"Bestandsaufnahme" meaning in Allemand

See Bestandsaufnahme in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \bəˈʃtant͡sʔaʊ̯fˌnaːmə\, bəˈʃtant͡sʔaʊ̯fˌnaːmə Audio: De-Bestandsaufnahme.ogg Forms: die Bestandsaufnahme [singular, nominative], die Bestandsaufnahmen [plural, nominative], die Bestandsaufnahme [singular, accusative], die Bestandsaufnahmen [plural, accusative], der Bestandsaufnahme [singular, genitive], der Bestandsaufnahmen [plural, genitive], der Bestandsaufnahme [singular, dative], den Bestandsaufnahmen [plural, dative]
  1. Inventaire, état des lieux.
    Sense id: fr-Bestandsaufnahme-de-noun-Ash-9nHG Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Inventarisierung, Inventur Hyponyms: Energiebestandsaufnahme, Leistungbestandsaufnahme

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De Bestand et Aufnahme."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Bestandsaufnahme",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bestandsaufnahmen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bestandsaufnahme",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bestandsaufnahmen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bestandsaufnahme",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bestandsaufnahmen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bestandsaufnahme",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bestandsaufnahmen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Energiebestandsaufnahme"
    },
    {
      "word": "Leistungbestandsaufnahme"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nick Reimer, « Fantastisch, aber nutzlos », dans taz, 10 janvier 2025 https://taz.de/Union-will-Fusionsreaktor-fuer-Strom/!6061561/ texte intégral",
          "text": "Die Union will die EEG-Umlage abschaffen, eine „fachliche Bestandsaufnahme“ zur erneuten Nutzung der abgeschalteten Atomkraftwerke durchführen, die Beheizung der Häuser wieder „technologieoffen“ gestalten (also weg von der Wärmepumpe) – und mehr Geld in die Erforschung der Kernfusion stecken.",
          "translation": "La CDU/CSU veut supprimer le supplément EEG, réaliser un « inventaire technique » sur la réutilisation des centrales nucléaires arrêtées, rendre le chauffage des maisons à nouveau « ouverts en matière de technologie » (c'est à dire abandonner les pompes à chaleur) - et investir plus d'argent dans la recherche sur la fusion nucléaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inventaire, état des lieux."
      ],
      "id": "fr-Bestandsaufnahme-de-noun-Ash-9nHG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʃtant͡sʔaʊ̯fˌnaːmə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bestandsaufnahme.ogg",
      "ipa": "bəˈʃtant͡sʔaʊ̯fˌnaːmə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/De-Bestandsaufnahme.ogg/De-Bestandsaufnahme.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bestandsaufnahme.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Inventarisierung"
    },
    {
      "word": "Inventur"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Bestandsaufnahme"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De Bestand et Aufnahme."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Bestandsaufnahme",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bestandsaufnahmen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bestandsaufnahme",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bestandsaufnahmen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bestandsaufnahme",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bestandsaufnahmen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bestandsaufnahme",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bestandsaufnahmen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Energiebestandsaufnahme"
    },
    {
      "word": "Leistungbestandsaufnahme"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nick Reimer, « Fantastisch, aber nutzlos », dans taz, 10 janvier 2025 https://taz.de/Union-will-Fusionsreaktor-fuer-Strom/!6061561/ texte intégral",
          "text": "Die Union will die EEG-Umlage abschaffen, eine „fachliche Bestandsaufnahme“ zur erneuten Nutzung der abgeschalteten Atomkraftwerke durchführen, die Beheizung der Häuser wieder „technologieoffen“ gestalten (also weg von der Wärmepumpe) – und mehr Geld in die Erforschung der Kernfusion stecken.",
          "translation": "La CDU/CSU veut supprimer le supplément EEG, réaliser un « inventaire technique » sur la réutilisation des centrales nucléaires arrêtées, rendre le chauffage des maisons à nouveau « ouverts en matière de technologie » (c'est à dire abandonner les pompes à chaleur) - et investir plus d'argent dans la recherche sur la fusion nucléaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inventaire, état des lieux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʃtant͡sʔaʊ̯fˌnaːmə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bestandsaufnahme.ogg",
      "ipa": "bəˈʃtant͡sʔaʊ̯fˌnaːmə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/De-Bestandsaufnahme.ogg/De-Bestandsaufnahme.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bestandsaufnahme.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Inventarisierung"
    },
    {
      "word": "Inventur"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Bestandsaufnahme"
}

Download raw JSONL data for Bestandsaufnahme meaning in Allemand (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.