"Erzählung" meaning in Allemand

See Erzählung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋ\, ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋ Audio: De-Erzählung.ogg Forms: die Erzählung [singular, nominative], die Erzählungen [plural, nominative], die Erzählung [singular, accusative], die Erzählungen [plural, accusative], der Erzählung [singular, genitive], der Erzählungen [plural, genitive], der Erzählung [singular, dative], den Erzählungen [plural, dative]
  1. Récit, narration.
    Sense id: fr-Erzählung-de-noun-TLlFBTTX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Saga

Inflected forms

Download JSONL data for Erzählung meaning in Allemand (3.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de erzählen (« conter »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Erzählung",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Erzählungen",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Erzählung",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Erzählungen",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Erzählung",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Erzählungen",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Erzählung",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Erzählungen",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Saga"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Erzählung brach ab.",
          "translation": "Le récit s’arrêta net."
        },
        {
          "ref": "Barbara Oertel, « Zwischen Hass und Hoffnung », dans taz, 24 août 2022 https://taz.de/Sechs-Monate-Krieg-in-der-Ukraine/!5873455/ texte intégral",
          "text": "Spätestens seit der Orangen Revolution von 2004 hält sich hartnäckig die Erzählung, die ukrainische Gesellschaft sei tief gespalten.",
          "translation": "Depuis la Révolution orange de 2004 au moins, le récit selon lequel la société ukrainienne est profondément divisée est tenace."
        },
        {
          "ref": "Annette Ramelsberger, « Lachhaft? Vielleicht. Vor allem aber: gefährlich », dans Süddeutsche Zeitung, 28 avril 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/prozesse-reichsbuerger-heinrich-xiii-prinz-reuss-kommentar-terror-1.6698918 texte intégral",
          "text": "Man kann die ganze Reuß-Verschwörung natürlich als totalen Unsinn abtun. (...) Oder die Erzählung, dass mächtige Politiker wehrlose Kinder in unterirdischen Bunkern gefangen halten, um aus ihrem Blut einen Verjüngungstrank zu brauen, ein altes antisemitisches Narrativ.",
          "translation": "On peut bien sûr considérer toute la conspiration de prince Reuß comme une absurdité totale. (...) Ou encore le récit selon lequel des politiciens puissants emprisonnent des enfants sans défense dans des bunkers souterrains afin de préparer une potion de rajeunissement à partir de leur sang, un vieux récit antisémite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Récit, narration."
      ],
      "id": "fr-Erzählung-de-noun-TLlFBTTX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Erzählung.ogg",
      "ipa": "ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/De-Erzählung.ogg/De-Erzählung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Erzählung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Erzählung"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de erzählen (« conter »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Erzählung",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Erzählungen",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Erzählung",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Erzählungen",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Erzählung",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Erzählungen",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Erzählung",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Erzählungen",
      "ipas": [
        "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Saga"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Erzählung brach ab.",
          "translation": "Le récit s’arrêta net."
        },
        {
          "ref": "Barbara Oertel, « Zwischen Hass und Hoffnung », dans taz, 24 août 2022 https://taz.de/Sechs-Monate-Krieg-in-der-Ukraine/!5873455/ texte intégral",
          "text": "Spätestens seit der Orangen Revolution von 2004 hält sich hartnäckig die Erzählung, die ukrainische Gesellschaft sei tief gespalten.",
          "translation": "Depuis la Révolution orange de 2004 au moins, le récit selon lequel la société ukrainienne est profondément divisée est tenace."
        },
        {
          "ref": "Annette Ramelsberger, « Lachhaft? Vielleicht. Vor allem aber: gefährlich », dans Süddeutsche Zeitung, 28 avril 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/prozesse-reichsbuerger-heinrich-xiii-prinz-reuss-kommentar-terror-1.6698918 texte intégral",
          "text": "Man kann die ganze Reuß-Verschwörung natürlich als totalen Unsinn abtun. (...) Oder die Erzählung, dass mächtige Politiker wehrlose Kinder in unterirdischen Bunkern gefangen halten, um aus ihrem Blut einen Verjüngungstrank zu brauen, ein altes antisemitisches Narrativ.",
          "translation": "On peut bien sûr considérer toute la conspiration de prince Reuß comme une absurdité totale. (...) Ou encore le récit selon lequel des politiciens puissants emprisonnent des enfants sans défense dans des bunkers souterrains afin de préparer une potion de rajeunissement à partir de leur sang, un vieux récit antisémite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Récit, narration."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Erzählung.ogg",
      "ipa": "ɛɐ̯ˈt͡sɛːlʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/De-Erzählung.ogg/De-Erzählung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Erzählung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Erzählung"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.