"Bezirk" meaning in Allemand

See Bezirk in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \bəˈʦɪʁk\, bəˈt͡sɪʁk Audio: De-Bezirk.ogg Forms: der Bezirk [singular, nominative], die Bezirke [plural, nominative], den Bezirk [singular, accusative], die Bezirke [plural, accusative], des Bezirks [singular, genitive], Bezirkes [singular, genitive], der Bezirke [plural, genitive], dem Bezirk [singular, dative], den Bezirken [plural, dative]
  1. District.
    Sense id: fr-Bezirk-de-noun-A2bRB7AG Categories (other): Lexique en allemand de l’administration
  2. Administration ou gouvernement d'un district.
    Sense id: fr-Bezirk-de-noun-~eGRNWic Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Distrikt
Categories (other): Lemmes en allemand, Lexique en allemand de l’administration, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Stadtbezirk, Bezirksgericht, Ortsbezirk, Bezirkshauptmann, Gerichtsbezirk, Gutsbezirk, Bezirksverordnetenversammlung, Regierungsbezirk, Bezirksbürgermeister, Bezirksamt, Bezirkstag, Amtsbezirk, Verwaltungsbezirk

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en allemand de l’administration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Stadtbezirk"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bezirksgericht"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Ortsbezirk"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bezirkshauptmann"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Gerichtsbezirk"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Gutsbezirk"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bezirksverordnetenversammlung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Regierungsbezirk"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bezirksbürgermeister"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bezirksamt"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bezirkstag"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Amtsbezirk"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Verwaltungsbezirk"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Bezirk",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bezirke",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bezirk",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bezirke",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Bezirks",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Bezirkes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bezirke",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Bezirk",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bezirken",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’administration",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "District."
      ],
      "id": "fr-Bezirk-de-noun-A2bRB7AG",
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Valeria Bajaña Bilbao, « Bitte keine Kotze vor der Tür », dans taz, 13 juillet 2022 https://taz.de/Party-auf-St-Pauli/!5864072/ texte intégral",
          "text": "Beide Seiten beharren auf ihrem Standpunkt. Deshalb hat der Bezirk Hamburg-Mitte eine Sondersitzung einberufen.",
          "translation": "Les deux parties insistent sur leurs positions. C’est pourquoi le district de Hambourg-Mitte a convoqué une réunion extraordinaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Administration ou gouvernement d'un district."
      ],
      "id": "fr-Bezirk-de-noun-~eGRNWic"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʦɪʁk\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bezirk.ogg",
      "ipa": "bəˈt͡sɪʁk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/De-Bezirk.ogg/De-Bezirk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bezirk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Distrikt"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Bezirk"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Lexique en allemand de l’administration",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Stadtbezirk"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bezirksgericht"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Ortsbezirk"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bezirkshauptmann"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Gerichtsbezirk"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Gutsbezirk"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bezirksverordnetenversammlung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Regierungsbezirk"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bezirksbürgermeister"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bezirksamt"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bezirkstag"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Amtsbezirk"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Verwaltungsbezirk"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Bezirk",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bezirke",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bezirk",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bezirke",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Bezirks",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Bezirkes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bezirke",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Bezirk",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bezirken",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de l’administration"
      ],
      "glosses": [
        "District."
      ],
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Valeria Bajaña Bilbao, « Bitte keine Kotze vor der Tür », dans taz, 13 juillet 2022 https://taz.de/Party-auf-St-Pauli/!5864072/ texte intégral",
          "text": "Beide Seiten beharren auf ihrem Standpunkt. Deshalb hat der Bezirk Hamburg-Mitte eine Sondersitzung einberufen.",
          "translation": "Les deux parties insistent sur leurs positions. C’est pourquoi le district de Hambourg-Mitte a convoqué une réunion extraordinaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Administration ou gouvernement d'un district."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʦɪʁk\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bezirk.ogg",
      "ipa": "bəˈt͡sɪʁk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/De-Bezirk.ogg/De-Bezirk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bezirk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Distrikt"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Bezirk"
}

Download raw JSONL data for Bezirk meaning in Allemand (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.