See Hinrichtung in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "Rückrichtung" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la mort", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de hinrichten, avec le suffixe -ung. Attesté depuis le XVIᵉ siècle." ], "forms": [ { "form": "die Hinrichtung", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Hinrichtungen", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Hinrichtung", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Hinrichtungen", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Hinrichtung", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Hinrichtungen", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Hinrichtung", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Hinrichtungen", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Todesstrafe" } ], "hyponyms": [ { "word": "Massenhinrichtung" }, { "word": "Scheinhinrichtung" }, { "word": "Enthauptung" }, { "word": "Erdrosselung" }, { "word": "Erhängen" }, { "word": "Erschießung" }, { "word": "Rädern" }, { "word": "Tod" }, { "word": "Verbrennung" }, { "word": "Vergiftung" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bernd Pickert, « Wenige Länder töten wieder mehr », dans taz, 24 mai 2022 https://taz.de/Amnesty-Jahresbericht-ueber-Hinrichtungen/!5856286/ texte intégral", "text": "Enthaupten, erhängen, erschießen, vergiften: Amnesty stellt Bericht zu Hinrichtungen 2021 vor.", "translation": "Décapiter, pendre, fusiller, empoisonner : Amnesty présente son rapport sur les exécutions en 2021." }, { "ref": "Jona Spreter, « Was wir über den desertierten Ex-Wagner-Söldner wissen », dans Zeit Online, 18 janvier 2023 https://www.zeit.de/politik/ausland/2023-01/wagner-soeldner-andrej-medwedew-norwegen texte intégral", "text": "Der russischen Dissidentenorganisation Gulagu.net (\"Nein zum Gulag\") sagte Medwedew, er habe nicht das gleiche Schicksal erleiden wollen wie ein anderer Rekrut, dessen Kopf bei einer öffentlichen Hinrichtung zertrümmert worden sei.", "translation": "Medvedev a déclaré à l'organisation dissidente russe Gulagu.net (\"Non au goulag\") qu'il ne voulait pas subir le même sort qu'une autre recrue dont la tête a été fracassée lors d’une exécution publique." }, { "ref": "Martin Schauhuber et Michael Matzenberger, « Wie Saudi-Arabien mit unfassbaren Summen den Weltsport aufkauft », dans Der Standard, 17 juin 2023 https://www.derstandard.at/story/3000000174943/und-jetzt-kaf texte intégral", "text": "Auf den ersten Blick sehen die (saudischen) Investments wie gewöhnliches Sportswashing nach katarischer Blaupause aus: Schaut, eure Sporthelden hüpfen bei uns rum, vergesst doch bitte Hinrichtungen, Repressionen und zersägte Journalisten.", "translation": "A première vue, les investissements (saoudiens) ressemblent à un vulgaire sportwashing sur le modèle qatari : Regardez, vos héros sportifs se trémoussent chez nous, oubliez donc les exécutions, la répression et les journalistes sciés en deux." }, { "ref": "(pfg, ssi, dan), « Nachhaltig: Saudi-Arabien will Stadien nach WM für Hinrichtungen verwenden », dans Der Postillon, 12 décembre 2024 https://www.der-postillon.com/2024/12/wm-saudi-arabien-stadien.html texte intégral", "text": "\"Bei Hinrichtungen auf öffentlichen Plätzen wird dauernd die Sicht versperrt und die hinteren Reihen bekommen gar nichts mit\", so der Sprecher. \"Wenn wir hingegen am Mittelkreis enthaupten, sieht das jeder bis ganz oben unters Stadiondach. Und es gibt ja auch noch die riesigen Monitore für Zeitlupen.\"", "translation": "« Lors des exécutions sur les places publiques, la vue est constamment obstruée et les rangs du fond ne voient rien », explique le porte-parole. « En revanche, lorsque nous décapitons dans le cercle central, tout le monde voit cela jusqu’en haut, sous le toit du stade. Et il y a aussi les écrans géants pour les ralentis »." } ], "glosses": [ "Exécution." ], "id": "fr-Hinrichtung-de-noun-mvZ81Jkd" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\hɪnˌʁɪçtʊŋ\\" }, { "audio": "De-Hinrichtung.ogg", "ipa": "ˈhɪnˌʁɪçtʊŋ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/De-Hinrichtung.ogg/De-Hinrichtung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hinrichtung.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Exekution" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Hinrichtung" }
