See Bärlauchsuppe in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "die Bärlauchsuppe", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Bärlauchsuppen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Bärlauchsuppe", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Bärlauchsuppen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Bärlauchsuppe", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Bärlauchsuppen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Bärlauchsuppe", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Bärlauchsuppen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Karin Krichmayr, « Bärlauch ist kaum von seinen giftigen Doppelgängern unterscheidbar », dans Der Standard, 30 avril 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000218028/baerlauch-ist-kaum-von-seinen-giftigen-doppelgaengern-unterscheidbar texte intégral", "text": "Erst Ende März starb ein niederösterreichisches Ehepaar an den Folgen einer Verwechslung. Offenbar waren versehentlich Blätter von Herbstzeitlosen in der Bärlauchsuppe gelandet. Das Paar wurde ins Krankenhaus gebracht, wenige Tage später waren beide tot.", "translation": "Ce n'est que fin mars qu'un couple de Basse-Autriche est décédé des suites d’une confusion. Apparemment, des feuilles de colchiques avaient été ajoutées par erreur à la soupe à l’ail des ours. Le couple a été transporté à l’hôpital et quelques jours plus tard, ils étaient tous deux décédés." } ], "glosses": [ "Soupe à l’ail des ours." ], "id": "fr-Bärlauchsuppe-de-noun-DdczwK3e" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɛːɐ̯laʊ̯xˌzʊpə\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Bärlauchsuppe" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "die Bärlauchsuppe", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Bärlauchsuppen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Bärlauchsuppe", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Bärlauchsuppen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Bärlauchsuppe", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Bärlauchsuppen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Bärlauchsuppe", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Bärlauchsuppen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Karin Krichmayr, « Bärlauch ist kaum von seinen giftigen Doppelgängern unterscheidbar », dans Der Standard, 30 avril 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000218028/baerlauch-ist-kaum-von-seinen-giftigen-doppelgaengern-unterscheidbar texte intégral", "text": "Erst Ende März starb ein niederösterreichisches Ehepaar an den Folgen einer Verwechslung. Offenbar waren versehentlich Blätter von Herbstzeitlosen in der Bärlauchsuppe gelandet. Das Paar wurde ins Krankenhaus gebracht, wenige Tage später waren beide tot.", "translation": "Ce n'est que fin mars qu'un couple de Basse-Autriche est décédé des suites d’une confusion. Apparemment, des feuilles de colchiques avaient été ajoutées par erreur à la soupe à l’ail des ours. Le couple a été transporté à l’hôpital et quelques jours plus tard, ils étaient tous deux décédés." } ], "glosses": [ "Soupe à l’ail des ours." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɛːɐ̯laʊ̯xˌzʊpə\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Bärlauchsuppe" }
Download raw JSONL data for Bärlauchsuppe meaning in Allemand (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.