See Importverkehr in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "der Importverkehr", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Importverkehre", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Importverkehr", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Importverkehre", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Importverkehrs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Importverkehre", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Importverkehr", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Importverkehren", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Rahmenbedingungen für einen starken Export-, Import- und Binnengüterverkehr », dans Bundesamt für Verkehr, 19 février 2024 https://www.bav.admin.ch/bav/de/home/verkehrsmittel/eisenbahn/gueterverkehr/schienengueterverkehr-in-der-flaeche.html texte intégral", "text": "Sowohl im Binnen- als auch im Import- und Exportverkehr wird rund ein Viertel der gesamten Gütertransportleistung auf der Schiene bewältigt.", "translation": "Environ un quart des prestations globales de transport des marchandises en import-export et en trafic intérieur emprunte le rail." } ], "glosses": [ "Trafic d'import." ], "id": "fr-Importverkehr-de-noun-oKLFd9B9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɪmˈpɔʁtfɛɐ̯ˌkeːɐ̯\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Importverkehr" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "der Importverkehr", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Importverkehre", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Importverkehr", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Importverkehre", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Importverkehrs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Importverkehre", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Importverkehr", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Importverkehren", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "« Rahmenbedingungen für einen starken Export-, Import- und Binnengüterverkehr », dans Bundesamt für Verkehr, 19 février 2024 https://www.bav.admin.ch/bav/de/home/verkehrsmittel/eisenbahn/gueterverkehr/schienengueterverkehr-in-der-flaeche.html texte intégral", "text": "Sowohl im Binnen- als auch im Import- und Exportverkehr wird rund ein Viertel der gesamten Gütertransportleistung auf der Schiene bewältigt.", "translation": "Environ un quart des prestations globales de transport des marchandises en import-export et en trafic intérieur emprunte le rail." } ], "glosses": [ "Trafic d'import." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɪmˈpɔʁtfɛɐ̯ˌkeːɐ̯\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Importverkehr" }
Download raw JSONL data for Importverkehr meaning in Allemand (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-20 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.