlerweile gibt es die Croques in allerhand Abwandlungen: vegetarisch natürlich und auch vegan, normand mit Camembert und norvégien mit Räucherlachs, in der Luxusvariante mit Kaviar und bei hippen Bio-Lokalen mit Brot vom Bäcker ums Eck und 24 Monate gereiftem Comté.",
          "translation": "Entre-temps, les croques se déclinent en toutes sortes de variantes : végétariennes bien sûr, mais aussi végétaliennes, normandes avec du camembert et norvégiennes avec du saumon fumé, dans la variante de luxe avec du caviar et, dans les restaurants bio branchés, avec du pain du boulanger du coin et du comté affiné pendant 24 mois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caviar."
      ],
      "id": "fr-Kaviar-de-noun-SpvhEPgr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkaːvi̯aʁ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Kaviar2.ogg",
      "ipa": "ˈkaːvi̯aʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/De-Kaviar2.ogg/De-Kaviar2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kaviar2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Kaviar.ogg",
      "ipa": "ˈkaːvi̯aʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-Kaviar.ogg/De-Kaviar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kaviar.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Kaviar"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Kaviar",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kaviare",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kaviar",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kaviare",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Kaviars",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kaviare",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Kaviar",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kaviaren",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              177,
              183
            ]
          ],
          "ref": "Verena C. Mayer, « Knusper, knusper, Toastchen », dans taz, 26 janvier 2024 https://taz.de/Frankreichs-Schinken-Kaese-Toast/!5985448/ texte intégral",
          "text": "Mittlerweile gibt es die Croques in allerhand Abwandlungen: vegetarisch natürlich und auch vegan, normand mit Camembert und norvégien mit Räucherlachs, in der Luxusvariante mit Kaviar und bei hippen Bio-Lokalen mit Brot vom Bäcker ums Eck und 24 Monate gereiftem Comté.",
          "translation": "Entre-temps, les croques se déclinent en toutes sortes de variantes : végétariennes bien sûr, mais aussi végétaliennes, normandes avec du camembert et norvégiennes avec du saumon fumé, dans la variante de luxe avec du caviar et, dans les restaurants bio branchés, avec du pain du boulanger du coin et du comté affiné pendant 24 mois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caviar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkaːvi̯aʁ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Kaviar2.ogg",
      "ipa": "ˈkaːvi̯aʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/De-Kaviar2.ogg/De-Kaviar2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kaviar2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Kaviar.ogg",
      "ipa": "ˈkaːvi̯aʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-Kaviar.ogg/De-Kaviar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kaviar.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Kaviar"
}

Download raw JSONL data for Kaviar meaning in Allemand (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-20 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (87ad358 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.