See Häme in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "translation": "compassion", "word": "Mitgefühl" }, { "translation": "solidarité", "word": "Solidarität" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au singulier uniquement en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "hämen" }, { "word": "Hämespiel" } ], "forms": [ { "form": "die Häme", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Häme", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "der Häme", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Häme", "tags": [ "singular", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Claude Raemy, « Influencer-Videos zeigen Arbeitskolonie statt Trendstadt : Viel Häme für saudisches Mega-Projekt Neom », dans Blick, 29 septembre 2024 https://www.blick.ch/wirtschaft/viel-haeme-fuer-saudisches-mega-projekt-neom-influencer-videos-zeigen-arbeitskolonie-statt-trendstadt-id20182455.html texte intégral", "text": "Saudi-Arabien investiert 500 Milliarden Dollar in das Megaprojekt Neom, eine futuristische Stadt in der Wüste. Doch trotz eindrucksvoller Videos auf YouTube erntet das Projekt viel Kritik und Häme, da die Realität in Influencer-Videos bislang eher trist wirkt.", "translation": "L’Arabie saoudite investit 500 milliards de dollars dans le mégaprojet Neom, une ville futuriste dans le désert. Mais malgré des vidéos impressionnantes sur YouTube, le projet suscite beaucoup de critiques et même des moqueries sardoniques, car la réalité dans les vidéos d’influenceurs semble jusqu’à présent plutôt triste." }, { "ref": "(mkb), « Männer sprengen nicht den Geldautomaten, sondern den Kontoauszugdrucker », dans Stern.de, 22 novembre 2024 https://www.stern.de/panorama/verbrechen/doch-kein-geldautomaten--verbrecher-sprengen-einen-kontoauszugdrucker-35249486.html texte intégral", "text": "Die beiden Verbrecher sprengten (...) keinen Geldautomaten, sondern einen Kontoauszugdrucker (...) Der gescheiterte Diebstahl sorgt für Häme in den sozialen Netzwerken. Vom \"Fachkräftemangel auch bei Dieben\" ist die Rede, und von \"verständlicher\" Aggression gegen kaputte Drucker.", "translation": "Les deux criminels n'ont pas fait exploser un distributeur automatique de billets (...) mais une imprimante de relevés bancaires (...) Le vol raté suscite la moquerie sur les réseaux sociaux. On parle d’une « pénurie de main-d'œuvre qualifiée, même chez les voleurs » et d’une agressivité « compréhensible » contre les imprimantes cassées." } ], "glosses": [ "Moquerie sardonique, raillerie maligne, malice venimeuse : fait de tourner en ridicule les malheurs d’autrui en remuant le couteau dans la plaie." ], "id": "fr-Häme-de-noun-wRndnb3k" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɛːmə\\" }, { "audio": "De-Häme.ogg", "ipa": "ˈhɛːmə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/De-Häme.ogg/De-Häme.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Häme.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "synonyms": [ { "translation": "schadenfreude », « joie maligne", "word": "Schadenfreude" }, { "translation": "raillerie », « moquerie », « dérision", "word": "Hohn" }, { "translation": "sarcasme", "word": "Sarkasmus" }, { "translation": "moquerie », « dérision", "word": "Verspottung" } ], "tags": [ "feminine", "singular-only" ], "word": "Häme" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "das Häm", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Häme", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Häm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Häme", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Häms", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Häme", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Häm", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Hämen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "Häm" } ], "glosses": [ "Nominatif, accusatif et génitif pluriel de Häm." ], "id": "fr-Häme-de-noun-6FALxXlR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɛːmə\\" }, { "audio": "De-Häme.ogg", "ipa": "ˈhɛːmə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/De-Häme.ogg/De-Häme.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Häme.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "tags": [ "form-of", "neuter" ], "word": "Häme" }
{ "antonyms": [ { "translation": "compassion", "word": "Mitgefühl" }, { "translation": "solidarité", "word": "Solidarität" } ], "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots au singulier uniquement en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "hämen" }, { "word": "Hämespiel" } ], "forms": [ { "form": "die Häme", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Häme", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "der Häme", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Häme", "tags": [ "singular", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Claude Raemy, « Influencer-Videos zeigen Arbeitskolonie statt Trendstadt : Viel Häme für saudisches Mega-Projekt Neom », dans Blick, 29 septembre 2024 https://www.blick.ch/wirtschaft/viel-haeme-fuer-saudisches-mega-projekt-neom-influencer-videos-zeigen-arbeitskolonie-statt-trendstadt-id20182455.html texte intégral", "text": "Saudi-Arabien investiert 500 Milliarden Dollar in das Megaprojekt Neom, eine futuristische Stadt in der Wüste. Doch trotz eindrucksvoller Videos auf YouTube erntet das Projekt viel Kritik und Häme, da die Realität in Influencer-Videos bislang eher trist wirkt.", "translation": "L’Arabie saoudite investit 500 milliards de dollars dans le mégaprojet Neom, une ville futuriste dans le désert. Mais malgré des vidéos impressionnantes sur YouTube, le projet suscite beaucoup de critiques et même des moqueries sardoniques, car la réalité dans les vidéos d’influenceurs semble jusqu’à présent plutôt triste." }, { "ref": "(mkb), « Männer sprengen nicht den Geldautomaten, sondern den Kontoauszugdrucker », dans Stern.de, 22 novembre 2024 https://www.stern.de/panorama/verbrechen/doch-kein-geldautomaten--verbrecher-sprengen-einen-kontoauszugdrucker-35249486.html texte intégral", "text": "Die beiden Verbrecher sprengten (...) keinen Geldautomaten, sondern einen Kontoauszugdrucker (...) Der gescheiterte Diebstahl sorgt für Häme in den sozialen Netzwerken. Vom \"Fachkräftemangel auch bei Dieben\" ist die Rede, und von \"verständlicher\" Aggression gegen kaputte Drucker.", "translation": "Les deux criminels n'ont pas fait exploser un distributeur automatique de billets (...) mais une imprimante de relevés bancaires (...) Le vol raté suscite la moquerie sur les réseaux sociaux. On parle d’une « pénurie de main-d'œuvre qualifiée, même chez les voleurs » et d’une agressivité « compréhensible » contre les imprimantes cassées." } ], "glosses": [ "Moquerie sardonique, raillerie maligne, malice venimeuse : fait de tourner en ridicule les malheurs d’autrui en remuant le couteau dans la plaie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɛːmə\\" }, { "audio": "De-Häme.ogg", "ipa": "ˈhɛːmə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/De-Häme.ogg/De-Häme.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Häme.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "synonyms": [ { "translation": "schadenfreude », « joie maligne", "word": "Schadenfreude" }, { "translation": "raillerie », « moquerie », « dérision", "word": "Hohn" }, { "translation": "sarcasme", "word": "Sarkasmus" }, { "translation": "moquerie », « dérision", "word": "Verspottung" } ], "tags": [ "feminine", "singular-only" ], "word": "Häme" } { "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Formes de noms communs en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "das Häm", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Häme", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Häm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Häme", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Häms", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Häme", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Häm", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Hämen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "Häm" } ], "glosses": [ "Nominatif, accusatif et génitif pluriel de Häm." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɛːmə\\" }, { "audio": "De-Häme.ogg", "ipa": "ˈhɛːmə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/De-Häme.ogg/De-Häme.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Häme.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "tags": [ "form-of", "neuter" ], "word": "Häme" }
Download raw JSONL data for Häme meaning in Allemand (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-04 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (bf12ab9 and 6a37f08). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.