"überdurchschnittlichen" meaning in Allemand

See überdurchschnittlichen in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈyːbɐˌdʊʁçʃnɪtlɪçn̩\, ˈyːbɐˌdʊʁçʃnɪtlɪçn̩ Audio: De-überdurchschnittlichen.ogg
  1. Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de überdurchschnittlich. Form of: überdurchschnittlich
    Sense id: fr-überdurchschnittlichen-de-adj-VyXBw53k
  2. Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de überdurchschnittlich. Form of: überdurchschnittlich
    Sense id: fr-überdurchschnittlichen-de-adj-~gfm7SAa
  3. Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de überdurchschnittlich. Form of: überdurchschnittlich
    Sense id: fr-überdurchschnittlichen-de-adj-L14nRzA9
  4. Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de überdurchschnittlich. Form of: überdurchschnittlich
    Sense id: fr-überdurchschnittlichen-de-adj-kh8hOYOo Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
  5. Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de überdurchschnittlich. Form of: überdurchschnittlich
    Sense id: fr-überdurchschnittlichen-de-adj-OuuEvuir
  6. Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de überdurchschnittlich. Form of: überdurchschnittlich
    Sense id: fr-überdurchschnittlichen-de-adj-dblm~oTB
  7. Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de überdurchschnittlich. Form of: überdurchschnittlich
    Sense id: fr-überdurchschnittlichen-de-adj-LpiAMLGz
  8. Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de überdurchschnittlich. Form of: überdurchschnittlich
    Sense id: fr-überdurchschnittlichen-de-adj-lvVWF6TH
  9. Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de überdurchschnittlich. Form of: überdurchschnittlich
    Sense id: fr-überdurchschnittlichen-de-adj-dlXp7yBB
  10. Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de überdurchschnittlich. Form of: überdurchschnittlich
    Sense id: fr-überdurchschnittlichen-de-adj-9S5VpbJ0
  11. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de überdurchschnittlich. Form of: überdurchschnittlich
    Sense id: fr-überdurchschnittlichen-de-adj-AOw3hWSJ
  12. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de überdurchschnittlich. Form of: überdurchschnittlich
    Sense id: fr-überdurchschnittlichen-de-adj-qTK7Gwpt
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de überdurchschnittlich."
      ],
      "id": "fr-überdurchschnittlichen-de-adj-VyXBw53k"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de überdurchschnittlich."
      ],
      "id": "fr-überdurchschnittlichen-de-adj-~gfm7SAa"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de überdurchschnittlich."
      ],
      "id": "fr-überdurchschnittlichen-de-adj-L14nRzA9"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« EU-Klimadienst misst weltweiten Rekordwert von 17,09 Grad », Der Spiegel, 24 juillet 2024.",
          "text": "Die Gründe für den Wärmerekord liegen laut Copernicus in den weit überdurchschnittlichen Temperaturen über großen Teilen der Antarktis."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de überdurchschnittlich."
      ],
      "id": "fr-überdurchschnittlichen-de-adj-kh8hOYOo"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de überdurchschnittlich."
      ],
      "id": "fr-überdurchschnittlichen-de-adj-OuuEvuir"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de überdurchschnittlich."
      ],
      "id": "fr-überdurchschnittlichen-de-adj-dblm~oTB"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de überdurchschnittlich."
      ],
      "id": "fr-überdurchschnittlichen-de-adj-LpiAMLGz"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de überdurchschnittlich."
      ],
      "id": "fr-überdurchschnittlichen-de-adj-lvVWF6TH"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de überdurchschnittlich."
      ],
      "id": "fr-überdurchschnittlichen-de-adj-dlXp7yBB"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de überdurchschnittlich."
      ],
      "id": "fr-überdurchschnittlichen-de-adj-9S5VpbJ0"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de überdurchschnittlich."
      ],
      "id": "fr-überdurchschnittlichen-de-adj-AOw3hWSJ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de überdurchschnittlich."
      ],
      "id": "fr-überdurchschnittlichen-de-adj-qTK7Gwpt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈyːbɐˌdʊʁçʃnɪtlɪçn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-überdurchschnittlichen.ogg",
      "ipa": "ˈyːbɐˌdʊʁçʃnɪtlɪçn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-überdurchschnittlichen.ogg/De-überdurchschnittlichen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überdurchschnittlichen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "überdurchschnittlichen"
}
{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de überdurchschnittlich."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de überdurchschnittlich."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de überdurchschnittlich."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« EU-Klimadienst misst weltweiten Rekordwert von 17,09 Grad », Der Spiegel, 24 juillet 2024.",
          "text": "Die Gründe für den Wärmerekord liegen laut Copernicus in den weit überdurchschnittlichen Temperaturen über großen Teilen der Antarktis."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de überdurchschnittlich."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de überdurchschnittlich."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de überdurchschnittlich."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de überdurchschnittlich."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de überdurchschnittlich."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de überdurchschnittlich."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de überdurchschnittlich."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de überdurchschnittlich."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "überdurchschnittlich"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de überdurchschnittlich."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈyːbɐˌdʊʁçʃnɪtlɪçn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-überdurchschnittlichen.ogg",
      "ipa": "ˈyːbɐˌdʊʁçʃnɪtlɪçn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-überdurchschnittlichen.ogg/De-überdurchschnittlichen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überdurchschnittlichen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "überdurchschnittlichen"
}

Download raw JSONL data for überdurchschnittlichen meaning in Allemand (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.