See yama-maï on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papillons en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ï en français", "orig": "ï en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle) Du japonais ヤママユ, yamamayu, de même sens. Nom donné par Félix Édouard Guérin-Méneville (1799-1874), qui a introduit cette espèce en France en 1855, dans le but de trouver une alternative au ver à soie." ], "hypernyms": [ { "word": "insecte" }, { "word": "papillon" }, { "word": "lépidoptère" }, { "sense": "Saturniidae", "word": "saturnidé" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 52, 60 ], [ 305, 313 ] ], "ref": ", Les Vers à soie au congrès des orientalistes — Le ver à soie du chêne (2/2), Imp. Simon Raçon et comp., 1873, p. 401-403", "text": "L’espèce du Japon que M. Guérin-Méneville a appelée Yama-Maï, est également digne d’intérêt ; elle a été introduite déjà dans plusieurs contrées européennes, où elle convertit les inutiles feuilles des chênes, en une substance textile des plus précieuses. Déjà sous l’impulsion de M. Guérin-Méneville, le Yama-Maï a été adopté en France, en Autriche et en Angleterre." }, { "bold_text_offsets": [ [ 135, 143 ] ], "ref": "Alphonse Bernard, Notice sur l’Attacus yama-maï (G. Mén.) ou ver à soie du chêne du Japon, Imprimerie Émile Martinet, Paris, 1877, p. 3", "text": "Pour donner quelque ordre à cette communication, je la diviserai en trois parties : la première contiendra une description sommaire du Yama-maï au point de vue physiologique ; la seconde indiquera la méthode d’éducation que j’ai suivie et les quelques remarques que j’ai pu faire pendant son cours ; enfin la troisième partie sera la conclusion." } ], "glosses": [ "Nom donné à une espèce japonaise de lépidoptère, la saturnie du chêne du Japon." ], "id": "fr-yama-maï-fr-noun-WenYO~j5", "topics": [ "entomology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ja.ma.maj\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Japanischer Eichenseidenspinner" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Japanese silk moth" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Japanese oak silkmoth" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "japanintammisilkkikehrääjä" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "tölgy-pávaszem" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "tölgy-selyemlepke" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "japán selyemlepke" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "yamamayu", "word": "ヤママユ" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "japansk eikepåfuglspinner" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "japonskaja dubovaja pavlinoglazka", "word": "японская дубовая павлиноглазка" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "japonskij dubovyj šelkoprjad", "word": "японский дубовый шелкопряд" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "japansk eksilkesfjäril" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "tằm tơ nhật bản" } ], "word": "yama-maï" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en japonais", "Noms communs en français", "Papillons en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en finnois", "Traductions en hongrois", "Traductions en japonais", "Traductions en norvégien", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en vietnamien", "français", "ï en français" ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle) Du japonais ヤママユ, yamamayu, de même sens. Nom donné par Félix Édouard Guérin-Méneville (1799-1874), qui a introduit cette espèce en France en 1855, dans le but de trouver une alternative au ver à soie." ], "hypernyms": [ { "word": "insecte" }, { "word": "papillon" }, { "word": "lépidoptère" }, { "sense": "Saturniidae", "word": "saturnidé" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 52, 60 ], [ 305, 313 ] ], "ref": ", Les Vers à soie au congrès des orientalistes — Le ver à soie du chêne (2/2), Imp. Simon Raçon et comp., 1873, p. 401-403", "text": "L’espèce du Japon que M. Guérin-Méneville a appelée Yama-Maï, est également digne d’intérêt ; elle a été introduite déjà dans plusieurs contrées européennes, où elle convertit les inutiles feuilles des chênes, en une substance textile des plus précieuses. Déjà sous l’impulsion de M. Guérin-Méneville, le Yama-Maï a été adopté en France, en Autriche et en Angleterre." }, { "bold_text_offsets": [ [ 135, 143 ] ], "ref": "Alphonse Bernard, Notice sur l’Attacus yama-maï (G. Mén.) ou ver à soie du chêne du Japon, Imprimerie Émile Martinet, Paris, 1877, p. 3", "text": "Pour donner quelque ordre à cette communication, je la diviserai en trois parties : la première contiendra une description sommaire du Yama-maï au point de vue physiologique ; la seconde indiquera la méthode d’éducation que j’ai suivie et les quelques remarques que j’ai pu faire pendant son cours ; enfin la troisième partie sera la conclusion." } ], "glosses": [ "Nom donné à une espèce japonaise de lépidoptère, la saturnie du chêne du Japon." ], "topics": [ "entomology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ja.ma.maj\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Japanischer Eichenseidenspinner" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Japanese silk moth" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Japanese oak silkmoth" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "japanintammisilkkikehrääjä" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "tölgy-pávaszem" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "tölgy-selyemlepke" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "japán selyemlepke" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "yamamayu", "word": "ヤママユ" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "japansk eikepåfuglspinner" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "japonskaja dubovaja pavlinoglazka", "word": "японская дубовая павлиноглазка" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "japonskij dubovyj šelkoprjad", "word": "японский дубовый шелкопряд" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "japansk eksilkesfjäril" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "tằm tơ nhật bản" } ], "word": "yama-maï" }
Download raw JSONL data for yama-maï meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.