"wata" meaning in All languages combined

See wata on Wiktionary

Noun [Créole du détroit de Torrès]

  1. Eau.
    Sense id: fr-wata-tcs-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: solwata

Noun [Créole grenadais]

IPA: [watá]
  1. Eau.
    Sense id: fr-wata-gcl-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Créole jamaïcain]

  1. Eau.
    Sense id: fr-wata-jam-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Haoussa]

  1. Mois.
    Sense id: fr-wata-ha-noun-Hm6-Q0nv
  2. Lune.
    Sense id: fr-wata-ha-noun-yPo9XTgz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en haoussa, Haoussa

Noun [Krio]

  1. Eau.
    Sense id: fr-wata-kri-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en krio, Krio

Noun [Muna]

  1. Tronc, buche.
    Sense id: fr-wata-mnb-noun-XdHS8R4-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en muna, Muna

Noun [Oirata]

IPA: \wata\, \ˈwata\
  1. Noix de coco.
    Sense id: fr-wata-oia-noun-lWarnqfk Categories (other): Fruits en oirata Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Pidgin camerounais]

  1. Eau.
    Sense id: fr-wata-wes-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Pidgin des îles Salomon]

  1. Eau.
    Sense id: fr-wata-pis-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Polonais]

IPA: \vata\ Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-wata.wav
  1. Ouate.
    Sense id: fr-wata-pl-noun-CD2HmU8h Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais
  2. Barbe à papa.
    Sense id: fr-wata-pl-noun-~dE~haWy Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: watować

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole du détroit de Torrès issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en créole du détroit de Torrès",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole du détroit de Torrès",
      "orig": "créole du détroit de Torrès",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "solwata"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais water."
  ],
  "lang": "Créole du détroit de Torrès",
  "lang_code": "tcs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-wata-tcs-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole grenadais issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en créole grenadais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole grenadais",
      "orig": "créole grenadais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais water."
  ],
  "lang": "Créole grenadais",
  "lang_code": "gcl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-wata-gcl-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[watá]"
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en créole jamaïcain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole jamaïcain",
      "orig": "créole jamaïcain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’:Modèle:éty."
  ],
  "lang": "Créole jamaïcain",
  "lang_code": "jam",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-wata-jam-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en haoussa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Haoussa",
      "orig": "haoussa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Haoussa",
  "lang_code": "ha",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "watanni"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mois."
      ],
      "id": "fr-wata-ha-noun-Hm6-Q0nv"
    },
    {
      "glosses": [
        "Lune."
      ],
      "id": "fr-wata-ha-noun-yPo9XTgz"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en krio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Krio",
      "orig": "krio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Krio",
  "lang_code": "kri",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-wata-kri-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en muna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Muna",
      "orig": "muna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Muna",
  "lang_code": "mnb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tronc, buche."
      ],
      "id": "fr-wata-mnb-noun-XdHS8R4-"
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots sans orthographe attestée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en oirata",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Oirata",
      "orig": "oirata",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Oirata",
  "lang_code": "oia",
  "notes": [
    "Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fruits en oirata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Noix de coco."
      ],
      "id": "fr-wata-oia-noun-lWarnqfk",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\wata\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈwata\\"
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en pidgin camerounais issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en pidgin camerounais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pidgin camerounais",
      "orig": "pidgin camerounais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais water (« eau »)."
  ],
  "lang": "Pidgin camerounais",
  "lang_code": "wes",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-wata-wes-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en pidgin des îles Salomon issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en pidgin des îles Salomon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pidgin des îles Salomon",
      "orig": "pidgin des îles Salomon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais water (« eau »)."
  ],
  "lang": "Pidgin des îles Salomon",
  "lang_code": "pis",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-wata-pis-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en polonais issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polonais",
      "orig": "polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "watować"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Watte (« ouate »)."
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ouate."
      ],
      "id": "fr-wata-pl-noun-CD2HmU8h"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Barbe à papa."
      ],
      "id": "fr-wata-pl-noun-~dE~haWy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vata\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-wata.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q809_(pol)-Olaf-wata.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-wata.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q809_(pol)-Olaf-wata.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-wata.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Będzin (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-wata.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "wata"
}
{
  "categories": [
    "Mots en créole du détroit de Torrès issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en créole du détroit de Torrès",
    "créole du détroit de Torrès"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "solwata"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais water."
  ],
  "lang": "Créole du détroit de Torrès",
  "lang_code": "tcs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    "Mots en créole grenadais issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en créole grenadais",
    "créole grenadais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais water."
  ],
  "lang": "Créole grenadais",
  "lang_code": "gcl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[watá]"
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en créole jamaïcain",
    "créole jamaïcain"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’:Modèle:éty."
  ],
  "lang": "Créole jamaïcain",
  "lang_code": "jam",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en haoussa",
    "haoussa"
  ],
  "lang": "Haoussa",
  "lang_code": "ha",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "watanni"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mois."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Lune."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en krio",
    "krio"
  ],
  "lang": "Krio",
  "lang_code": "kri",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en muna",
    "muna"
  ],
  "lang": "Muna",
  "lang_code": "mnb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tronc, buche."
      ]
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    "Mots sans orthographe attestée",
    "Noms communs en oirata",
    "oirata"
  ],
  "lang": "Oirata",
  "lang_code": "oia",
  "notes": [
    "Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Fruits en oirata"
      ],
      "glosses": [
        "Noix de coco."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\wata\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈwata\\"
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    "Mots en pidgin camerounais issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en pidgin camerounais",
    "pidgin camerounais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais water (« eau »)."
  ],
  "lang": "Pidgin camerounais",
  "lang_code": "wes",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    "Mots en pidgin des îles Salomon issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en pidgin des îles Salomon",
    "pidgin des îles Salomon"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais water (« eau »)."
  ],
  "lang": "Pidgin des îles Salomon",
  "lang_code": "pis",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "wata"
}

{
  "categories": [
    "Mots en polonais issus d’un mot en allemand",
    "Noms communs en polonais",
    "polonais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "watować"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Watte (« ouate »)."
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais"
      ],
      "glosses": [
        "Ouate."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais"
      ],
      "glosses": [
        "Barbe à papa."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vata\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-wata.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q809_(pol)-Olaf-wata.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-wata.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q809_(pol)-Olaf-wata.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-wata.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Będzin (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-wata.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "wata"
}

Download raw JSONL data for wata meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.