"Arbeitssuche" meaning in Allemand

See Arbeitssuche in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈaʁbaɪ̯t͡sˌzuːxə\, ˈaʁbaɪ̯t͡sˌzuːxə Audio: De-Arbeitssuche.ogg Forms: die Arbeitssuche [singular, nominative], die Arbeitssuche [singular, accusative], der Arbeitssuche [singular, genitive], der Arbeitssuche [singular, dative]
  1. Recherche d’un travail, d’un emploi.
    Sense id: fr-Arbeitssuche-de-noun-74D0M7zJ Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Arbeitssuche",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Arbeitssuche",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Arbeitssuche",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Arbeitssuche",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Reiner Wandler, « Mehr Rechte bei Vorerkrankungen », dans taz, 1 juin 2023 https://taz.de/Verbraucherschutz-in-Spanien/!5937961 texte intégral",
          "text": "„Natürlich bist du nicht verpflichtet, bei der Arbeitssuche über deine Krankheiten zu reden, aber wie erklärst du, dass du mehrere Jahre nicht aktiv warst?“, fragt García.",
          "translation": "\"Bien sûr, tu n'es pas obligé de parler de tes maladies lorsque tu cherches un emploi, mais comment expliques-tu que tu n'as pas été actif pendant plusieurs années ?\", demande García."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recherche d’un travail, d’un emploi."
      ],
      "id": "fr-Arbeitssuche-de-noun-74D0M7zJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʁbaɪ̯t͡sˌzuːxə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Arbeitssuche.ogg",
      "ipa": "ˈaʁbaɪ̯t͡sˌzuːxə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/De-Arbeitssuche.ogg/De-Arbeitssuche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Arbeitssuche.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Arbeitssuche"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Arbeitssuche",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Arbeitssuche",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Arbeitssuche",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Arbeitssuche",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Reiner Wandler, « Mehr Rechte bei Vorerkrankungen », dans taz, 1 juin 2023 https://taz.de/Verbraucherschutz-in-Spanien/!5937961 texte intégral",
          "text": "„Natürlich bist du nicht verpflichtet, bei der Arbeitssuche über deine Krankheiten zu reden, aber wie erklärst du, dass du mehrere Jahre nicht aktiv warst?“, fragt García.",
          "translation": "\"Bien sûr, tu n'es pas obligé de parler de tes maladies lorsque tu cherches un emploi, mais comment expliques-tu que tu n'as pas été actif pendant plusieurs années ?\", demande García."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recherche d’un travail, d’un emploi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʁbaɪ̯t͡sˌzuːxə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Arbeitssuche.ogg",
      "ipa": "ˈaʁbaɪ̯t͡sˌzuːxə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/De-Arbeitssuche.ogg/De-Arbeitssuche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Arbeitssuche.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Arbeitssuche"
}

Download raw JSONL data for Arbeitssuche meaning in Allemand (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.