"Grundsatz" meaning in Allemand

See Grundsatz in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡʀʊntˌzaʦ\, ˈɡʁʊntˌzat͡s Audio: De-Grundsatz.ogg Forms: der Grundsatz [singular, nominative], die Grundsätze [plural, nominative], den Grundsatz [singular, accusative], die Grundsätze [plural, accusative], des Grundsatzes [singular, genitive], der Grundsätze [plural, genitive], dem Grundsatz [singular, dative], den Grundsätzen [plural, dative]
  1. Fondement, principe, axiome.
    Sense id: fr-Grundsatz-de-noun-FGXrsuMV Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: grundsätzlich

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "grundsätzlich"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de Grund (« fond ») et de Satz (« ensemble »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Grundsatz",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grundsätze",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Grundsatz",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grundsätze",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Grundsatzes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Grundsätze",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Grundsatz",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Grundsätzen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Celia bekam die Palme », dans Der Spiegel, nᵒ 2/1947, 10 janvier 1947 https://www.spiegel.de/politik/celia-bekam-die-palme-a-f9181dee-0002-0001-0000-000038936672 texte intégral",
          "text": "Nach dem Grundsatz, daß der beste Film auch den besten Regisseur habe, erhielt William Wyler den ersten Preis für Regisseure."
        },
        {
          "ref": "« Kommission drängt Mitgliedstaaten zum Handeln gegen „goldene Pässe“ und „goldene Visa“ sowie zu unmittelbaren Schritten im Zusammenhang mit der russischen Invasion der Ukraine », dans Europäische Kommission, 28 mars 2022 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_22_1731 texte intégral",
          "text": "Im Zuge dieser Prüfung müssen die betroffenen Mitgliedstaaten die Grundsätze, die vom Gerichtshof der Europäischen Union in Bezug auf den Verlust der Unionsbürgerschaft aufgestellt wurden, berücksichtigen.",
          "translation": "Lors de ces évaluations, les États membres concernés doivent tenir compte des principes établis par la Cour de justice de l'Union européenne en ce qui concerne la perte de la citoyenneté de l'Union."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fondement, principe, axiome."
      ],
      "id": "fr-Grundsatz-de-noun-FGXrsuMV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʀʊntˌzaʦ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Grundsatz.ogg",
      "ipa": "ˈɡʁʊntˌzat͡s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/De-Grundsatz.ogg/De-Grundsatz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Grundsatz.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Grundsatz"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "grundsätzlich"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de Grund (« fond ») et de Satz (« ensemble »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Grundsatz",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grundsätze",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Grundsatz",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grundsätze",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Grundsatzes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Grundsätze",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Grundsatz",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Grundsätzen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Celia bekam die Palme », dans Der Spiegel, nᵒ 2/1947, 10 janvier 1947 https://www.spiegel.de/politik/celia-bekam-die-palme-a-f9181dee-0002-0001-0000-000038936672 texte intégral",
          "text": "Nach dem Grundsatz, daß der beste Film auch den besten Regisseur habe, erhielt William Wyler den ersten Preis für Regisseure."
        },
        {
          "ref": "« Kommission drängt Mitgliedstaaten zum Handeln gegen „goldene Pässe“ und „goldene Visa“ sowie zu unmittelbaren Schritten im Zusammenhang mit der russischen Invasion der Ukraine », dans Europäische Kommission, 28 mars 2022 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_22_1731 texte intégral",
          "text": "Im Zuge dieser Prüfung müssen die betroffenen Mitgliedstaaten die Grundsätze, die vom Gerichtshof der Europäischen Union in Bezug auf den Verlust der Unionsbürgerschaft aufgestellt wurden, berücksichtigen.",
          "translation": "Lors de ces évaluations, les États membres concernés doivent tenir compte des principes établis par la Cour de justice de l'Union européenne en ce qui concerne la perte de la citoyenneté de l'Union."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fondement, principe, axiome."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʀʊntˌzaʦ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Grundsatz.ogg",
      "ipa": "ˈɡʁʊntˌzat͡s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/De-Grundsatz.ogg/De-Grundsatz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Grundsatz.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Grundsatz"
}

Download raw JSONL data for Grundsatz meaning in Allemand (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.