See Grippe in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Maladies en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "asiatische Grippe" }, { "word": "Grippe-Ausbruch" }, { "word": "grippeähnlich" }, { "word": "Grippeanfall" }, { "word": "grippeartig" }, { "word": "Grippeepidemie" }, { "word": "Grippeerkrankung" }, { "word": "Grippeimpfung" }, { "word": "Grippe-Infektion" }, { "word": "grippekrank" }, { "word": "Grippekranker" }, { "word": "Grippe-Pandemie" }, { "word": "Grippepneumonie" }, { "word": "Grippesaison" }, { "word": "Grippeschutzimpfung" }, { "word": "Grippesymptom" }, { "word": "Grippevirus" }, { "word": "Grippewetter" }, { "word": "Grippewelle" }, { "word": "Grippezeit" }, { "word": "mexikanische Grippe" }, { "word": "Schweinegrippe" }, { "word": "spanische Grippe" }, { "word": "Virusgrippe" }, { "word": "Vogelgrippe" } ], "forms": [ { "form": "die Grippe", "ipas": [ "\\ˈɡʀɪpə\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Grippen", "ipas": [ "\\ˈɡʁɪpn̩\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Grippe", "ipas": [ "\\ˈɡʀɪpə\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Grippen", "ipas": [ "\\ˈɡʁɪpn̩\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Grippe", "ipas": [ "\\ˈɡʀɪpə\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Grippen", "ipas": [ "\\ˈɡʁɪpn̩\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Grippe", "ipas": [ "\\ˈɡʀɪpə\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Grippen", "ipas": [ "\\ˈɡʁɪpn̩\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Influenzavirus" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015", "text": "Vor der Dunkelheit, vor meinem Rückzug, als ich stark war und in der wirklichen Welt gelebt habe, habe ich mich nur dann so gefühlt, wenn eine schwere Grippe im Anmarsch war. Aber ich bekomme keine Grippe. Ich bekomme eine Depression (...)", "translation": "Avant l’obscurité, avant mon retrait, quand j’étais forte et que je vivais dans le monde réel, je ne me sentais comme ça que lorsque je couvais une grosse grippe. Mais je n’ai pas de grippe. J’ai une dépression (...)" } ], "glosses": [ "Grippe, zoonose infectieuse, épidémique et très contagieuse due aux virus influenza qui débute brusquement et se manifeste chez les humains de façons très variées, sous forme de catarrhe, de gastro-entérite ou de névralgies." ], "id": "fr-Grippe-de-noun-xGQaMzQl", "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la médecine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes informels en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(par extension) Ensemble des infections présentant des symptômes comparables à ceux provoqués par les virus influenza." ], "id": "fr-Grippe-de-noun-zh0j~nyg", "tags": [ "informal" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "glosses": [ "Épidémie de cette infection virale." ], "id": "fr-Grippe-de-noun-wCyIHtUd" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡʀɪpə\\" }, { "audio": "De-Grippe.ogg", "ipa": "ˈɡʁɪpə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/De-Grippe.ogg/De-Grippe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Grippe.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "echte Grippe" }, { "word": "Influenza" }, { "word": "Virusgrippe" }, { "word": "Infekt" }, { "word": "Erkältung" }, { "word": "Schnupfen" }, { "word": "Grippeepidemie" }, { "word": "Grippewelle" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Grippe" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Maladies en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "asiatische Grippe" }, { "word": "Grippe-Ausbruch" }, { "word": "grippeähnlich" }, { "word": "Grippeanfall" }, { "word": "grippeartig" }, { "word": "Grippeepidemie" }, { "word": "Grippeerkrankung" }, { "word": "Grippeimpfung" }, { "word": "Grippe-Infektion" }, { "word": "grippekrank" }, { "word": "Grippekranker" }, { "word": "Grippe-Pandemie" }, { "word": "Grippepneumonie" }, { "word": "Grippesaison" }, { "word": "Grippeschutzimpfung" }, { "word": "Grippesymptom" }, { "word": "Grippevirus" }, { "word": "Grippewetter" }, { "word": "Grippewelle" }, { "word": "Grippezeit" }, { "word": "mexikanische Grippe" }, { "word": "Schweinegrippe" }, { "word": "spanische Grippe" }, { "word": "Virusgrippe" }, { "word": "Vogelgrippe" } ], "forms": [ { "form": "die Grippe", "ipas": [ "\\ˈɡʀɪpə\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Grippen", "ipas": [ "\\ˈɡʁɪpn̩\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Grippe", "ipas": [ "\\ˈɡʀɪpə\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Grippen", "ipas": [ "\\ˈɡʁɪpn̩\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Grippe", "ipas": [ "\\ˈɡʀɪpə\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Grippen", "ipas": [ "\\ˈɡʁɪpn̩\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Grippe", "ipas": [ "\\ˈɡʀɪpə\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Grippen", "ipas": [ "\\ˈɡʁɪpn̩\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Influenzavirus" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la médecine" ], "examples": [ { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015", "text": "Vor der Dunkelheit, vor meinem Rückzug, als ich stark war und in der wirklichen Welt gelebt habe, habe ich mich nur dann so gefühlt, wenn eine schwere Grippe im Anmarsch war. Aber ich bekomme keine Grippe. Ich bekomme eine Depression (...)", "translation": "Avant l’obscurité, avant mon retrait, quand j’étais forte et que je vivais dans le monde réel, je ne me sentais comme ça que lorsque je couvais une grosse grippe. Mais je n’ai pas de grippe. J’ai une dépression (...)" } ], "glosses": [ "Grippe, zoonose infectieuse, épidémique et très contagieuse due aux virus influenza qui débute brusquement et se manifeste chez les humains de façons très variées, sous forme de catarrhe, de gastro-entérite ou de névralgies." ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand de la médecine", "Termes informels en allemand" ], "glosses": [ "(par extension) Ensemble des infections présentant des symptômes comparables à ceux provoqués par les virus influenza." ], "tags": [ "informal" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "glosses": [ "Épidémie de cette infection virale." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡʀɪpə\\" }, { "audio": "De-Grippe.ogg", "ipa": "ˈɡʁɪpə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/De-Grippe.ogg/De-Grippe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Grippe.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "echte Grippe" }, { "word": "Influenza" }, { "word": "Virusgrippe" }, { "word": "Infekt" }, { "word": "Erkältung" }, { "word": "Schnupfen" }, { "word": "Grippeepidemie" }, { "word": "Grippewelle" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Grippe" }
Download raw JSONL data for Grippe meaning in Allemand (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.