"Faden" meaning in Allemand

See Faden in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \faːdn̩\, faːdn̩ Audio: De-Faden.ogg Forms: der Faden [singular, nominative], die Fäden [plural, nominative], den Faden [singular, accusative], die Fäden [plural, accusative], des Fadens [singular, genitive], der Fäden [plural, genitive], dem Faden [singular, dative], den Fäden [plural, dative]
  1. Fil.
    Sense id: fr-Faden-de-noun-AegiWE9m Categories (other): Exemples en allemand
  2. Brasse, unité de longueur indiquant la profondeur de l'eau.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Garn
Categories (other): Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: an einem seidenen Faden hängen, Altweiberfaden, auffädeln, Bindfaden, den Faden abreißen lassen, den Faden aufnehmen, den Faden aus der Hand gleiten lassen, den Faden erfassen, den Faden fallen lassen, den Faden finden, den Faden fortspinnen, den Faden verlassen, den Faden verfolgen, den Faden verlieren, den Faden weiter verfolgen, den Faden wieder aufnehmen, den Faden wiederfinden, die Fäden in der Hand haben, die Fäden ziehen, einfädeln, fädeln, Fadendichte, fadendünn, Fadenende, fadenförmig, Fadenglas, Fadenheftung, Fadenkreuz, Fadenlauf, Fadennudel, Fadenpilz, fadenscheinig, Fadenspiel, Fadenstärke, Fadenwurm, fädig, Geduldsfaden, Gesprächsfaden, Goldfaden, Heftfaden, keinen guten Faden miteinander spinnen, keinen trockenen Faden am Leibe haben, Kettenfaden, Kettfaden, Kunststofffaden, Lebensfaden, Leitfaden, Metallfaden, nach Strich und Faden, Schussfaden, Seidenfaden, Nervenfaden, Nesselfaden, Pilzfaden, Quadratfaden, roter Faden, Samenfaden, Sicherheitsfaden, Silberfaden, Spinnenfaden, Staubfaden, Wollfaden, Zwirnsfaden
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "an einem seidenen Faden hängen"
    },
    {
      "word": "Altweiberfaden"
    },
    {
      "word": "auffädeln"
    },
    {
      "word": "Bindfaden"
    },
    {
      "word": "den Faden abreißen lassen"
    },
    {
      "word": "den Faden aufnehmen"
    },
    {
      "word": "den Faden aus der Hand gleiten lassen"
    },
    {
      "word": "den Faden erfassen"
    },
    {
      "word": "den Faden fallen lassen"
    },
    {
      "word": "den Faden finden"
    },
    {
      "word": "den Faden fortspinnen"
    },
    {
      "word": "den Faden verlassen"
    },
    {
      "word": "den Faden verfolgen"
    },
    {
      "word": "den Faden verlieren"
    },
    {
      "word": "den Faden weiter verfolgen"
    },
    {
      "word": "den Faden wieder aufnehmen"
    },
    {
      "word": "den Faden wiederfinden"
    },
    {
      "word": "die Fäden in der Hand haben"
    },
    {
      "word": "die Fäden ziehen"
    },
    {
      "word": "einfädeln"
    },
    {
      "word": "fädeln"
    },
    {
      "word": "Fadendichte"
    },
    {
      "word": "fadendünn"
    },
    {
      "word": "Fadenende"
    },
    {
      "word": "fadenförmig"
    },
    {
      "word": "Fadenglas"
    },
    {
      "word": "Fadenheftung"
    },
    {
      "word": "Fadenkreuz"
    },
    {
      "word": "Fadenlauf"
    },
    {
      "word": "Fadennudel"
    },
    {
      "word": "Fadenpilz"
    },
    {
      "word": "fadenscheinig"
    },
    {
      "word": "Fadenspiel"
    },
    {
      "word": "Fadenstärke"
    },
    {
      "word": "Fadenwurm"
    },
    {
      "word": "fädig"
    },
    {
      "word": "Geduldsfaden"
    },
    {
      "word": "Gesprächsfaden"
    },
    {
      "word": "Goldfaden"
    },
    {
      "word": "Heftfaden"
    },
    {
      "word": "keinen guten Faden miteinander spinnen"
    },
    {
      "word": "keinen trockenen Faden am Leibe haben"
    },
    {
      "word": "Kettenfaden"
    },
    {
      "word": "Kettfaden"
    },
    {
      "word": "Kunststofffaden"
    },
    {
      "word": "Lebensfaden"
    },
    {
      "word": "Leitfaden"
    },
    {
      "word": "Metallfaden"
    },
    {
      "word": "nach Strich und Faden"
    },
    {
      "word": "Schussfaden"
    },
    {
      "word": "Seidenfaden"
    },
    {
      "word": "Nervenfaden"
    },
    {
      "word": "Nesselfaden"
    },
