"Jugend" meaning in Allemand

See Jugend in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈjuː.ɡn̩t\, ˈjuːɡn̩t, ˈjuːɡn̩t, ˈjuːɡn̩t Audio: De-Jugend.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Jugend.wav , De-at-Jugend.ogg Forms: die Jugend [singular, nominative], die Jugend [singular, accusative], der Jugend [singular, genitive], der Jugend [singular, dative]
  1. Jeunesse, partie de la vie qui est entre l’enfance et l’âge des responsabilités, adolescence, jouvence.
    Sense id: fr-Jugend-de-noun-c~0CfFCr
  2. Jeunesse, ceux qui sont dans cet âge. Tags: collective
    Sense id: fr-Jugend-de-noun-11ro89qL Categories (other): Noms collectifs en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: A-Jugend, Arbeiterjugend, B-Jugend, C-Jugend, D-Jugend, Dorfjugend, E-Jugend, Evangelische Jugend, F-Jugend, G-Jugend, Gewerkschaftsjugend, Hitlerjugend, Jugend-Redewettbewerb, Jugendalter, Jugendamt, Jugendarbeit, Jugendarbeitslosigkeit, Jugendarrest, Jugendbewegung, Jugendbild, Jugendbrigade, Jugendbuch, Jugenderinnerung, jugendfrei, Jugendfreigabe, Jugendfreund, jugendfrisch, Jugendfunk, Jugendfürsorge, jugendgefährdend, Jugendgefährte, Jugendgefängnis, Jugendgericht, Jugendgerichtsbarkeit, Jugendgruppe, Jugendhaftanstalt, Jugendheim, Jugendherberge, Jugendhilfe, Jugendjahre, Jugendkriminalität, Jugendkult, Jugendkurzgeschichtenbewerb, Jugendlager, Jugendleiter, jugendlich, Jugendliche, Jugendlicher, Jugendlichkeit, Jugendliebe, Jugendliteratur, Jugendmannschaft, Jugendmeister, Jugendminister, Jugendministerin, Jugendministerium, Jugendmusik, Jugendorganisation, Jugendparty, Jugendpflege, Jugendprojekt, Jugendrecht, Jugendrichter, Jugendschöffe, Jugendseelsorge, Jugendschutz, Jugendsprache, Jugendstadium, Jugendstil, Jugendstrafanstalt, Jugendstrafe, Jugendstrafrecht, Jugendsünde, Jugendszene, Jugendtrainer, Jugendtraum, Jugendverbot, Jugendweihe, Jugendwettbewerb, Jugendwohnheim, Jugendwort, Jugendzeit, Jugendzentrum, Katholische Jugend, Landjugend, Nachkriegsjugend, Naturschutzjugend, Parteijugend, Schuljugend, Stadtjugend, Vereinsjugend

Download JSONL data for Jugend meaning in Allemand (6.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "A-Jugend"
    },
    {
      "word": "Arbeiterjugend"
    },
    {
      "word": "B-Jugend"
    },
    {
      "word": "C-Jugend"
    },
    {
      "word": "D-Jugend"
    },
    {
      "word": "Dorfjugend"
    },
    {
      "word": "E-Jugend"
    },
    {
      "word": "Evangelische Jugend"
    },
    {
      "word": "F-Jugend"
    },
    {
      "word": "G-Jugend"
    },
    {
      "word": "Gewerkschaftsjugend"
    },
    {
      "word": "Hitlerjugend"
    },
    {
      "word": "Jugend-Redewettbewerb"
    },
    {
      "word": "Jugendalter"
    },
    {
      "word": "Jugendamt"
    },
    {
      "word": "Jugendarbeit"
    },
    {
      "word": "Jugendarbeitslosigkeit"
    },
    {
      "word": "Jugendarrest"
    },
    {
      "word": "Jugendbewegung"
    },
    {
      "word": "Jugendbild"
    },
    {
      "word": "Jugendbrigade"
    },
    {
      "word": "Jugendbuch"
    },
    {
      "word": "Jugenderinnerung"
    },
    {
      "word": "jugendfrei"
    },
    {
      "word": "Jugendfreigabe"
    },
    {
      "word": "Jugendfreund"
    },
    {
      "word": "jugendfrisch"
    },
    {
      "word": "Jugendfunk"
    },
    {
      "word": "Jugendfürsorge"
    },
    {
      "word": "jugendgefährdend"
    },
    {
      "word": "Jugendgefährte"
    },
    {
      "word": "Jugendgefängnis"
    },
    {
      "word": "Jugendgericht"
    },
    {
      "word": "Jugendgerichtsbarkeit"
    },
    {
      "word": "Jugendgruppe"
    },
    {
      "word": "Jugendhaftanstalt"
    },
    {
      "word": "Jugendheim"
