"äußern" meaning in Allemand

See äußern in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈɔɪ̯sɐn\, ˈɔɪ̯sɐn Audio: De-äußern.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich äußere, 2ᵉ du sing., du äußerst, 3ᵉ du sing., er äußert, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich äußerte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich äußerte, Impératif, 2ᵉ du sing., äußere, äußer!, 2ᵉ du plur., äußert!, Participe passé, geäußert, Auxiliaire, haben
  1. S'exprimer, dire son opinion. Tags: pronominal
    Sense id: fr-äußern-de-verb-Qbs1MHjK Categories (other): Verbes pronominaux en allemand
  2. énoncer, partager, exprimer, dire. Tags: transitive
    Sense id: fr-äußern-de-verb-RyWfSaO- Categories (other): Verbes transitifs en allemand
  3. Se manifester, s'extérioriser, se traduire. Tags: pronominal
    Sense id: fr-äußern-de-verb-lEENQUyZ Categories (other): Verbes pronominaux en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Äußerung, sich äußern Related terms: äussern

Inflected forms

Alternative forms

Download JSONL data for äußern meaning in Allemand (6.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Äußerung"
    },
    {
      "word": "sich äußern"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'adverbe außen ; voir aussi aus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich äußere"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du äußerst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er äußert"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich äußerte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich äußerte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "äußere"
    },
    {
      "form": "äußer!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "äußert!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "geäußert"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Liechtenstein"
      ],
      "word": "äussern"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Amnesty: Sportler müssen sich in China äußern können », dans Süddeutsche Zeitung, 27 janvier 2022 https://www.sueddeutsche.de/sport/olympia-mehr-als-die-haelfte-der-deutschen-gegen-olympia-in-china-dpa.urn-newsml-dpa-com-20090101-220117-99-736861 texte intégral",
          "text": "Bei den Olympischen Winterspielen in Peking müssen sich die Sportler nach Ansicht von Amnesty International frei zur Menschenrechtslage in China äußern können.",
          "translation": "Lors des Jeux olympiques d'hiver de Pékin, Amnesty International estime que les athlètes doivent pouvoir s'exprimer librement sur la situation des droits de l'homme en Chine."
        },
        {
          "ref": "Ivana Sokola und Sophia Boddenberg, « Lula gewinnt Präsidentschaftswahl », dans Zeit Online, 30 octobre 2022 https://www.zeit.de/politik/ausland/2022-10/lula-liegt-nach-fast-vollstaendiger-auszaehlung-der-stimmen-vorne texte intégral",
          "text": "Bolsonaro hat sich in seinen vier Jahren im Amt als Konservativer und Verteidiger traditioneller christlicher Werte präsentiert. (...) Er ist Abtreibungsgegner und äußert sich immer wieder offen frauenfeindlich, homophob und rassistisch gegen Indigene und Afrobrasilianer.",
          "translation": "Au cours de ses quatre années de mandat, Bolsonaro s'est présenté comme un conservateur et un défenseur des valeurs chrétiennes traditionnelles. (...) Il est opposé à l’avortement et s'exprime régulièrement de manière ouvertement misogyne, homophobe et raciste contre les indigènes et les Afro-brésiliens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S'exprimer, dire son opinion."
      ],
      "id": "fr-äußern-de-verb-Qbs1MHjK",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Man muss dem Kunden die Möglichkeit geben, zu den Vertragsbedingungen Widerspruch zu äußern.",
          "translation": "Il faut donner au client la possibilité d'exprimer son opposition aux termes du contrat."
        },
        {
          "text": "Der Oberarzt hat bezüglich der Behandlungsmethode keine Bedenken geäußert.",
          "translation": "Le médecin en chef n'a exprimé aucune inquiétude concernant les mesures de traitement."
        },
        {
          "ref": "Florian Niederndorfer, « Warum Putin (noch) nicht mit Selenskyj reden will », dans Der Standard, 03 avril 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134641971/warum-putin-noch-nicht-mit-selenskyj-reden-will texte intégral",
          "text": "Am Sonntag dämpfte der russische Delegationsleiter Wladimir Medinski die von Kiew geäußerte Hoffnung, dass es nun schon bald zum großen Gipfeltreffen Selenskyjs mit Putin kommt.",
          "translation": "Dimanche, le chef de la délégation russe, Vladimir Medinski, a tempéré l'espoir exprimé par Kiev de voir bientôt se tenir un grand sommet entre Selenskyj et Poutine."
        },
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Jonas seufzte. Schon seit Ewigkeiten war er nicht mehr im Theater gewesen, und er wäre sicher auch nicht von alleine auf die Idee gekommen. Es war Mia gewesen, die den Wunsch geäußert hatte, mal wieder ins Schauspielhaus zu gehen statt immer nur ins Kino.",
          "translation": "Jonas soupira. Il n’était pas allé au théâtre depuis une éternité et n’en aurait certainement pas eu l’idée de lui-même. C’est Mia qui avait exprimé le désir d’y retourner, pour une fois, au lieu du sempiternel cinéma."
        }
      ],
      "glosses": [
        "énoncer, partager, exprimer, dire."
      ],
      "id": "fr-äußern-de-verb-RyWfSaO-",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pedro Agosto, « Streit um Angolas toten Herrscher », dans taz, 14 juillet 2022 https://taz.de/Dos-Santos-Clan-im-Exil/!5868658/ texte intégral",
          "text": "2017 übergab (der Ex-Präsident von Angola) die Macht an seinen damaligen Verteidigungsminister Lourenço. Doch die beiden zerstritten sich, und nun äußert sich das in einem Streit über den Umgang mit dem Verstorbenen.",
          "translation": "En 2017, (l’ex-président angolais) a transféré le pouvoir à son ministre de la Défense de l’époque, Lourenço. Mais les deux se sont brouillés, et cela se traduit aujourd’hui par une dispute sur la manière de traiter le défunt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se manifester, s'extérioriser, se traduire."
