"zangar" meaning in All languages combined

See zangar on Wiktionary

Verb [Portugais]

IPA: \zɐ̃ŋ.gˈaɾ\, \zə̃.gˈa\, \zɐ̃ŋ.gˈaɾ\, \zɐ̃.gˈaɾ\, \zə̃.gˈa\, \zə̃.gˈa\, \zɐ̃.gˈaɾ\, \zɐ̃.gˈa\, \zãŋ.gˈaɾ\, \zãŋ.gˈaɾ\, \zɐ̃ŋ.gˈaɾ\, \zãŋ.gˈaɾ\
  1. Fâcher.
    Sense id: fr-zangar-pt-verb-8M0Rtpt2
  2. Se fâcher. Tags: pronominal
    Sense id: fr-zangar-pt-verb-H0CGMjck Categories (other): Exemples en portugais, Verbes pronominaux en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fâcher."
      ],
      "id": "fr-zangar-pt-verb-8M0Rtpt2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              207,
              217
            ]
          ],
          "ref": "Machado de Assis, traduit par Anne-Marie Quint, Dom Casmurro, Edições Câmara, Brasília, 2017",
          "text": "No dia seguinte entrou a dizer de mim nomes feios, e acabou alcunhando-me Dom Casmurro. Os vizinhos, que não gostam dos meus hábitos reclusos e calados, deram curso à alcunha, que afinal pegou. Nem por isso me zanguei.",
          "translation": "Le jour suivant, il se mit à me dénigrer, me traitant de tous les noms, et finit par me surnommer Dom Casmurro, autrement dit, Monsieur du Bourru. Les voisins, qui n’aiment pas mes habitudes de reclus taciturne, répandirent le sobriquet, qui a fini par me rester. Je n’allais pas me fâcher pour cela."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se fâcher."
      ],
      "id": "fr-zangar-pt-verb-H0CGMjck",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zɐ̃ŋ.gˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zə̃.gˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zɐ̃ŋ.gˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zɐ̃.gˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zə̃.gˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zə̃.gˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zɐ̃.gˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zɐ̃.gˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zãŋ.gˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zãŋ.gˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zɐ̃ŋ.gˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zãŋ.gˈaɾ\\"
    }
  ],
  "word": "zangar"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Verbes du premier groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fâcher."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais",
        "Verbes pronominaux en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              207,
              217
            ]
          ],
          "ref": "Machado de Assis, traduit par Anne-Marie Quint, Dom Casmurro, Edições Câmara, Brasília, 2017",
          "text": "No dia seguinte entrou a dizer de mim nomes feios, e acabou alcunhando-me Dom Casmurro. Os vizinhos, que não gostam dos meus hábitos reclusos e calados, deram curso à alcunha, que afinal pegou. Nem por isso me zanguei.",
          "translation": "Le jour suivant, il se mit à me dénigrer, me traitant de tous les noms, et finit par me surnommer Dom Casmurro, autrement dit, Monsieur du Bourru. Les voisins, qui n’aiment pas mes habitudes de reclus taciturne, répandirent le sobriquet, qui a fini par me rester. Je n’allais pas me fâcher pour cela."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se fâcher."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zɐ̃ŋ.gˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zə̃.gˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zɐ̃ŋ.gˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zɐ̃.gˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zə̃.gˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zə̃.gˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zɐ̃.gˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zɐ̃.gˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zãŋ.gˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zãŋ.gˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zɐ̃ŋ.gˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zãŋ.gˈaɾ\\"
    }
  ],
  "word": "zangar"
}

Download raw JSONL data for zangar meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.