    },
    {
      "word": "Jugendherberge"
    },
    {
      "word": "Jugendhilfe"
    },
    {
      "word": "Jugendjahre"
    },
    {
      "word": "Jugendkriminalität"
    },
    {
      "word": "Jugendkult"
    },
    {
      "word": "Jugendkurzgeschichtenbewerb"
    },
    {
      "word": "Jugendlager"
    },
    {
      "word": "Jugendleiter"
    },
    {
      "word": "jugendlich"
    },
    {
      "word": "Jugendliche"
    },
    {
      "word": "Jugendlicher"
    },
    {
      "word": "Jugendlichkeit"
    },
    {
      "word": "Jugendliebe"
    },
    {
      "word": "Jugendliteratur"
    },
    {
      "word": "Jugendmannschaft"
    },
    {
      "word": "Jugendmeister"
    },
    {
      "word": "Jugendminister"
    },
    {
      "word": "Jugendministerin"
    },
    {
      "word": "Jugendministerium"
    },
    {
      "word": "Jugendmusik"
    },
    {
      "word": "Jugendorganisation"
    },
    {
      "word": "Jugendparty"
    },
    {
      "word": "Jugendpflege"
    },
    {
      "word": "Jugendprojekt"
    },
    {
      "word": "Jugendrecht"
    },
    {
      "word": "Jugendrichter"
    },
    {
      "word": "Jugendschöffe"
    },
    {
      "word": "Jugendseelsorge"
    },
    {
      "word": "Jugendschutz"
    },
    {
      "word": "Jugendsprache"
    },
    {
      "word": "Jugendstadium"
    },
    {
      "word": "Jugendstil"
    },
    {
      "word": "Jugendstrafanstalt"
    },
    {
      "word": "Jugendstrafe"
    },
    {
      "word": "Jugendstrafrecht"
    },
    {
      "word": "Jugendsünde"
    },
    {
      "word": "Jugendszene"
    },
    {
      "word": "Jugendtrainer"
    },
    {
      "word": "Jugendtraum"
    },
    {
      "word": "Jugendverbot"
    },
    {
      "word": "Jugendweihe"
    },
    {
      "word": "Jugendwettbewerb"
    },
    {
      "word": "Jugendwohnheim"
    },
    {
      "word": "Jugendwort"
    },
    {
      "word": "Jugendzeit"
    },
    {
      "word": "Jugendzentrum"
    },
    {
      "word": "Katholische Jugend"
    },
    {
      "word": "Landjugend"
    },
    {
      "word": "Nachkriegsjugend"
    },
    {
      "word": "Naturschutzjugend"
    },
    {
      "word": "Parteijugend"
    },
    {
      "word": "Schuljugend"
    },
    {
      "word": "Stadtjugend"
    },
    {
      "word": "Vereinsjugend"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Jugend",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Jugend",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Jugend",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Jugend",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005",
          "text": "Gauß war nun aufgeräumt, fast heiter. (...) Dann erzählte er von der Bitternis seiner Jugend. Er habe einen harten, abweisenden Vater gehabt, Eugen könne sich glücklich schätzen.",
          "translation": "A présent, Gauss était gai, presque euphorique. (...) Puis il parla de l’amertume de sa jeunesse. Il avait eu un père dur, qui le rejetait. Eugène pouvait s’estimer heureux."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "In seiner Missgunst gefällt es Eduard, Brodsky als ewigen Klassenbesten darzustellen, der immer noch am Rockzipfel seiner Gönnerin hängt, doch in Wirklichkeit steht Brodskys Jugend der seinen an Abenteuern in nichts nach.",
          "translation": "Édouard, dans sa malveillance, se plaît à décrire Brodsky en éternel premier de la classe, toujours dans les jupes de sa protectrice, mais la vérité est qu’en matière d’aventures la jeunesse de Brodsky vaut largement la sienne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeunesse, partie de la vie qui est entre l’enfance et l’âge des responsabilités, adolescence, jouvence."
