"wagon-restaurant" meaning in All languages combined

See wagon-restaurant on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \va.ɡɔ̃.ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃\, \wa.ɡɔ̃.ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃\, \va.ɡɔ̃.ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃\, va.gɔ̃.ʁɛɬ͡s.to.ʁɑ̃ Audio: Fr-Paris--wagon-restaurant.ogg , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-wagon-restaurant.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-wagon-restaurant.wav Forms: wagons-restaurants [plural], colspan="2" :Modèle:!\va.gɔ̃.ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃\ [singular]
Rhymes: \ʁɑ̃\
  1. Voiture aménagée pour y servir des repas aux voyageurs d’un train.
    Sense id: fr-wagon-restaurant-fr-noun-tuyCzdOd Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du chemin de fer
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (étant habituellement réservé de préférence aux wagons de marchandises): wagon Related terms: wagon-lit Translations: Speisewagen [masculine] (Allemand), dining car (Anglais), 餐车 (Chinois), 식당차 (sikdangcha) (Coréen), vagón restaurante (Espagnol), manĝvagono (Espéranto), carrozza ristorante (Italien), 食堂車 (shokudōsha) (Japonais), wagon restauracyjny [masculine] (Polonais), вагон-ресторан (vagon-restoran) (Russe)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɑ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Véhicules en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de wagon et de restaurant (usage du wagon)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "wagons-restaurants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\va.gɔ̃.ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃\\",
      "ipas": [
        "\\wa.gɔ̃.ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "wagon-lit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du chemin de fer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VI, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1892",
          "text": "Je visite alors le wagon-restaurant. Il est d’un tiers plus long que les autres wagons, une véritable salle à manger, garnie d’une unique table ; à l’arrière, d’un côté se trouve un office, de l’autre une cuisine, où fonctionnent le cuisinier et le maître d’hôtel, tous les deux d’origine moscovite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voiture aménagée pour y servir des repas aux voyageurs d’un train."
      ],
      "id": "fr-wagon-restaurant-fr-noun-tuyCzdOd",
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\va.ɡɔ̃.ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\wa.ɡɔ̃.ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\va.ɡɔ̃.ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--wagon-restaurant.ogg",
      "ipa": "va.gɔ̃.ʁɛɬ͡s.to.ʁɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/Fr-Paris--wagon-restaurant.ogg/Fr-Paris--wagon-restaurant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--wagon-restaurant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France) (avec sigmatisme latéral)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-wagon-restaurant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-wagon-restaurant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-wagon-restaurant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-wagon-restaurant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-wagon-restaurant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-wagon-restaurant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-wagon-restaurant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-wagon-restaurant.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-wagon-restaurant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-wagon-restaurant.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-wagon-restaurant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-wagon-restaurant.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "étant habituellement réservé de préférence aux wagons de marchandises",
      "word": "wagon"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Speisewagen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "dining car"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "traditional_writing": "餐車",
      "word": "餐车"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "sikdangcha",
      "traditional_writing": "食堂車",
      "word": "식당차"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "vagón restaurante"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "manĝvagono"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "carrozza ristorante"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shokudōsha",
      "word": "食堂車"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wagon restauracyjny"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vagon-restoran",
      "word": "вагон-ресторан"
    }
  ],
  "word": "wagon-restaurant"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʁɑ̃\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en russe",
    "Véhicules en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de wagon et de restaurant (usage du wagon)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "wagons-restaurants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\va.gɔ̃.ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃\\",
      "ipas": [
        "\\wa.gɔ̃.ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "wagon-lit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du chemin de fer"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VI, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1892",
          "text": "Je visite alors le wagon-restaurant. Il est d’un tiers plus long que les autres wagons, une véritable salle à manger, garnie d’une unique table ; à l’arrière, d’un côté se trouve un office, de l’autre une cuisine, où fonctionnent le cuisinier et le maître d’hôtel, tous les deux d’origine moscovite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voiture aménagée pour y servir des repas aux voyageurs d’un train."
      ],
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\va.ɡɔ̃.ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\wa.ɡɔ̃.ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\va.ɡɔ̃.ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--wagon-restaurant.ogg",
      "ipa": "va.gɔ̃.ʁɛɬ͡s.to.ʁɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/Fr-Paris--wagon-restaurant.ogg/Fr-Paris--wagon-restaurant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--wagon-restaurant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France) (avec sigmatisme latéral)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-wagon-restaurant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-wagon-restaurant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-wagon-restaurant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-wagon-restaurant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-wagon-restaurant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-wagon-restaurant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-wagon-restaurant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-wagon-restaurant.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-wagon-restaurant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-wagon-restaurant.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-wagon-restaurant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-wagon-restaurant.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "étant habituellement réservé de préférence aux wagons de marchandises",
      "word": "wagon"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Speisewagen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "dining car"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "traditional_writing": "餐車",
      "word": "餐车"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "sikdangcha",
      "traditional_writing": "食堂車",
      "word": "식당차"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "vagón restaurante"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "manĝvagono"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "carrozza ristorante"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shokudōsha",
      "word": "食堂車"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wagon restauracyjny"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vagon-restoran",
      "word": "вагон-ресторан"
    }
  ],
  "word": "wagon-restaurant"
}

Download raw JSONL data for wagon-restaurant meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.