"yaouvezh" meaning in All languages combined

See yaouvezh on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈjɔwves\
  1. Jeudi (durée).
    Sense id: fr-yaouvezh-br-noun-f6POt8K~ Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -vezh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Yaou (« jeudi »), avec le suffixe -vezh."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 123",
          "text": "Ma ! eur yaouvez a viz genver, Saïg an nevoa roet eun tôl zein ha tapet eun toulladig broged.",
          "translation": "Eh bien ! un jeudi de janvier, François avait lancé un coup de senne et pris une petite quantité de bars."
        },
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 215",
          "text": "Ar yaou-ze e-nevoa graet ur gwall yaouvez.",
          "translation": "Ce jeudi-là il avait fait un jeudi épouvantable (c-à-d. un très mauvais temps)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeudi (durée)."
      ],
      "id": "fr-yaouvezh-br-noun-f6POt8K~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈjɔwves\\"
    }
  ],
  "word": "yaouvezh"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton suffixés avec -vezh",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Yaou (« jeudi »), avec le suffixe -vezh."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 123",
          "text": "Ma ! eur yaouvez a viz genver, Saïg an nevoa roet eun tôl zein ha tapet eun toulladig broged.",
          "translation": "Eh bien ! un jeudi de janvier, François avait lancé un coup de senne et pris une petite quantité de bars."
        },
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 215",
          "text": "Ar yaou-ze e-nevoa graet ur gwall yaouvez.",
          "translation": "Ce jeudi-là il avait fait un jeudi épouvantable (c-à-d. un très mauvais temps)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeudi (durée)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈjɔwves\\"
    }
  ],
  "word": "yaouvezh"
}

Download raw JSONL data for yaouvezh meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.