    {
      "word": "Pilzfaden"
    },
    {
      "word": "Quadratfaden"
    },
    {
      "word": "roter Faden"
    },
    {
      "word": "Samenfaden"
    },
    {
      "word": "Sicherheitsfaden"
    },
    {
      "word": "Silberfaden"
    },
    {
      "word": "Spinnenfaden"
    },
    {
      "word": "Staubfaden"
    },
    {
      "word": "Wollfaden"
    },
    {
      "word": "Zwirnsfaden"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à l’anglais fathom (« sonder », « brasse »), au néerlandais vadem (« brasse ») avec, en allemand, une spécialisation de sens vers « brasse, unité de longueur pour mesurer la profondeur de l’eau », « fil à plomb pour sonder l’eau » vers « fil »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Faden",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fäden",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Faden",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fäden",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Fadens",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fäden",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Faden",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fäden",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "da beißt die Maus keinen Faden ab"
    },
    {
      "word": "der Faden ist gerissen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Acht Tage nach der Operation werden die Fäden gezogen.",
          "translation": "On retire(ra) les fils 8 jours après l’opération."
        },
        {
          "text": "Sein Leben hängt nur an einem (dünnen, seidenen) Faden.",
          "translation": "sa vie ne tient qu’à un fil."
        },
        {
          "text": "Jetzt habe ich den Faden verloren. Könnt ihr mal ein bisschen leiser sein?",
          "translation": "maintenant, j’ai perdu le fil, vous pouvez faire un peu moins de bruit ?"
        },
        {
          "text": "Sie hat alle Fäden in der Hand.",
          "translation": "C’est elle qui tient les rênes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fil."
      ],
      "id": "fr-Faden-de-noun-AegiWE9m"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Unités de mesure de longueur en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "48 Faden tief sind so ungefähr 87 Meter tief."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brasse, unité de longueur indiquant la profondeur de l'eau."
      ],
      "id": "fr-Faden-de-noun-WqQS48Gh",
      "topics": [
        "metrology",
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\faːdn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-Faden.ogg",
      "ipa": "faːdn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/De-Faden.ogg/De-Faden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Faden.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Garn"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Faden"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "an einem seidenen Faden hängen"
    },
    {
      "word": "Altweiberfaden"
    },
    {
      "word": "auffädeln"
    },
    {
      "word": "Bindfaden"
    },
    {
      "word": "den Faden abreißen lassen"
    },
    {
      "word": "den Faden aufnehmen"
    },
    {
      "word": "den Faden aus der Hand gleiten lassen"
    },
    {
      "word": "den Faden erfassen"
    },
    {
      "word": "den Faden fallen lassen"
    },
    {
      "word": "den Faden finden"
    },
    {
      "word": "den Faden fortspinnen"
    },
    {
      "word": "den Faden verlassen"
    },
    {
      "word": "den Faden verfolgen"
    },
    {
      "word": "den Faden verlieren"
    },
    {
      "word": "den Faden weiter verfolgen"
    },
    {
      "word": "den Faden wieder aufnehmen"
    },
    {
      "word": "den Faden wiederfinden"
    },
    {
      "word": "die Fäden in der Hand haben"
    },
    {
      "word": "die Fäden ziehen"
    },
    {
      "word": "einfädeln"
    },
    {
      "word": "fädeln"
    },
    {
      "word": "Fadendichte"
    },
    {
      "word": "fadendünn"
    },
    {
      "word": "Fadenende"
    },
    {
      "word": "fadenförmig"
    },
    {
      "word": "Fadenglas"
