"yringe" meaning in All languages combined

See yringe on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Panicaut.
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Moyen français]

Forms: yringes [plural], *\Prononciation ?\
  1. Panicaut.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: iringe
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en moyen français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en moyen français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen français",
      "orig": "moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français yringe issu du bas latin iringus, de eryngium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "yringes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "*\\Prononciation ?\\"
    }
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "iringe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en moyen français de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Grant herbier en françoys, vers 1450",
          "text": "Secacul, c’est une maniere de chardon qui a la feule large, que l’on appelle yringe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Panicaut."
      ],
      "id": "fr-yringe-frm-noun-Ce4oQaUz",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "yringe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plantes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plantes en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin iringus, de eryngium."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en ancien français de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe IV le Bel, Ordonnance, 1312",
          "text": "Que mult ne vende , ne achate pour revendre Gingembrat ne Pignolat enbouchié, et qu’il ne soit autel desous · comme dessus, et sans euchapleures, qui ne saint de meme le çucre, et ta confiture sans yringes et que nuls ne le reface en manière que il le melle le viel aveques le nouvel que il ne le die a l'acheteur"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Panicaut."
      ],
      "id": "fr-yringe-fro-noun-Ce4oQaUz",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "yringe"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "Plantes en ancien français",
    "Plantes en moyen français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin iringus, de eryngium."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire",
        "Lexique en ancien français de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe IV le Bel, Ordonnance, 1312",
          "text": "Que mult ne vende , ne achate pour revendre Gingembrat ne Pignolat enbouchié, et qu’il ne soit autel desous · comme dessus, et sans euchapleures, qui ne saint de meme le çucre, et ta confiture sans yringes et que nuls ne le reface en manière que il le melle le viel aveques le nouvel que il ne le die a l'acheteur"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Panicaut."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "yringe"
}

{
  "categories": [
    "Mots en moyen français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en moyen français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en moyen français",
    "moyen français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français yringe issu du bas latin iringus, de eryngium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "yringes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "*\\Prononciation ?\\"
    }
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "iringe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en moyen français",
        "Exemples en moyen français à traduire",
        "Lexique en moyen français de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Grant herbier en françoys, vers 1450",
          "text": "Secacul, c’est une maniere de chardon qui a la feule large, que l’on appelle yringe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Panicaut."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "yringe"
}

Download raw JSONL data for yringe meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.