"Hygiene" meaning in Allemand

See Hygiene in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \hyˈɡi̯eːnə\, hyˈɡi̯eːnə Audio: De-Hygiene.ogg Forms: die Hygiene [singular, nominative], die Hygiene [singular, accusative], der Hygiene [singular, genitive], der Hygiene [singular, dative]
  1. Hygiène.
    Sense id: fr-Hygiene-de-noun-8vmFws~a Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’hygiène
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Handhygiene, Hygienekonzept, Hygienemangel, Hygienemaßnahme, Hygienestandard, Hygienevorgabe
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Handhygiene"
    },
    {
      "word": "Hygienekonzept"
    },
    {
      "word": "Hygienemangel"
    },
    {
      "word": "Hygienemaßnahme"
    },
    {
      "word": "Hygienestandard"
    },
    {
      "word": "Hygienevorgabe"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien hygieiná."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Hygiene",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hygiene",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hygiene",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hygiene",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’hygiène",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Violetta Simon et Iris Chaberny, « \"Unterwäsche soll gar nicht steril sein\" », dans Süddeutsche Zeitung, 8 décembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/hygiene-unterhose-wechseln-unterwaesche-interview-1.6313775 texte intégral",
          "text": "Meine Aufgabe ist es, Patienten im Krankenhaus vor multiresistenten Erregern und Viren zu schützen, am Institut für Hygiene Fachärzte auszubilden.",
          "translation": "Mon travail consiste à protéger les patients de l'hôpital contre les agents pathogènes et les virus multirésistants, à former des médecins spécialistes à l'Institut d'hygiène."
        },
        {
          "ref": "Violetta Simon et Iris Chaberny, « \"Unterwäsche soll gar nicht steril sein\" », dans Süddeutsche Zeitung, 8 décembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/hygiene-unterhose-wechseln-unterwaesche-interview-1.6313775 texte intégral",
          "text": "In der Antike galt Hygieia als Göttin der Gesundheit. Der Begriff Hygiene bedeutet somit nicht, dass etwas sauber oder gar steril sein muss. Er bezieht sich vielmehr auf alles, was der Erhaltung der Gesundheit dient.",
          "translation": "Dans l'Antiquité, Hugieia était considérée comme la déesse de la santé. Le terme \"hygiène\" ne signifie donc pas que quelque chose doit être propre ou même stérile. Il fait plutôt référence à tout ce qui sert à préserver la santé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hygiène."
      ],
      "id": "fr-Hygiene-de-noun-8vmFws~a",
      "raw_tags": [
        "Hygiène"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hyˈɡi̯eːnə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Hygiene.ogg",
      "ipa": "hyˈɡi̯eːnə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/De-Hygiene.ogg/De-Hygiene.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hygiene.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Hygiene"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en grec ancien",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Handhygiene"
    },
    {
      "word": "Hygienekonzept"
    },
    {
      "word": "Hygienemangel"
    },
    {
      "word": "Hygienemaßnahme"
    },
    {
      "word": "Hygienestandard"
    },
    {
      "word": "Hygienevorgabe"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien hygieiná."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Hygiene",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hygiene",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hygiene",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hygiene",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’hygiène"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Violetta Simon et Iris Chaberny, « \"Unterwäsche soll gar nicht steril sein\" », dans Süddeutsche Zeitung, 8 décembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/hygiene-unterhose-wechseln-unterwaesche-interview-1.6313775 texte intégral",
          "text": "Meine Aufgabe ist es, Patienten im Krankenhaus vor multiresistenten Erregern und Viren zu schützen, am Institut für Hygiene Fachärzte auszubilden.",
          "translation": "Mon travail consiste à protéger les patients de l'hôpital contre les agents pathogènes et les virus multirésistants, à former des médecins spécialistes à l'Institut d'hygiène."
        },
        {
          "ref": "Violetta Simon et Iris Chaberny, « \"Unterwäsche soll gar nicht steril sein\" », dans Süddeutsche Zeitung, 8 décembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/hygiene-unterhose-wechseln-unterwaesche-interview-1.6313775 texte intégral",
          "text": "In der Antike galt Hygieia als Göttin der Gesundheit. Der Begriff Hygiene bedeutet somit nicht, dass etwas sauber oder gar steril sein muss. Er bezieht sich vielmehr auf alles, was der Erhaltung der Gesundheit dient.",
          "translation": "Dans l'Antiquité, Hugieia était considérée comme la déesse de la santé. Le terme \"hygiène\" ne signifie donc pas que quelque chose doit être propre ou même stérile. Il fait plutôt référence à tout ce qui sert à préserver la santé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hygiène."
      ],
      "raw_tags": [
        "Hygiène"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hyˈɡi̯eːnə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Hygiene.ogg",
      "ipa": "hyˈɡi̯eːnə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/De-Hygiene.ogg/De-Hygiene.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hygiene.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Hygiene"
}

Download raw JSONL data for Hygiene meaning in Allemand (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.