"Garnison" meaning in Allemand

See Garnison in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡaʁniˈzoːn\, ɡaʁniˈzoːn Audio: De-Garnison.ogg Forms: die Garnison [singular, nominative], die Garnisonen [plural, nominative], die Garnison [singular, accusative], die Garnisonen [plural, accusative], der Garnison [singular, genitive], der Garnisonen [plural, genitive], der Garnison [singular, dative], den Garnisonen [plural, dative]
  1. Garnison.
    Sense id: fr-Garnison-de-noun-lX-CK-PO Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du militaire Topics: military
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Garnison",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garnisonen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garnison",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garnisonen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Garnison",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Garnisonen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Garnison",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Garnisonen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, traduit par Franz Blei, Totschläger, Kurt Wolfs Verlag, 1923",
          "text": "Mit erhobenem Schlägel fing sie an darauflos zu dreschen, wie sie ehmals in Plassans am Ufer der Viorne darauflos schlug, wenn sie die Wäsche der Soldaten aus der Garnison wusch.",
          "translation": "Puis, le battoir levé, elle se mit à battre, comme elle battait autrefois à Plassans, au bord de la Viorne, quand sa patronne lavait le linge de la garnison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garnison."
      ],
      "id": "fr-Garnison-de-noun-lX-CK-PO",
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡaʁniˈzoːn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Garnison.ogg",
      "ipa": "ɡaʁniˈzoːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/De-Garnison.ogg/De-Garnison.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Garnison.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Garnison"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Garnison",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garnisonen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garnison",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garnisonen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Garnison",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Garnisonen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Garnison",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Garnisonen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du militaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, traduit par Franz Blei, Totschläger, Kurt Wolfs Verlag, 1923",
          "text": "Mit erhobenem Schlägel fing sie an darauflos zu dreschen, wie sie ehmals in Plassans am Ufer der Viorne darauflos schlug, wenn sie die Wäsche der Soldaten aus der Garnison wusch.",
          "translation": "Puis, le battoir levé, elle se mit à battre, comme elle battait autrefois à Plassans, au bord de la Viorne, quand sa patronne lavait le linge de la garnison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garnison."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡaʁniˈzoːn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Garnison.ogg",
      "ipa": "ɡaʁniˈzoːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/De-Garnison.ogg/De-Garnison.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Garnison.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Garnison"
}

Download raw JSONL data for Garnison meaning in Allemand (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.