{ "antonyms": [ { "word": "Rückrichtung" } ], "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Lexique en allemand de la mort", "Mots en allemand suffixés avec -ung", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de hinrichten, avec le suffixe -ung. Attesté depuis le XVIᵉ siècle." ], "forms": [ { "form": "die Hinrichtung", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Hinrichtungen", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Hinrichtung", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Hinrichtungen", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Hinrichtung", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Hinrichtungen", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Hinrichtung", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Hinrichtungen", "ipas": [ "\\hɪnˌʁɪçtʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Todesstrafe" } ], "hyponyms": [ { "word": "Massenhinrichtung" }, { "word": "Scheinhinrichtung" }, { "word": "Enthauptung" }, { "word": "Erdrosselung" }, { "word": "Erhängen" }, { "word": "Erschießung" }, { "word": "Rädern" }, { "word": "Tod" }, { "word": "Verbrennung" }, { "word": "Vergiftung" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Bernd Pickert, « Wenige Länder töten wieder mehr », dans taz, 24 mai 2022 https://taz.de/Amnesty-Jahresbericht-ueber-Hinrichtungen/!5856286/ texte intégral", "text": "Enthaupten, erhängen, erschießen, vergiften: Amnesty stellt Bericht zu Hinrichtungen 2021 vor.", "translation": "Décapiter, pendre, fusiller, empoisonner : Amnesty présente son rapport sur les exécutions en 2021." }, { "ref": "Jona Spreter, « Was wir über den desertierten Ex-Wagner-Söldner wissen », dans Zeit Online, 18 janvier 2023 https://www.zeit.de/politik/ausland/2023-01/wagner-soeldner-andrej-medwedew-norwegen texte intégral", "text": "Der russischen Dissidentenorganisation Gulagu.net (\"Nein zum Gulag\") sagte Medwedew, er habe nicht das gleiche Schicksal erleiden wollen wie ein anderer Rekrut, dessen Kopf bei einer öffentlichen Hinrichtung zertrümmert worden sei.", "translation": "Medvedev a déclaré à l'organisation dissidente russe Gulagu.net (\"Non au goulag\") qu'il ne voulait pas subir le même sort qu'une autre recrue dont la tête a été fracassée lors d’une exécution publique." }, { "ref": "Martin Schauhuber et Michael Matzenberger, « Wie Saudi-Arabien mit unfassbaren Summen den Weltsport aufkauft », dans Der Standard, 17 juin 2023 https://www.derstandard.at/story/3000000174943/und-jetzt-kaf texte intégral", "text": "Auf den ersten Blick sehen die (saudischen) Investments wie gewöhnliches Sportswashing nach katarischer Blaupause aus: Schaut, eure Sporthelden hüpfen bei uns rum, vergesst doch bitte Hinrichtungen, Repressionen und zersägte Journalisten.", "translation": "A première vue, les investissements (saoudiens) ressemblent à un vulgaire sportwashing sur le modèle qatari : Regardez, vos héros sportifs se trémoussent chez nous, oubliez donc les exécutions, la répression et les journalistes sciés en deux." }, { "ref": "(pfg, ssi, dan), « Nachhaltig: Saudi-Arabien will Stadien nach WM für Hinrichtungen verwenden », dans Der Postillon, 12 décembre 2024 https://www.der-postillon.com/2024/12/wm-saudi-arabien-stadien.html texte intégral", "text": "\"Bei Hinrichtungen auf öffentlichen Plätzen wird dauernd die Sicht versperrt und die hinteren Reihen bekommen gar nichts mit\", so der Sprecher. \"Wenn wir hingegen am Mittelkreis enthaupten, sieht das jeder bis ganz oben unters Stadiondach. Und es gibt ja auch noch die riesigen Monitore für Zeitlupen.\"", "translation": "« Lors des exécutions sur les places publiques, la vue est constamment obstruée et les rangs du fond ne voient rien », explique le porte-parole. « En revanche, lorsque nous décapitons dans le cercle central, tout le monde voit cela jusqu’en haut, sous le toit du stade. Et il y a aussi les écrans géants pour les ralentis »." } ], "glosses": [ "Exécution." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\hɪnˌʁɪçtʊŋ\\" }, { "audio": "De-Hinrichtung.ogg", "ipa": "ˈhɪnˌʁɪçtʊŋ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/De-Hinrichtung.ogg/De-Hinrichtung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hinrichtung.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Exekution" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Hinrichtung" }
Download raw JSONL data for Hinrichtung meaning in Allemand (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.