"Bezirksgerichte" meaning in Allemand

See Bezirksgerichte in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \bəˈt͡sɪʁksɡəˌʁɪçtə\, bəˈt͡sɪʁksɡəˌʁɪçtə Audio: De-Bezirksgerichte.ogg Forms: der Bezirksgericht [singular, nominative], die Bezirksgerichte [plural, nominative], den Bezirksgericht [singular, accusative], die Bezirksgerichte [plural, accusative], des Bezirksgerichts [singular, genitive], der Bezirksgerichte [plural, genitive], dem Bezirksgericht [singular, dative], den Bezirksgerichten [plural, dative]
  1. Accusatif pluriel de Bezirksgericht. Form of: Bezirksgericht
    Sense id: fr-Bezirksgerichte-de-noun-BwQxiN0o
  2. Génitif pluriel de Bezirksgericht. Form of: Bezirksgericht
    Sense id: fr-Bezirksgerichte-de-noun-GEqJ1~Vr
  3. Nominatif pluriel de Bezirksgericht. Form of: Bezirksgericht
    Sense id: fr-Bezirksgerichte-de-noun-OQkgcs68
  4. Variante du datif singulier de Bezirksgericht. Form of: Bezirksgericht
    Sense id: fr-Bezirksgerichte-de-noun-WlCQoFt7
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Bezirksgericht",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bezirksgerichte",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bezirksgericht",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bezirksgerichte",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Bezirksgerichts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bezirksgerichte",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Bezirksgericht",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bezirksgerichten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Le datif singulier en « -e » (Dativ-e) désigne une variante pour le datif qui était fréquemment utilisée dans la langue écrite jusqu’au milieu du 20ᵉ siècle. Depuis, elle a été de moins en moins employée, bien qu’elle subsiste dans certaines expressions et tournures."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Bezirksgericht"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel de Bezirksgericht."
      ],
      "id": "fr-Bezirksgerichte-de-noun-BwQxiN0o"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Bezirksgericht"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de Bezirksgericht."
      ],
      "id": "fr-Bezirksgerichte-de-noun-GEqJ1~Vr"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Bezirksgericht"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de Bezirksgericht."
      ],
      "id": "fr-Bezirksgerichte-de-noun-OQkgcs68"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Bezirksgericht"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante du datif singulier de Bezirksgericht."
      ],
      "id": "fr-Bezirksgerichte-de-noun-WlCQoFt7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈt͡sɪʁksɡəˌʁɪçtə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bezirksgerichte.ogg",
      "ipa": "bəˈt͡sɪʁksɡəˌʁɪçtə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/De-Bezirksgerichte.ogg/De-Bezirksgerichte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bezirksgerichte.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "Bezirksgerichte"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Bezirksgericht",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bezirksgerichte",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bezirksgericht",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bezirksgerichte",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Bezirksgerichts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bezirksgerichte",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Bezirksgericht",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bezirksgerichten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Le datif singulier en « -e » (Dativ-e) désigne une variante pour le datif qui était fréquemment utilisée dans la langue écrite jusqu’au milieu du 20ᵉ siècle. Depuis, elle a été de moins en moins employée, bien qu’elle subsiste dans certaines expressions et tournures."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Bezirksgericht"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel de Bezirksgericht."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Bezirksgericht"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de Bezirksgericht."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Bezirksgericht"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de Bezirksgericht."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Bezirksgericht"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante du datif singulier de Bezirksgericht."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈt͡sɪʁksɡəˌʁɪçtə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bezirksgerichte.ogg",
      "ipa": "bəˈt͡sɪʁksɡəˌʁɪçtə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/De-Bezirksgerichte.ogg/De-Bezirksgerichte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bezirksgerichte.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "Bezirksgerichte"
}

Download raw JSONL data for Bezirksgerichte meaning in Allemand (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.