"Glockenschlag" meaning in Allemand

See Glockenschlag in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈɡlɔkn̩ˌʃlaːk\, ˈɡlɔkn̩ˌʃlaːk Audio: De-Glockenschlag.ogg Forms: der Glockenschlag [singular, nominative], die Glockenschläge [plural, nominative], den Glockenschlag [singular, accusative], die Glockenschläge [plural, accusative], des Glockenschlags [singular, genitive], Glockenschlages [singular, genitive], der Glockenschläge [plural, genitive], dem Glockenschlag [singular, dative], den Glockenschlägen [plural, dative]
  1. Coup de cloche.
    Sense id: fr-Glockenschlag-de-noun-eOGzDnoS Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Schlag
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de Glocke (« cloche ») et de Schlag (« coup »), avec l'interfixe de liaison -n-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Glockenschlag",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Glockenschläge",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Glockenschlag",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Glockenschläge",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Glockenschlags",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Glockenschlages",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Glockenschläge",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Glockenschlag",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Glockenschlägen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Schlag"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "mit dem Glockenschlag"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Arnu, « Macht warm und glücklich: Linsencurry », dans Süddeutsche Zeitung, 2 janvier 2025 https://www.sueddeutsche.de/stil/rezept-linsencurry-li.3136643 texte intégral",
          "text": "Zum Wechsel des Kalenderjahrs blühen erstaunliche kulinarische Rituale auf. (...) In Spanien und Südamerika verschluckt man an Silvester zu jedem Glockenschlag eine Weintraube: ding, schluck, dang, schluck, dong, Glück.",
          "translation": "Au changement d'année civile, des rituels culinaires étonnants fleurissent. (...) En Espagne et en Amérique du Sud, on avale un grain de raisin à chaque coup de cloche le soir du Nouvel An : ding, avaler, deng, avaler, dong, bonheur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coup de cloche."
      ],
      "id": "fr-Glockenschlag-de-noun-eOGzDnoS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡlɔkn̩ˌʃlaːk\\"
    },
    {
      "audio": "De-Glockenschlag.ogg",
      "ipa": "ˈɡlɔkn̩ˌʃlaːk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/De-Glockenschlag.ogg/De-Glockenschlag.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Glockenschlag.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Glockenschlag"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de Glocke (« cloche ») et de Schlag (« coup »), avec l'interfixe de liaison -n-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Glockenschlag",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Glockenschläge",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Glockenschlag",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Glockenschläge",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Glockenschlags",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Glockenschlages",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Glockenschläge",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Glockenschlag",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Glockenschlägen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Schlag"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "mit dem Glockenschlag"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Arnu, « Macht warm und glücklich: Linsencurry », dans Süddeutsche Zeitung, 2 janvier 2025 https://www.sueddeutsche.de/stil/rezept-linsencurry-li.3136643 texte intégral",
          "text": "Zum Wechsel des Kalenderjahrs blühen erstaunliche kulinarische Rituale auf. (...) In Spanien und Südamerika verschluckt man an Silvester zu jedem Glockenschlag eine Weintraube: ding, schluck, dang, schluck, dong, Glück.",
          "translation": "Au changement d'année civile, des rituels culinaires étonnants fleurissent. (...) En Espagne et en Amérique du Sud, on avale un grain de raisin à chaque coup de cloche le soir du Nouvel An : ding, avaler, deng, avaler, dong, bonheur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coup de cloche."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡlɔkn̩ˌʃlaːk\\"
    },
    {
      "audio": "De-Glockenschlag.ogg",
      "ipa": "ˈɡlɔkn̩ˌʃlaːk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/De-Glockenschlag.ogg/De-Glockenschlag.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Glockenschlag.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Glockenschlag"
}

Download raw JSONL data for Glockenschlag meaning in Allemand (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.