    },
    {
      "word": "Fadenheftung"
    },
    {
      "word": "Fadenkreuz"
    },
    {
      "word": "Fadenlauf"
    },
    {
      "word": "Fadennudel"
    },
    {
      "word": "Fadenpilz"
    },
    {
      "word": "fadenscheinig"
    },
    {
      "word": "Fadenspiel"
    },
    {
      "word": "Fadenstärke"
    },
    {
      "word": "Fadenwurm"
    },
    {
      "word": "fädig"
    },
    {
      "word": "Geduldsfaden"
    },
    {
      "word": "Gesprächsfaden"
    },
    {
      "word": "Goldfaden"
    },
    {
      "word": "Heftfaden"
    },
    {
      "word": "keinen guten Faden miteinander spinnen"
    },
    {
      "word": "keinen trockenen Faden am Leibe haben"
    },
    {
      "word": "Kettenfaden"
    },
    {
      "word": "Kettfaden"
    },
    {
      "word": "Kunststofffaden"
    },
    {
      "word": "Lebensfaden"
    },
    {
      "word": "Leitfaden"
    },
    {
      "word": "Metallfaden"
    },
    {
      "word": "nach Strich und Faden"
    },
    {
      "word": "Schussfaden"
    },
    {
      "word": "Seidenfaden"
    },
    {
      "word": "Nervenfaden"
    },
    {
      "word": "Nesselfaden"
    },
    {
      "word": "Pilzfaden"
    },
    {
      "word": "Quadratfaden"
    },
    {
      "word": "roter Faden"
    },
    {
      "word": "Samenfaden"
    },
    {
      "word": "Sicherheitsfaden"
    },
    {
      "word": "Silberfaden"
    },
    {
      "word": "Spinnenfaden"
    },
    {
      "word": "Staubfaden"
    },
    {
      "word": "Wollfaden"
    },
    {
      "word": "Zwirnsfaden"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à l’anglais fathom (« sonder », « brasse »), au néerlandais vadem (« brasse ») avec, en allemand, une spécialisation de sens vers « brasse, unité de longueur pour mesurer la profondeur de l’eau », « fil à plomb pour sonder l’eau » vers « fil »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Faden",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fäden",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Faden",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fäden",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Fadens",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fäden",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Faden",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fäden",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "da beißt die Maus keinen Faden ab"
    },
    {
      "word": "der Faden ist gerissen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Acht Tage nach der Operation werden die Fäden gezogen.",
          "translation": "On retire(ra) les fils 8 jours après l’opération."
        },
        {
          "text": "Sein Leben hängt nur an einem (dünnen, seidenen) Faden.",
          "translation": "sa vie ne tient qu’à un fil."
        },
        {
          "text": "Jetzt habe ich den Faden verloren. Könnt ihr mal ein bisschen leiser sein?",
          "translation": "maintenant, j’ai perdu le fil, vous pouvez faire un peu moins de bruit ?"
        },
        {
          "text": "Sie hat alle Fäden in der Hand.",
          "translation": "C’est elle qui tient les rênes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fil."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire",
        "Lexique en allemand de la marine",
        "Unités de mesure de longueur en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "48 Faden tief sind so ungefähr 87 Meter tief."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brasse, unité de longueur indiquant la profondeur de l'eau."
      ],
      "topics": [
        "metrology",
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\faːdn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-Faden.ogg",
      "ipa": "faːdn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/De-Faden.ogg/De-Faden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Faden.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Garn"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Faden"
}

Download raw JSONL data for Faden meaning in Allemand (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.