"Bankgeheimnis" meaning in Allemand

See Bankgeheimnis in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈbaŋkɡəhaɪ̯mnɪs\, ˈbankɡəˌhaɪ̯mnɪs Audio: De-Bankgeheimnis.ogg Forms: das Bankgeheimnis [singular, nominative], das Bankgeheimnis [singular, accusative], des Bankgeheimnisses [singular, genitive], dem Bankgeheimnis [singular, dative]
  1. Secret bancaire.
    Sense id: fr-Bankgeheimnis-de-noun-d5B68990 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomcomposé de Banc (« banque ») et de Geheimnis (« secret »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Bankgeheimnis",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Bankgeheimnis",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Bankgeheimnisses",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Bankgeheimnis",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              37
            ]
          ],
          "text": "Die Schweiz ist für ihr Bankgeheimnis bekannt.",
          "translation": "La Suisse est connue pour son secret bancaire."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              54
            ]
          ],
          "ref": "Jean Ziegler, traduit par Friedrich Griese et Thorsten Schmidt, Die Schweiz wäscht weisser, Piper, München et Zürich, 1990",
          "text": "Das Gesetz vom 8. November 1934, das das Bankgeheimnis begründet, schützt diese Berge von Gold, Devisen und Wertpapieren wirksam vor den neugierigen Blicken der ausländischen Steuerbehörden, der ausgeplünderten Staaten – und manchmal auch der Rechtsnachfolger der Gläubiger.",
          "translation": "La loi du 8 novembre 1934 instituant le secret bancaire protège efficacement ces montagnes d’or, de devises, de titres du regard indiscret des fiscs étrangers, des gouvernements spoliés… et même parfois des ayants droit légitimes des créanciers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secret bancaire."
      ],
      "id": "fr-Bankgeheimnis-de-noun-d5B68990"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋkɡəhaɪ̯mnɪs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bankgeheimnis.ogg",
      "ipa": "ˈbankɡəˌhaɪ̯mnɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/De-Bankgeheimnis.ogg/De-Bankgeheimnis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bankgeheimnis.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Bankgeheimnis"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomcomposé de Banc (« banque ») et de Geheimnis (« secret »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Bankgeheimnis",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Bankgeheimnis",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Bankgeheimnisses",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Bankgeheimnis",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              37
            ]
          ],
          "text": "Die Schweiz ist für ihr Bankgeheimnis bekannt.",
          "translation": "La Suisse est connue pour son secret bancaire."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              54
            ]
          ],
          "ref": "Jean Ziegler, traduit par Friedrich Griese et Thorsten Schmidt, Die Schweiz wäscht weisser, Piper, München et Zürich, 1990",
          "text": "Das Gesetz vom 8. November 1934, das das Bankgeheimnis begründet, schützt diese Berge von Gold, Devisen und Wertpapieren wirksam vor den neugierigen Blicken der ausländischen Steuerbehörden, der ausgeplünderten Staaten – und manchmal auch der Rechtsnachfolger der Gläubiger.",
          "translation": "La loi du 8 novembre 1934 instituant le secret bancaire protège efficacement ces montagnes d’or, de devises, de titres du regard indiscret des fiscs étrangers, des gouvernements spoliés… et même parfois des ayants droit légitimes des créanciers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secret bancaire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋkɡəhaɪ̯mnɪs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bankgeheimnis.ogg",
      "ipa": "ˈbankɡəˌhaɪ̯mnɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/De-Bankgeheimnis.ogg/De-Bankgeheimnis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bankgeheimnis.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Bankgeheimnis"
}

Download raw JSONL data for Bankgeheimnis meaning in Allemand (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-25 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.