"Hebamme" meaning in Allemand

See Hebamme in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: De-Hebamme.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Hebamme.wav Forms: die Hebamme [singular, nominative], die Hebammen [plural, nominative], die Hebamme [singular, accusative], die Hebammen [plural, accusative], der Hebamme [singular, genitive], der Hebammen [plural, genitive], der Hebamme [singular, dative], den Hebammen [plural, dative]
  1. Sage-femme, personne expérimentée pour aider les femmes enceintes avant, pendant le travail et après l'accouchement.
    Sense id: fr-Hebamme-de-noun-HOV~zq6v
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Geburtshelferin
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers de la santé en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand hevanna (« la grand-mère qui tient le nouveau-né »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Hebamme",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hebammen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hebamme",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hebammen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hebamme",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hebammen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hebamme",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hebammen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Le mot grammaticalement féminin « Hebamme » est d’usage officiel aussi pour les hommes sages-femmes depuis 2020 en Allemagne. Auparavant, le terme officiel était « Entbindungspfleger (de) » dans ce pays (contrairement à l’Autriche, où on disait déjà « Hebamme »)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Hebamme half der gebärenden Schwangeren bei der Niederkunft und der Entbindung. — La sage-femme a aidé la femme enceinte pendant la naissance et l’accouchement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sage-femme, personne expérimentée pour aider les femmes enceintes avant, pendant le travail et après l'accouchement."
      ],
      "id": "fr-Hebamme-de-noun-HOV~zq6v"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-Hebamme.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/De-Hebamme.ogg/De-Hebamme.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hebamme.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Hebamme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hebamme.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hebamme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hebamme.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hebamme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Hebamme.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Geburtshelferin"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Hebamme"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Métiers de la santé en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand hevanna (« la grand-mère qui tient le nouveau-né »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Hebamme",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hebammen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hebamme",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hebammen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hebamme",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hebammen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hebamme",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hebammen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Le mot grammaticalement féminin « Hebamme » est d’usage officiel aussi pour les hommes sages-femmes depuis 2020 en Allemagne. Auparavant, le terme officiel était « Entbindungspfleger (de) » dans ce pays (contrairement à l’Autriche, où on disait déjà « Hebamme »)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Hebamme half der gebärenden Schwangeren bei der Niederkunft und der Entbindung. — La sage-femme a aidé la femme enceinte pendant la naissance et l’accouchement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sage-femme, personne expérimentée pour aider les femmes enceintes avant, pendant le travail et après l'accouchement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-Hebamme.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/De-Hebamme.ogg/De-Hebamme.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hebamme.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Hebamme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hebamme.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hebamme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hebamme.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hebamme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Hebamme.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Geburtshelferin"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Hebamme"
}

Download raw JSONL data for Hebamme meaning in Allemand (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.