"Brennen" meaning in Allemand

See Brennen in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈbʁɛnən\, ˈbʁɛnən Audio: De-Brennen.ogg Forms: das Brennen [singular, nominative], das Brennen [singular, accusative], des Brennens [singular, genitive], dem Brennen [singular, dative]
  1. Brûlure.
    Sense id: fr-Brennen-de-noun-yKcI5ys6 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivations infinitives en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantivation de l’infinitif brennen"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Brennen",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Brennen",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Brennens",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Brennen",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 https://www.netdoktor.de/symptome/sodbrennen/ texte intégral",
          "text": "Schnelle Abhilfe (bei Sodbrennen) können stärkehaltige Nahrungsmittel schaffen, denn sie binden den Überschuss an Magensäure. Essen Sie also beispielsweise Zwieback, Kartoffeln und trockenes Weißbrot. Auch Bananen sind gut gegen das Brennen hinter dem Brustbein.",
          "translation": "Les aliments contenant de l’amidon peuvent apporter un soulagement rapide (en cas de brûlures d'estomac), car ils lient l’excès d'acide gastrique. Mangez donc par exemple des biscottes, des pommes de terre et du pain blanc sec. Les bananes sont également efficaces contre les brûlures derrière le sternum."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brûlure."
      ],
      "id": "fr-Brennen-de-noun-yKcI5ys6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbʁɛnən\\"
    },
    {
      "audio": "De-Brennen.ogg",
      "ipa": "ˈbʁɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/De-Brennen.ogg/De-Brennen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Brennen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Brennen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "Substantivations infinitives en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantivation de l’infinitif brennen"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Brennen",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Brennen",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Brennens",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Brennen",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 https://www.netdoktor.de/symptome/sodbrennen/ texte intégral",
          "text": "Schnelle Abhilfe (bei Sodbrennen) können stärkehaltige Nahrungsmittel schaffen, denn sie binden den Überschuss an Magensäure. Essen Sie also beispielsweise Zwieback, Kartoffeln und trockenes Weißbrot. Auch Bananen sind gut gegen das Brennen hinter dem Brustbein.",
          "translation": "Les aliments contenant de l’amidon peuvent apporter un soulagement rapide (en cas de brûlures d'estomac), car ils lient l’excès d'acide gastrique. Mangez donc par exemple des biscottes, des pommes de terre et du pain blanc sec. Les bananes sont également efficaces contre les brûlures derrière le sternum."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brûlure."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbʁɛnən\\"
    },
    {
      "audio": "De-Brennen.ogg",
      "ipa": "ˈbʁɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/De-Brennen.ogg/De-Brennen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Brennen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Brennen"
}

Download raw JSONL data for Brennen meaning in Allemand (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.