      ],
      "id": "fr-äußern-de-verb-lEENQUyZ",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔɪ̯sɐn\\"
    },
    {
      "audio": "De-äußern.ogg",
      "ipa": "ˈɔɪ̯sɐn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/De-äußern.ogg/De-äußern.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-äußern.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "äußern"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Äußerung"
    },
    {
      "word": "sich äußern"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'adverbe außen ; voir aussi aus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich äußere"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du äußerst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er äußert"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich äußerte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich äußerte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "äußere"
    },
    {
      "form": "äußer!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "äußert!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "geäußert"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Liechtenstein"
      ],
      "word": "äussern"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Verbes pronominaux en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Amnesty: Sportler müssen sich in China äußern können », dans Süddeutsche Zeitung, 27 janvier 2022 https://www.sueddeutsche.de/sport/olympia-mehr-als-die-haelfte-der-deutschen-gegen-olympia-in-china-dpa.urn-newsml-dpa-com-20090101-220117-99-736861 texte intégral",
          "text": "Bei den Olympischen Winterspielen in Peking müssen sich die Sportler nach Ansicht von Amnesty International frei zur Menschenrechtslage in China äußern können.",
          "translation": "Lors des Jeux olympiques d'hiver de Pékin, Amnesty International estime que les athlètes doivent pouvoir s'exprimer librement sur la situation des droits de l'homme en Chine."
        },
        {
          "ref": "Ivana Sokola und Sophia Boddenberg, « Lula gewinnt Präsidentschaftswahl », dans Zeit Online, 30 octobre 2022 https://www.zeit.de/politik/ausland/2022-10/lula-liegt-nach-fast-vollstaendiger-auszaehlung-der-stimmen-vorne texte intégral",
          "text": "Bolsonaro hat sich in seinen vier Jahren im Amt als Konservativer und Verteidiger traditioneller christlicher Werte präsentiert. (...) Er ist Abtreibungsgegner und äußert sich immer wieder offen frauenfeindlich, homophob und rassistisch gegen Indigene und Afrobrasilianer.",
          "translation": "Au cours de ses quatre années de mandat, Bolsonaro s'est présenté comme un conservateur et un défenseur des valeurs chrétiennes traditionnelles. (...) Il est opposé à l’avortement et s'exprime régulièrement de manière ouvertement misogyne, homophobe et raciste contre les indigènes et les Afro-brésiliens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S'exprimer, dire son opinion."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes transitifs en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Man muss dem Kunden die Möglichkeit geben, zu den Vertragsbedingungen Widerspruch zu äußern.",
          "translation": "Il faut donner au client la possibilité d'exprimer son opposition aux termes du contrat."
        },
        {
          "text": "Der Oberarzt hat bezüglich der Behandlungsmethode keine Bedenken geäußert.",
          "translation": "Le médecin en chef n'a exprimé aucune inquiétude concernant les mesures de traitement."
        },
        {
          "ref": "Florian Niederndorfer, « Warum Putin (noch) nicht mit Selenskyj reden will », dans Der Standard, 03 avril 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134641971/warum-putin-noch-nicht-mit-selenskyj-reden-will texte intégral",
          "text": "Am Sonntag dämpfte der russische Delegationsleiter Wladimir Medinski die von Kiew geäußerte Hoffnung, dass es nun schon bald zum großen Gipfeltreffen Selenskyjs mit Putin kommt.",
          "translation": "Dimanche, le chef de la délégation russe, Vladimir Medinski, a tempéré l'espoir exprimé par Kiev de voir bientôt se tenir un grand sommet entre Selenskyj et Poutine."
        },
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Jonas seufzte. Schon seit Ewigkeiten war er nicht mehr im Theater gewesen, und er wäre sicher auch nicht von alleine auf die Idee gekommen. Es war Mia gewesen, die den Wunsch geäußert hatte, mal wieder ins Schauspielhaus zu gehen statt immer nur ins Kino.",
          "translation": "Jonas soupira. Il n’était pas allé au théâtre depuis une éternité et n’en aurait certainement pas eu l’idée de lui-même. C’est Mia qui avait exprimé le désir d’y retourner, pour une fois, au lieu du sempiternel cinéma."
        }
      ],
      "glosses": [
        "énoncer, partager, exprimer, dire."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes pronominaux en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pedro Agosto, « Streit um Angolas toten Herrscher », dans taz, 14 juillet 2022 https://taz.de/Dos-Santos-Clan-im-Exil/!5868658/ texte intégral",
          "text": "2017 übergab (der Ex-Präsident von Angola) die Macht an seinen damaligen Verteidigungsminister Lourenço. Doch die beiden zerstritten sich, und nun äußert sich das in einem Streit über den Umgang mit dem Verstorbenen.",
          "translation": "En 2017, (l’ex-président angolais) a transféré le pouvoir à son ministre de la Défense de l’époque, Lourenço. Mais les deux se sont brouillés, et cela se traduit aujourd’hui par une dispute sur la manière de traiter le défunt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se manifester, s'extérioriser, se traduire."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔɪ̯sɐn\\"
    },
    {
      "audio": "De-äußern.ogg",
      "ipa": "ˈɔɪ̯sɐn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/De-äußern.ogg/De-äußern.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-äußern.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "äußern"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.