See Flaschenöffner in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de Flasche (« bouteille »), de l’interfixe -n- et de Öffner (ustentile permettant d’ouvrir quelque chose)." ], "forms": [ { "form": "der Flaschenöffner", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Flaschenöffner", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Flaschenöffner", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Flaschenöffner", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Flaschenöffners", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐs\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Flaschenöffner", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Flaschenöffner", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Flaschenöffnern", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐn\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "translation": "ustensile de cuisine", "word": "Küchengerät" }, { "translation": "ustensile servant à ouvrir quelque chose", "word": "Öffner" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Gibst du mir bitte den Flaschenöffner?", "translation": "Tu peux me passer le décapsuleur, s’il te plaît ?" }, { "ref": "www.krone.at, 11 janvier 2011", "text": "Ein weit verbreitetes Problem im Sommer: Man sitzt im Schwimmbad, will sich ein kühles Bier einschenken, aber leider findet sich weit und breit kein Flaschenöffner.", "translation": "C’est un problème très répandu en été : on s’assied au bord de la piscine, on veut s’offrir une bière fraîche, mais on ne trouve nulle part un décapsuleur." } ], "glosses": [ "Décapsuleur, ouvre-bouteille." ], "id": "fr-Flaschenöffner-de-noun-UCW13KJD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ\\" }, { "audio": "De-Flaschenöffner.ogg", "ipa": "ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-Flaschenöffner.ogg/De-Flaschenöffner.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flaschenöffner.ogg" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Flaschenöffner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Flaschenöffner.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Flaschenöffner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Flaschenöffner.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Flaschenöffner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Flaschenöffner.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "Kapselheber" }, { "translation": "tire-bouchon", "word": "Korkenzieher" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Flaschenöffner" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Composé de Flasche (« bouteille »), de l’interfixe -n- et de Öffner (ustentile permettant d’ouvrir quelque chose)." ], "forms": [ { "form": "der Flaschenöffner", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Flaschenöffner", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Flaschenöffner", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Flaschenöffner", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Flaschenöffners", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐs\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Flaschenöffner", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Flaschenöffner", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Flaschenöffnern", "ipas": [ "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐn\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "translation": "ustensile de cuisine", "word": "Küchengerät" }, { "translation": "ustensile servant à ouvrir quelque chose", "word": "Öffner" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Gibst du mir bitte den Flaschenöffner?", "translation": "Tu peux me passer le décapsuleur, s’il te plaît ?" }, { "ref": "www.krone.at, 11 janvier 2011", "text": "Ein weit verbreitetes Problem im Sommer: Man sitzt im Schwimmbad, will sich ein kühles Bier einschenken, aber leider findet sich weit und breit kein Flaschenöffner.", "translation": "C’est un problème très répandu en été : on s’assied au bord de la piscine, on veut s’offrir une bière fraîche, mais on ne trouve nulle part un décapsuleur." } ], "glosses": [ "Décapsuleur, ouvre-bouteille." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ\\" }, { "audio": "De-Flaschenöffner.ogg", "ipa": "ˈflaʃn̩ˌʔœfnɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-Flaschenöffner.ogg/De-Flaschenöffner.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flaschenöffner.ogg" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Flaschenöffner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Flaschenöffner.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Flaschenöffner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Flaschenöffner.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Flaschenöffner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Flaschenöffner.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "Kapselheber" }, { "translation": "tire-bouchon", "word": "Korkenzieher" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Flaschenöffner" }
Download raw JSONL data for Flaschenöffner meaning in Allemand (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.