"zutrauen" meaning in All languages combined

See zutrauen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈt͡suːˌtʁaʊ̯ən\, ˈt͡suːˌtʁaʊ̯ən Audio: De-zutrauen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich traue zu, 2ᵉ du sing., du traust zu, 3ᵉ du sing., er traut zu, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich traute zu, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich traute zu, Impératif, 2ᵉ du sing., trau zu!, 2ᵉ du plur., traut zu!, Participe passé, zugetraut, Auxiliaire, haben
  1. Croire que quelqu'un est capable de quelque chose, attribuer une capacité à quelqu'un.
    Sense id: fr-zutrauen-de-verb-WWU9MA3c Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: zutraulich, Zutrauen

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "trauen zu"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "absprechen"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "zutraulich"
    },
    {
      "word": "Zutrauen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich traue zu"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du traust zu"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er traut zu"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich traute zu"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich traute zu"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "trau zu!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "traut zu!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "zugetraut"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Javier Cáceres, « Meister des Umbruchs », dans Süddeutsche Zeitung, 4 avril 2022 https://www.sueddeutsche.de/sport/union-berlin-bundesliga-1.5560055 texte intégral",
          "text": "Der modus operandi der Unioner: Sie fahnden nach Spielern, denen anderswo nicht oder nicht mehr zugetraut wird, in der Bundesliga zu reüssieren.",
          "translation": "Le modus operandi de la direction d’Union Berlin : ils recherchent des joueurs qui, ailleurs, ne sont pas ou plus considérés comme capables de réussir en Bundesliga."
        },
        {
          "ref": "Manuel Escher, « Lula gegen Bolsonaro: Ein erfreulicher Sieg mit Makeln », dans Der Standard, 31 octobre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000140422336/lula-gegen-bolsonaro-ein-erfreulicher-sieg-mit-makeln texte intégral",
          "text": "Das Resultat ist insofern erfreulich, als Lulas Regierung zuzutrauen ist, die gröbsten Unerträglichkeiten der Bolsonaro-Zeit wieder rückgängig zu machen: dass sie also von der staatlichen Förderung der Abholzung des Amazonas-Regenwalds abgeht, dass sie das Land nicht mehr als Verbündeten für Rechtsextreme und -populisten aller Länder positioniert und dass sie die Demokratie im Inneren zu schützen versucht, statt sie schrittweise abzubauen.",
          "translation": "Le résultat est réjouissant dans la mesure où l'on peut faire confiance au gouvernement de Lula pour revenir sur les plus grossières scandales de l'époque de Bolsonaro : qu'il renonce donc à l'encouragement par l'Etat de la déforestation de la forêt amazonienne, qu'il ne positionne plus le pays comme un allié pour les extrémistes et populistes de droite de tous les pays et qu'il tente de protéger la démocratie à l'intérieur au lieu de la démanteler progressivement."
        },
        {
          "ref": "(dpa Nordrhein-Westfalen), « Vater bei Prostituierter - Dreijähriger im heißen Auto », dans Die Zeit, 13 août 2024 https://www.zeit.de/news/2024-08/13/vater-bei-prostituierter-dreijaehriger-im-heissen-auto texte intégral",
          "text": "Ein 33-jähriger Vater hat seinen dreijährigen Sohn während eines Besuchs bei einer Prostituierten in seinem heißen Auto zurückgelassen. (...) Die informierte Mutter äußerte im Krankenhaus ihr Unverständnis über das Verhalten und betonte, dass sie ihm so etwas nicht zugetraut hätte.",
          "translation": "Un père de 33 ans a laissé son fils de trois ans dans sa voiture chaude alors qu'il rendait visite à une prostituée. (...) La mère informée a exprimé, à l’hôpital, son incompréhension quant à son comportement et a souligné qu’elle ne s’attendait pas à ce qu'il fasse une chose pareille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croire que quelqu'un est capable de quelque chose, attribuer une capacité à quelqu'un."
      ],
