"vismet" meaning in All languages combined

See vismet on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \vis.mɛt\ Forms: vismets [plural], colspan="2" :Modèle:!\vis.mɛt\ [singular]
  1. Voyou sans envergure. Tags: dated, slang
    Sense id: fr-vismet-fr-noun-GWuw5huN Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Et prononcés /ɛt/ en français",
      "orig": "et prononcés /ɛt/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot bruxellois utilisé dans les années 1970, emprunt du néerlandais de bruxelles, variante du néerlandais vismarkt (« marché au poisson »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vismets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\vis.mɛt\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "commentaire au billet « A DAY IN THE LIFE » sur , 26 mai 2005",
          "text": "Mettons une chose au clair : je pourrais me moquer d’un blouson noir, d’un vismet, d’un vendeur de pralines, d’un péteux de Woluwé, d’un prol d’Anderlecht, d’un forain, d’un patron de boîte, de Carl de Moncharline, de Henri Simons, de Daniel Ducarme, des eurocrates, des plafonneurs polonais MAIS pas caricaturer un khoroto tout cela parce que le type n’a pas la même couleur de peau que moi et que son origine géographique est un sujet sensible ?!?!?"
        },
        {
          "ref": "« Le Sablon »,",
          "text": "Après une mauvaise passe pendant les années 1960-1975, période où seuls les étudiants de l’ULB y mettaient un peu d’animation en y faisant partir une fois l’an, le 20 novembre, leur cortège de S-Verhaegen, le Sablon connu à l'époque comme le quartier des vismets (les mauvais garçons...) refera surface en devenant le quartier des antiquaires..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voyou sans envergure."
      ],
      "id": "fr-vismet-fr-noun-GWuw5huN",
      "raw_tags": [
        "Bruxelles"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vis.mɛt\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vismet"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "et prononcés /ɛt/ en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot bruxellois utilisé dans les années 1970, emprunt du néerlandais de bruxelles, variante du néerlandais vismarkt (« marché au poisson »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vismets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\vis.mɛt\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "commentaire au billet « A DAY IN THE LIFE » sur , 26 mai 2005",
          "text": "Mettons une chose au clair : je pourrais me moquer d’un blouson noir, d’un vismet, d’un vendeur de pralines, d’un péteux de Woluwé, d’un prol d’Anderlecht, d’un forain, d’un patron de boîte, de Carl de Moncharline, de Henri Simons, de Daniel Ducarme, des eurocrates, des plafonneurs polonais MAIS pas caricaturer un khoroto tout cela parce que le type n’a pas la même couleur de peau que moi et que son origine géographique est un sujet sensible ?!?!?"
        },
        {
          "ref": "« Le Sablon »,",
          "text": "Après une mauvaise passe pendant les années 1960-1975, période où seuls les étudiants de l’ULB y mettaient un peu d’animation en y faisant partir une fois l’an, le 20 novembre, leur cortège de S-Verhaegen, le Sablon connu à l'époque comme le quartier des vismets (les mauvais garçons...) refera surface en devenant le quartier des antiquaires..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voyou sans envergure."
      ],
      "raw_tags": [
        "Bruxelles"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vis.mɛt\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vismet"
}

Download raw JSONL data for vismet meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.