      ],
      "id": "fr-Jugend-de-noun-c~0CfFCr"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Noms collectifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Hahn, « Das anstrengendste Schulwesen der Welt », dans Süddeutsche Zeitung, 4 mai 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/suedkorea-schulsystem-jugend-unglueck-1.5838727 texte intégral",
          "text": "Andere Forschungen haben gezeigt, dass Südkoreas Jugend besonders unglücklich und suizidgefährdet ist.",
          "translation": "D'autres recherches ont montré que la jeunesse sud-coréenne est particulièrement malheureuse et suicidaire."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Als die Nacht hereinbricht, beschließen sie, ein bisschen im Park von Krasnosawodsk abzuhängen, wo sich am Samstagabend die Jugend von Saltow trifft.",
          "translation": "La nuit tombant, ils décident d’aller traîner au parc de Krasnozavodsk où se rassemble le samedi soir la jeunesse de Saltov."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeunesse, ceux qui sont dans cet âge."
      ],
      "id": "fr-Jugend-de-noun-11ro89qL",
      "tags": [
        "collective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈjuː.ɡn̩t\\"
    },
    {
      "audio": "De-Jugend.ogg",
      "ipa": "ˈjuːɡn̩t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/De-Jugend.ogg/De-Jugend.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Jugend.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Jugend.wav",
      "ipa": "ˈjuːɡn̩t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Jugend.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Jugend.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Jugend.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Jugend.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Jugend.wav"
    },
    {
      "audio": "De-at-Jugend.ogg",
      "ipa": "ˈjuːɡn̩t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/De-at-Jugend.ogg/De-at-Jugend.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Jugend.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Jugend"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "A-Jugend"
    },
    {
      "word": "Arbeiterjugend"
    },
    {
      "word": "B-Jugend"
    },
    {
      "word": "C-Jugend"
    },
    {
      "word": "D-Jugend"
    },
    {
      "word": "Dorfjugend"
    },
    {
      "word": "E-Jugend"
    },
    {
      "word": "Evangelische Jugend"
    },
    {
      "word": "F-Jugend"
    },
    {
      "word": "G-Jugend"
    },
    {
      "word": "Gewerkschaftsjugend"
    },
    {
      "word": "Hitlerjugend"
    },
    {
      "word": "Jugend-Redewettbewerb"
    },
    {
      "word": "Jugendalter"
    },
    {
      "word": "Jugendamt"
    },
    {
      "word": "Jugendarbeit"
    },
    {
      "word": "Jugendarbeitslosigkeit"
    },
    {
      "word": "Jugendarrest"
    },
    {
      "word": "Jugendbewegung"
    },
    {
      "word": "Jugendbild"
    },
    {
      "word": "Jugendbrigade"
    },
    {
      "word": "Jugendbuch"
    },
    {
      "word": "Jugenderinnerung"
    },
    {
      "word": "jugendfrei"
    },
    {
      "word": "Jugendfreigabe"
    },
    {
      "word": "Jugendfreund"
    },
    {
      "word": "jugendfrisch"
    },
    {
      "word": "Jugendfunk"
    },
    {
      "word": "Jugendfürsorge"
    },
    {
      "word": "jugendgefährdend"
    },
    {
      "word": "Jugendgefährte"
    },
    {
      "word": "Jugendgefängnis"
    },
    {
      "word": "Jugendgericht"
    },
    {
      "word": "Jugendgerichtsbarkeit"
    },
    {
      "word": "Jugendgruppe"
    },
    {
      "word": "Jugendhaftanstalt"
    },
    {
      "word": "Jugendheim"
    },
    {
      "word": "Jugendherberge"
    },
    {
      "word": "Jugendhilfe"
    },
    {
      "word": "Jugendjahre"
    },
    {
      "word": "Jugendkriminalität"
    },
    {
      "word": "Jugendkult"
    },
    {
      "word": "Jugendkurzgeschichtenbewerb"
    },
    {
      "word": "Jugendlager"
    },
    {
      "word": "Jugendleiter"
    },
    {
      "word": "jugendlich"
    },
    {
      "word": "Jugendliche"
    },
    {
      "word": "Jugendlicher"
    },
    {
      "word": "Jugendlichkeit"
    },
    {
      "word": "Jugendliebe"
    },
    {
      "word": "Jugendliteratur"
    },
    {
      "word": "Jugendmannschaft"
    },
    {
      "word": "Jugendmeister"
    },
    {
      "word": "Jugendminister"
    },
    {
      "word": "Jugendministerin"
    },
    {
      "word": "Jugendministerium"
    },
    {
      "word": "Jugendmusik"
    },
    {
      "word": "Jugendorganisation"
    },
    {
      "word": "Jugendparty"
    },
    {
      "word": "Jugendpflege"
    },
    {
      "word": "Jugendprojekt"
