See Bettdecke in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "die Bettdecke", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Bettdecken", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Bettdecke", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Bettdecken", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Bettdecke", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Bettdecken", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Bettdecke", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Bettdecken", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Decke" }, { "word": "Bettwäsche" } ], "hyponyms": [ { "word": "Daunendecke" }, { "word": "Steppdecke" }, { "word": "Tuchent" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961", "text": "Am Morgen um zehn kam Hungertobel. Bärlach lag in seinem Bett, die Hände hinter dem Kopf, und auf der Bettdecke lag die Zeitschrift aufgeschlagen.", "translation": "Le lendemain, Hungertobel arriva vers dix heures. Baerlach était étendu, les mains sous la nuque. Ouvert à la bonne page, le numéro de Life reposait sur le lit." } ], "glosses": [ "Couverture du lit." ], "id": "fr-Bettdecke-de-noun-zY5gBhmC" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɛtˌdɛkə\\" }, { "audio": "De-Bettdecke.ogg", "ipa": "ˈbɛtˌdɛkə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Bettdecke.ogg/De-Bettdecke.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bettdecke.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Bettdecke" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "die Bettdecke", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Bettdecken", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Bettdecke", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Bettdecken", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Bettdecke", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Bettdecken", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Bettdecke", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Bettdecken", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Decke" }, { "word": "Bettwäsche" } ], "hyponyms": [ { "word": "Daunendecke" }, { "word": "Steppdecke" }, { "word": "Tuchent" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961", "text": "Am Morgen um zehn kam Hungertobel. Bärlach lag in seinem Bett, die Hände hinter dem Kopf, und auf der Bettdecke lag die Zeitschrift aufgeschlagen.", "translation": "Le lendemain, Hungertobel arriva vers dix heures. Baerlach était étendu, les mains sous la nuque. Ouvert à la bonne page, le numéro de Life reposait sur le lit." } ], "glosses": [ "Couverture du lit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɛtˌdɛkə\\" }, { "audio": "De-Bettdecke.ogg", "ipa": "ˈbɛtˌdɛkə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Bettdecke.ogg/De-Bettdecke.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bettdecke.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Bettdecke" }
Download raw JSONL data for Bettdecke meaning in Allemand (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.