      "id": "fr-zutrauen-de-verb-WWU9MA3c"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈt͡suːˌtʁaʊ̯ən\\"
    },
    {
      "audio": "De-zutrauen.ogg",
      "ipa": "ˈt͡suːˌtʁaʊ̯ən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/De-zutrauen.ogg/De-zutrauen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zutrauen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "zutrauen"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "trauen zu"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "absprechen"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "zutraulich"
    },
    {
      "word": "Zutrauen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich traue zu"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du traust zu"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er traut zu"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich traute zu"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich traute zu"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "trau zu!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "traut zu!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "zugetraut"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Javier Cáceres, « Meister des Umbruchs », dans Süddeutsche Zeitung, 4 avril 2022 https://www.sueddeutsche.de/sport/union-berlin-bundesliga-1.5560055 texte intégral",
          "text": "Der modus operandi der Unioner: Sie fahnden nach Spielern, denen anderswo nicht oder nicht mehr zugetraut wird, in der Bundesliga zu reüssieren.",
          "translation": "Le modus operandi de la direction d’Union Berlin : ils recherchent des joueurs qui, ailleurs, ne sont pas ou plus considérés comme capables de réussir en Bundesliga."
        },
        {
          "ref": "Manuel Escher, « Lula gegen Bolsonaro: Ein erfreulicher Sieg mit Makeln », dans Der Standard, 31 octobre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000140422336/lula-gegen-bolsonaro-ein-erfreulicher-sieg-mit-makeln texte intégral",
          "text": "Das Resultat ist insofern erfreulich, als Lulas Regierung zuzutrauen ist, die gröbsten Unerträglichkeiten der Bolsonaro-Zeit wieder rückgängig zu machen: dass sie also von der staatlichen Förderung der Abholzung des Amazonas-Regenwalds abgeht, dass sie das Land nicht mehr als Verbündeten für Rechtsextreme und -populisten aller Länder positioniert und dass sie die Demokratie im Inneren zu schützen versucht, statt sie schrittweise abzubauen.",
          "translation": "Le résultat est réjouissant dans la mesure où l'on peut faire confiance au gouvernement de Lula pour revenir sur les plus grossières scandales de l'époque de Bolsonaro : qu'il renonce donc à l'encouragement par l'Etat de la déforestation de la forêt amazonienne, qu'il ne positionne plus le pays comme un allié pour les extrémistes et populistes de droite de tous les pays et qu'il tente de protéger la démocratie à l'intérieur au lieu de la démanteler progressivement."
        },
        {
          "ref": "(dpa Nordrhein-Westfalen), « Vater bei Prostituierter - Dreijähriger im heißen Auto », dans Die Zeit, 13 août 2024 https://www.zeit.de/news/2024-08/13/vater-bei-prostituierter-dreijaehriger-im-heissen-auto texte intégral",
          "text": "Ein 33-jähriger Vater hat seinen dreijährigen Sohn während eines Besuchs bei einer Prostituierten in seinem heißen Auto zurückgelassen. (...) Die informierte Mutter äußerte im Krankenhaus ihr Unverständnis über das Verhalten und betonte, dass sie ihm so etwas nicht zugetraut hätte.",
          "translation": "Un père de 33 ans a laissé son fils de trois ans dans sa voiture chaude alors qu'il rendait visite à une prostituée. (...) La mère informée a exprimé, à l’hôpital, son incompréhension quant à son comportement et a souligné qu’elle ne s’attendait pas à ce qu'il fasse une chose pareille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croire que quelqu'un est capable de quelque chose, attribuer une capacité à quelqu'un."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈt͡suːˌtʁaʊ̯ən\\"
    },
    {
      "audio": "De-zutrauen.ogg",
      "ipa": "ˈt͡suːˌtʁaʊ̯ən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/De-zutrauen.ogg/De-zutrauen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zutrauen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "zutrauen"
}

Download raw JSONL data for zutrauen meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.