"Ikone" meaning in Allemand

See Ikone in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \iˈkoːnə\, iˈkoːnə Audio: De-Ikone.ogg Forms: die Ikone [singular, nominative], die Ikonen [plural, nominative], die Ikone [singular, accusative], die Ikonen [plural, accusative], der Ikone [singular, genitive], der Ikonen [plural, genitive], der Ikone [singular, dative], den Ikonen [plural, dative]
  1. Icône.
    Sense id: fr-Ikone-de-noun-HKRjNAKC Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la peinture, Lexique en allemand de la religion Topics: religion
  2. Icône, personne fameuse et archétypique. Tags: figuratively
    Sense id: fr-Ikone-de-noun-d73N7~JL Categories (other): Exemples en allemand, Métaphores en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: Design-Ikone, Stilikone, Werbeikone
Categories (other): Bonnes entrées, Bonnes entrées en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en russe, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: ikonisch, ikonoklastisch, ikonifiziert, Ikonenmalen, Ikonenmaler, Ikonenmalerei, Ikonifizierung, Ikonenmalkurs, Ikonografie, Ikonoklasmus, Ikonologie, Ikonoizität, ikonifizieren

Noun

IPA: \iˈkoːnə\, iˈkoːnə Audio: De-Ikone.ogg
  1. Accusatif pluriel de Ikon. Form of: Ikon
    Sense id: fr-Ikone-de-noun-YkThJhoi
  2. Génitif pluriel de Ikon. Form of: Ikon
    Sense id: fr-Ikone-de-noun-2geBpAAz
  3. Nominatif pluriel de Ikon. Form of: Ikon
    Sense id: fr-Ikone-de-noun-rj38wF1Z
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ikonisch"
    },
    {
      "word": "ikonoklastisch"
    },
    {
      "word": "ikonifiziert"
    },
    {
      "word": "Ikonenmalen"
    },
    {
      "word": "Ikonenmaler"
    },
    {
      "word": "Ikonenmalerei"
    },
    {
      "word": "Ikonifizierung"
    },
    {
      "word": "Ikonenmalkurs"
    },
    {
      "word": "Ikonografie"
    },
    {
      "word": "Ikonoklasmus"
    },
    {
      "word": "Ikonologie"
    },
    {
      "word": "Ikonoizität"
    },
    {
      "word": "ikonifizieren"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du russe икона, ikona (« image religieuse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Ikone",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ikonen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ikone",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ikonen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ikone",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ikonen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ikone",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ikonen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Design-Ikone"
    },
    {
      "word": "Stilikone"
    },
    {
      "word": "Werbeikone"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la peinture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Sowjetische Dissidenten waren damals für gewöhnlich schwere, schlecht gekleidete Bartträger, die in kleinen, mit Büchern und Ikonen vollgestopften Wohnungen lebten, wo sie nächtelang vom Heil der Welt durch die Orthodoxie redeten (...)",
          "translation": "On était habitué, en ce temps-là, à ce que les dissidents soviétiques soient des barbus graves et mal habillés, habitant de petits appartements remplis de livres et d’icônes où ils passaient des nuits entières à parler du salut du monde par l’orthodoxie ; (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Icône."
      ],
      "id": "fr-Ikone-de-noun-HKRjNAKC",
      "raw_tags": [
        "Peinture"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Oliver Meiler, « Nein, die Angeklagten von Avignon waren keine Monster », dans Süddeutsche Zeitung, 29 novembre 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/pelicot-prozess-monster-videos-kommentar-lux.YUYtzaABF7aWyhdN63AYxt texte intégral",
          "text": "Gisèle Pelicot gilt jetzt als Ikone. Und das ist gut so. Eine Ikone fürs Nachher, eine Ikone gegen das Vergessen.",
          "translation": "Gisèle Pelicot est désormais considérée comme une icône. Et c'est bien ainsi. Une icône pour l’après, une icône contre l’oubli."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Icône, personne fameuse et archétypique."
      ],
      "id": "fr-Ikone-de-noun-d73N7~JL",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\iˈkoːnə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Ikone.ogg",
      "ipa": "iˈkoːnə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-Ikone.ogg/De-Ikone.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ikone.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Ikone"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du russe икона, ikona (« image religieuse »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Ikon"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel de Ikon."
      ],
      "id": "fr-Ikone-de-noun-YkThJhoi"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Ikon"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de Ikon."
      ],
      "id": "fr-Ikone-de-noun-2geBpAAz"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Ikon"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de Ikon."
      ],
      "id": "fr-Ikone-de-noun-rj38wF1Z"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\iˈkoːnə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Ikone.ogg",
      "ipa": "iˈkoːnə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-Ikone.ogg/De-Ikone.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ikone.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "Ikone"
}
{
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en russe",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ikonisch"
    },
    {
      "word": "ikonoklastisch"
    },
    {
      "word": "ikonifiziert"
    },
    {
      "word": "Ikonenmalen"
    },
    {
      "word": "Ikonenmaler"
    },
    {
      "word": "Ikonenmalerei"
    },
    {
      "word": "Ikonifizierung"
    },
    {
      "word": "Ikonenmalkurs"
    },
    {
      "word": "Ikonografie"
    },
    {
      "word": "Ikonoklasmus"
    },
    {
      "word": "Ikonologie"
    },
    {
      "word": "Ikonoizität"
    },
    {
      "word": "ikonifizieren"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du russe икона, ikona (« image religieuse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Ikone",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ikonen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ikone",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ikonen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ikone",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ikonen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ikone",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ikonen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Design-Ikone"
    },
    {
      "word": "Stilikone"
    },
    {
      "word": "Werbeikone"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la peinture",
        "Lexique en allemand de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Sowjetische Dissidenten waren damals für gewöhnlich schwere, schlecht gekleidete Bartträger, die in kleinen, mit Büchern und Ikonen vollgestopften Wohnungen lebten, wo sie nächtelang vom Heil der Welt durch die Orthodoxie redeten (...)",
          "translation": "On était habitué, en ce temps-là, à ce que les dissidents soviétiques soient des barbus graves et mal habillés, habitant de petits appartements remplis de livres et d’icônes où ils passaient des nuits entières à parler du salut du monde par l’orthodoxie ; (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Icône."
      ],
      "raw_tags": [
        "Peinture"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Métaphores en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Oliver Meiler, « Nein, die Angeklagten von Avignon waren keine Monster », dans Süddeutsche Zeitung, 29 novembre 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/pelicot-prozess-monster-videos-kommentar-lux.YUYtzaABF7aWyhdN63AYxt texte intégral",
          "text": "Gisèle Pelicot gilt jetzt als Ikone. Und das ist gut so. Eine Ikone fürs Nachher, eine Ikone gegen das Vergessen.",
          "translation": "Gisèle Pelicot est désormais considérée comme une icône. Et c'est bien ainsi. Une icône pour l’après, une icône contre l’oubli."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Icône, personne fameuse et archétypique."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\iˈkoːnə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Ikone.ogg",
      "ipa": "iˈkoːnə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-Ikone.ogg/De-Ikone.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ikone.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Ikone"
}

{
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Formes de noms communs en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en russe",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du russe икона, ikona (« image religieuse »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Ikon"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel de Ikon."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Ikon"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de Ikon."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Ikon"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de Ikon."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\iˈkoːnə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Ikone.ogg",
      "ipa": "iˈkoːnə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-Ikone.ogg/De-Ikone.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ikone.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "Ikone"
}

Download raw JSONL data for Ikone meaning in Allemand (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.