See Becher in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Par matériau", "translation": "gobelet en verre", "word": "Glasbecher" }, { "sense": "Par matériau", "translation": "gobelet en bois", "word": "Holzbecher" }, { "sense": "Par matériau", "translation": "gobelet en plastique", "word": "Kunststoffbecher" }, { "sense": "Par matériau", "translation": "gobelet en carton", "word": "Pappbecher" }, { "sense": "Par matériau", "translation": "gobelet en plastique", "word": "Plastikbecher" }, { "sense": "Par matériau", "translation": "gobelet en plastique", "word": "Plastikbecher" }, { "sense": "Par matériau", "translation": "gobelet en argent", "word": "Silberbecher" }, { "sense": "Par utilisation", "translation": "bécher", "word": "Becherglas" }, { "sense": "Par utilisation", "translation": "verre doseur", "word": "Messbecher" } ], "etymology_texts": [ "Du latin bacar (« vase à vin »)." ], "forms": [ { "form": "der Becher", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Becher", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Becher", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Becher", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Bechers", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Becher", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Becher", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Bechern", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Er findet es als unangemessen, Wein in einfachen Bechern zu servieren.", "translation": "Il trouve inconvenant de servir du vin dans de simples gobelets." }, { "ref": "Stevan Paul, Der große Glander, 2016", "text": "Später sitzen sie vor dem Eiscafé und bestellen Erdbeertraum, zwei Kugeln Schokolade im Becher und Spaghettieis." }, { "ref": "« Urinprobe abgeben – Tipps und Hilfestellungen », dans Wartezimmer Online https://wartezimmeronline.com/urinprobe-abgeben/ texte intégral", "text": "Eine Urinprobe abgeben bedeutet immer, dass Sie nüchtern den Morgenurin in ein Behälter oder Becher geben müssen, den Sie im Vorfeld von Ihrem Hausarzt bekommen haben.", "translation": "Donner un échantillon d’urine signifie toujours que vous devez, à jeun, verser l’urine du matin dans un récipient ou un gobelet que votre médecin de famille vous aura remis au préalable." } ], "glosses": [ "Gobelet." ], "id": "fr-Becher-de-noun-1UeBaxnl" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɛ.çɐ\\" }, { "audio": "De-Becher.ogg", "ipa": "ˈbɛçɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/De-Becher.ogg/De-Becher.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Becher.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Becher" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin bacar (« vase à vin »)." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Constellations en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Constellation de la Coupe." ], "id": "fr-Becher-de-name-GIA59D2o", "topics": [ "astronomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɛ.çɐ\\" }, { "audio": "De-Becher.ogg", "ipa": "ˈbɛçɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/De-Becher.ogg/De-Becher.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Becher.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Becher" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "Par matériau", "translation": "gobelet en verre", "word": "Glasbecher" }, { "sense": "Par matériau", "translation": "gobelet en bois", "word": "Holzbecher" }, { "sense": "Par matériau", "translation": "gobelet en plastique", "word": "Kunststoffbecher" }, { "sense": "Par matériau", "translation": "gobelet en carton", "word": "Pappbecher" }, { "sense": "Par matériau", "translation": "gobelet en plastique", "word": "Plastikbecher" }, { "sense": "Par matériau", "translation": "gobelet en plastique", "word": "Plastikbecher" }, { "sense": "Par matériau", "translation": "gobelet en argent", "word": "Silberbecher" }, { "sense": "Par utilisation", "translation": "bécher", "word": "Becherglas" }, { "sense": "Par utilisation", "translation": "verre doseur", "word": "Messbecher" } ], "etymology_texts": [ "Du latin bacar (« vase à vin »)." ], "forms": [ { "form": "der Becher", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Becher", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Becher", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Becher", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Bechers", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Becher", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Becher", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Bechern", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Exemples en allemand à traduire" ], "examples": [ { "text": "Er findet es als unangemessen, Wein in einfachen Bechern zu servieren.", "translation": "Il trouve inconvenant de servir du vin dans de simples gobelets." }, { "ref": "Stevan Paul, Der große Glander, 2016", "text": "Später sitzen sie vor dem Eiscafé und bestellen Erdbeertraum, zwei Kugeln Schokolade im Becher und Spaghettieis." }, { "ref": "« Urinprobe abgeben – Tipps und Hilfestellungen », dans Wartezimmer Online https://wartezimmeronline.com/urinprobe-abgeben/ texte intégral", "text": "Eine Urinprobe abgeben bedeutet immer, dass Sie nüchtern den Morgenurin in ein Behälter oder Becher geben müssen, den Sie im Vorfeld von Ihrem Hausarzt bekommen haben.", "translation": "Donner un échantillon d’urine signifie toujours que vous devez, à jeun, verser l’urine du matin dans un récipient ou un gobelet que votre médecin de famille vous aura remis au préalable." } ], "glosses": [ "Gobelet." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɛ.çɐ\\" }, { "audio": "De-Becher.ogg", "ipa": "ˈbɛçɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/De-Becher.ogg/De-Becher.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Becher.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Becher" } { "categories": [ "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "Noms propres en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Du latin bacar (« vase à vin »)." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Constellations en allemand" ], "glosses": [ "Constellation de la Coupe." ], "topics": [ "astronomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɛ.çɐ\\" }, { "audio": "De-Becher.ogg", "ipa": "ˈbɛçɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/De-Becher.ogg/De-Becher.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Becher.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Becher" }
Download raw JSONL data for Becher meaning in Allemand (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.