"zola" meaning in All languages combined

See zola on Wiktionary

Noun [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-zola.wav
  1. Fond, profondeur.
    Sense id: fr-zola-eu-noun-xAvEDTQ- Categories (other): Exemples en basque
  2. Fond, base.
    Sense id: fr-zola-eu-noun-RD5PRQ3s Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en basque
  3. Sol.
    Sense id: fr-zola-eu-noun-18sFPDJ0
  4. Fondement.
    Sense id: fr-zola-eu-noun-5SGV5NCv Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: hondo, zoru Derived forms: zoladura

Verb [Kikongo]

IPA: \zo.la\
  1. aimer, préférer.
    Sense id: fr-zola-kg-verb-A70pdaII
  2. vouloir, désirer.
    Sense id: fr-zola-kg-verb-hTR9Hpl~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: kuzolana, kuzolwa, luzolo
Categories (other): Verbes en kikongo, Kikongo

Noun [Songhaï koyraboro senni]

  1. Coin.
    Sense id: fr-zola-ses-noun-EfUDxSCm
  2. Tour.
    Sense id: fr-zola-ses-noun-TZwjxYft
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: azol, zol
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "plancher",
      "word": "zoladura"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin solum (« sol »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              32
            ]
          ],
          "text": "urak eder eta garbi, harea zolan ageri.",
          "translation": "le sable apparait au fond de l'eau claire et limpide."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fond, profondeur."
      ],
      "id": "fr-zola-eu-noun-xAvEDTQ-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fond, base."
      ],
      "id": "fr-zola-eu-noun-RD5PRQ3s"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "zolako sagarrak bildu, recueillir les pommes au sol."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sol."
      ],
      "id": "fr-zola-eu-noun-18sFPDJ0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fondement."
      ],
      "id": "fr-zola-eu-noun-5SGV5NCv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-zola.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zola.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zola.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zola.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zola.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-zola.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "fond",
      "word": "hondo"
    },
    {
      "translation": "sol",
      "word": "zoru"
    }
  ],
  "word": "zola"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en kikongo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kikongo",
      "orig": "kikongo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "s’aimer l’un l’autre",
      "word": "kuzolana"
    },
    {
      "translation": "être aimé",
      "word": "kuzolwa"
    },
    {
      "translation": "amour",
      "word": "luzolo"
    }
  ],
  "lang": "Kikongo",
  "lang_code": "kg",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "classe 15"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "aimer, préférer."
      ],
      "id": "fr-zola-kg-verb-A70pdaII"
    },
    {
      "glosses": [
        "vouloir, désirer."
      ],
      "id": "fr-zola-kg-verb-hTR9Hpl~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zo.la\\"
    }
  ],
  "word": "zola"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Songhaï koyraboro senni",
      "orig": "songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Songhaï koyraboro senni",
  "lang_code": "ses",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Coin."
      ],
      "id": "fr-zola-ses-noun-EfUDxSCm"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tour."
      ],
      "id": "fr-zola-ses-noun-TZwjxYft"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "azol"
    },
    {
      "word": "zol"
    }
  ],
  "word": "zola"
}
{
  "categories": [
    "Mots en basque issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "plancher",
      "word": "zoladura"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin solum (« sol »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              32
            ]
          ],
          "text": "urak eder eta garbi, harea zolan ageri.",
          "translation": "le sable apparait au fond de l'eau claire et limpide."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fond, profondeur."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque"
      ],
      "glosses": [
        "Fond, base."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "zolako sagarrak bildu, recueillir les pommes au sol."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sol."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque"
      ],
      "glosses": [
        "Fondement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-zola.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zola.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zola.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zola.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-zola.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-zola.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "fond",
      "word": "hondo"
    },
    {
      "translation": "sol",
      "word": "zoru"
    }
  ],
  "word": "zola"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en kikongo",
    "kikongo"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "s’aimer l’un l’autre",
      "word": "kuzolana"
    },
    {
      "translation": "être aimé",
      "word": "kuzolwa"
    },
    {
      "translation": "amour",
      "word": "luzolo"
    }
  ],
  "lang": "Kikongo",
  "lang_code": "kg",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "classe 15"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "aimer, préférer."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vouloir, désirer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zo.la\\"
    }
  ],
  "word": "zola"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en songhaï koyraboro senni",
    "songhaï koyraboro senni"
  ],
  "lang": "Songhaï koyraboro senni",
  "lang_code": "ses",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Coin."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tour."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "azol"
    },
    {
      "word": "zol"
    }
  ],
  "word": "zola"
}

Download raw JSONL data for zola meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.