    },
    {
      "word": "Jugendrecht"
    },
    {
      "word": "Jugendrichter"
    },
    {
      "word": "Jugendschöffe"
    },
    {
      "word": "Jugendseelsorge"
    },
    {
      "word": "Jugendschutz"
    },
    {
      "word": "Jugendsprache"
    },
    {
      "word": "Jugendstadium"
    },
    {
      "word": "Jugendstil"
    },
    {
      "word": "Jugendstrafanstalt"
    },
    {
      "word": "Jugendstrafe"
    },
    {
      "word": "Jugendstrafrecht"
    },
    {
      "word": "Jugendsünde"
    },
    {
      "word": "Jugendszene"
    },
    {
      "word": "Jugendtrainer"
    },
    {
      "word": "Jugendtraum"
    },
    {
      "word": "Jugendverbot"
    },
    {
      "word": "Jugendweihe"
    },
    {
      "word": "Jugendwettbewerb"
    },
    {
      "word": "Jugendwohnheim"
    },
    {
      "word": "Jugendwort"
    },
    {
      "word": "Jugendzeit"
    },
    {
      "word": "Jugendzentrum"
    },
    {
      "word": "Katholische Jugend"
    },
    {
      "word": "Landjugend"
    },
    {
      "word": "Nachkriegsjugend"
    },
    {
      "word": "Naturschutzjugend"
    },
    {
      "word": "Parteijugend"
    },
    {
      "word": "Schuljugend"
    },
    {
      "word": "Stadtjugend"
    },
    {
      "word": "Vereinsjugend"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Jugend",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Jugend",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Jugend",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Jugend",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005",
          "text": "Gauß war nun aufgeräumt, fast heiter. (...) Dann erzählte er von der Bitternis seiner Jugend. Er habe einen harten, abweisenden Vater gehabt, Eugen könne sich glücklich schätzen.",
          "translation": "A présent, Gauss était gai, presque euphorique. (...) Puis il parla de l’amertume de sa jeunesse. Il avait eu un père dur, qui le rejetait. Eugène pouvait s’estimer heureux."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "In seiner Missgunst gefällt es Eduard, Brodsky als ewigen Klassenbesten darzustellen, der immer noch am Rockzipfel seiner Gönnerin hängt, doch in Wirklichkeit steht Brodskys Jugend der seinen an Abenteuern in nichts nach.",
          "translation": "Édouard, dans sa malveillance, se plaît à décrire Brodsky en éternel premier de la classe, toujours dans les jupes de sa protectrice, mais la vérité est qu’en matière d’aventures la jeunesse de Brodsky vaut largement la sienne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeunesse, partie de la vie qui est entre l’enfance et l’âge des responsabilités, adolescence, jouvence."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Noms collectifs en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Hahn, « Das anstrengendste Schulwesen der Welt », dans Süddeutsche Zeitung, 4 mai 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/suedkorea-schulsystem-jugend-unglueck-1.5838727 texte intégral",
          "text": "Andere Forschungen haben gezeigt, dass Südkoreas Jugend besonders unglücklich und suizidgefährdet ist.",
          "translation": "D'autres recherches ont montré que la jeunesse sud-coréenne est particulièrement malheureuse et suicidaire."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Als die Nacht hereinbricht, beschließen sie, ein bisschen im Park von Krasnosawodsk abzuhängen, wo sich am Samstagabend die Jugend von Saltow trifft.",
          "translation": "La nuit tombant, ils décident d’aller traîner au parc de Krasnozavodsk où se rassemble le samedi soir la jeunesse de Saltov."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeunesse, ceux qui sont dans cet âge."
      ],
      "tags": [
        "collective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈjuː.ɡn̩t\\"
    },
    {
      "audio": "De-Jugend.ogg",
      "ipa": "ˈjuːɡn̩t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/De-Jugend.ogg/De-Jugend.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Jugend.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Jugend.wav",
      "ipa": "ˈjuːɡn̩t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Jugend.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Jugend.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Jugend.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Jugend.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Jugend.wav"
    },
    {
      "audio": "De-at-Jugend.ogg",
      "ipa": "ˈjuːɡn̩t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/De-at-Jugend.ogg/De-at-Jugend.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Jugend.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Jugend"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.