"Eva" meaning in Allemand

See Eva in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \ˈeːfa\, \ˈeːva\, ˈeːfa, ˈeːfa, ˈeːfa Audio: De-Eva2.ogg , De-at_Eva.ogg , De-Eva.ogg Forms: die Eva [singular, nominative], die Eva [singular, accusative], der Evas [singular, genitive], der Eva [singular, dative]
  1. Ève. Tags: Biblical
    Sense id: fr-Eva-de-name-cOnKETcZ Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire, Lexique en allemand de la Bible
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name

IPA: \ˈeːfa\, \ˈeːva\, ˈeːfa, ˈeːfa, ˈeːfa Audio: De-Eva2.ogg , De-at_Eva.ogg , De-Eva.ogg
  1. Ève.
    Sense id: fr-Eva-de-name-cOnKETcZ1
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin Eva."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Eva",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Eva",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Evas",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Eva",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la Bible",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bei Adam und Eva anfangen."
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Und Thomas von Aquin schließt sich ihm in der Auffassung an, die Frau sei ein «verfehlter Mann», ein «zufälliges Wesen». Das gleiche symbolisiert auch die Geschichte der Genesis, in der Eva nach den Worten Bossuets aus einem «überzähligen Knochen» Adams hervorgezaubert wird. Die Menschheit ist männlich, und der Mann definiert die Frau nicht als solche, sondern im Vergleich zu sich selbst: sie wird nicht als autonomes Wesen angesehen.",
          "translation": "Et saint Thomas à sa suite décrète que la femme est un « homme manqué », un être « occasionnel ». C’est ce que symbolise l’histoire de la Genèse où Ève apparaît comme tirée, selon le mot de Bossuet, d’un « os surnuméraire » d’Adam. L’humanité est mâle et l’homme définit la femme non en soi mais relativement à lui ; elle n’est pas considérée comme un être autonome."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ève."
      ],
      "id": "fr-Eva-de-name-cOnKETcZ",
      "tags": [
        "Biblical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈeːfa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈeːva\\"
    },
    {
      "audio": "De-Eva2.ogg",
      "ipa": "ˈeːfa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/De-Eva2.ogg/De-Eva2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eva2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at_Eva.ogg",
      "ipa": "ˈeːfa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/De-at_Eva.ogg/De-at_Eva.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at_Eva.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Eva.ogg",
      "ipa": "ˈeːfa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/De-Eva.ogg/De-Eva.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eva.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "Eva"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms féminins en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin Eva."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ève."
      ],
      "id": "fr-Eva-de-name-cOnKETcZ1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈeːfa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈeːva\\"
    },
    {
      "audio": "De-Eva2.ogg",
      "ipa": "ˈeːfa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/De-Eva2.ogg/De-Eva2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eva2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at_Eva.ogg",
      "ipa": "ˈeːfa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/De-at_Eva.ogg/De-at_Eva.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at_Eva.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Eva.ogg",
      "ipa": "ˈeːfa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/De-Eva.ogg/De-Eva.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eva.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "first name"
  ],
  "word": "Eva"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en allemand",
    "Noms propres en allemand",
    "Noms propres en allemand issus d’un mot en latin",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin Eva."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Eva",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Eva",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Evas",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Eva",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire",
        "Lexique en allemand de la Bible"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bei Adam und Eva anfangen."
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Und Thomas von Aquin schließt sich ihm in der Auffassung an, die Frau sei ein «verfehlter Mann», ein «zufälliges Wesen». Das gleiche symbolisiert auch die Geschichte der Genesis, in der Eva nach den Worten Bossuets aus einem «überzähligen Knochen» Adams hervorgezaubert wird. Die Menschheit ist männlich, und der Mann definiert die Frau nicht als solche, sondern im Vergleich zu sich selbst: sie wird nicht als autonomes Wesen angesehen.",
          "translation": "Et saint Thomas à sa suite décrète que la femme est un « homme manqué », un être « occasionnel ». C’est ce que symbolise l’histoire de la Genèse où Ève apparaît comme tirée, selon le mot de Bossuet, d’un « os surnuméraire » d’Adam. L’humanité est mâle et l’homme définit la femme non en soi mais relativement à lui ; elle n’est pas considérée comme un être autonome."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ève."
      ],
      "tags": [
        "Biblical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈeːfa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈeːva\\"
    },
    {
      "audio": "De-Eva2.ogg",
      "ipa": "ˈeːfa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/De-Eva2.ogg/De-Eva2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eva2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at_Eva.ogg",
      "ipa": "ˈeːfa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/De-at_Eva.ogg/De-at_Eva.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at_Eva.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Eva.ogg",
      "ipa": "ˈeːfa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/De-Eva.ogg/De-Eva.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eva.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "Eva"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en allemand",
    "Noms propres en allemand issus d’un mot en latin",
    "Prénoms féminins en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin Eva."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ève."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈeːfa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈeːva\\"
    },
    {
      "audio": "De-Eva2.ogg",
      "ipa": "ˈeːfa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/De-Eva2.ogg/De-Eva2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eva2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at_Eva.ogg",
      "ipa": "ˈeːfa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/De-at_Eva.ogg/De-at_Eva.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at_Eva.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Eva.ogg",
      "ipa": "ˈeːfa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/De-Eva.ogg/De-Eva.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eva.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "first name"
  ],
  "word": "Eva"
}

Download raw JSONL data for Eva meaning in Allemand (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-29 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (b78692a and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.