See virga on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "givra" }, { "word": "gravi" }, { "word": "vagir" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du latin virga." ], "forms": [ { "form": "virgas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Nuages en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "On peut retrouver de la virga sous tous les types de nuages, quelle que soit leur altitude." } ], "glosses": [ "Précipitation n’atteignant pas le sol, formée de cristaux de glace qui se subliment ou de gouttes liquides qui s'évaporent sous un nuage en passant dans une couche épaisse d'air non saturé." ], "id": "fr-virga-fr-noun-vif31pOF", "topics": [ "meteorology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\viʁ.ɡa\\" } ], "synonyms": [ { "word": "orage sec" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "précipitation", "word": "Virga" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "précipitation", "word": "virga" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "précipitation", "word": "virga" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "précipitation", "tags": [ "feminine" ], "word": "вирга" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "précipitation", "word": "virga" } ], "word": "virga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Jeune homme vierge", "word": "virgulo" }, { "sense": "Jeune fille vierge", "word": "virgulino" }, { "sense": "signe et constellation de la Vierge", "word": "Virgulino" }, { "sense": "Sainte Vierge Marie, mère de Jésus", "word": "Sankta Virgulino" }, { "sense": "virginité", "word": "virgeco" }, { "sense": "déflorer, dépuceler", "word": "malvirgigi" }, { "sense": "dépucelage, défloration", "word": "malvirgigo" } ], "etymology_texts": [ "Du latin virgo." ], "forms": [ { "form": "virgan", "ipas": [ "\\ˈvir.ɡan\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "virgajn", "ipas": [ "\\ˈvir.ɡajn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "sense": "déflorer, dépuceler", "word": "deflori" }, { "sense": "défloration, dépucelage", "word": "deflorado" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Vierge, virginal." ], "id": "fr-virga-eo-adj-oWkpSzwF" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvir.ɡa\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-virga.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-virga.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-virga.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-virga.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-virga.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-virga.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-virga.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-virga.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-virga.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-virga.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-virga.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-virga.wav" } ], "word": "virga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "orig": "ido", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De virgo avec le suffixe adjectival -a." ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Vierge (aussi: terre, forêt, métal)." ], "id": "fr-virga-io-adj-myDh59tI" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvir.ɡa\\" } ], "word": "virga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en kotava de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cæcum." ], "id": "fr-virga-avk-noun-7ZOwcxm-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvirga\\" }, { "audio": "virga.wav", "ipa": "ˈvirga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/Virga.wav/Virga.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/Virga.wav/Virga.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/virga.wav" } ], "word": "virga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs de la première déclinaison en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Prononciations manquantes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "licteur", "word": "virgārius" }, { "translation": "fouetteur d'esclave", "word": "virgātor" }, { "translation": "tressé avec des baguettes, rayé (étoffe)", "word": "virgātus" }, { "translation": "oseraie", "word": "virgetum" }, { "translation": "de baguettes, de branches flexibles, de fagots", "word": "virgeus" }, { "translation": "cueillette de (coups de) verges", "word": "virgidemia" }, { "translation": "branchu", "word": "virgōsus" }, { "translation": "petite branche, brindille ; signe de ponctuation", "word": "virgula" }, { "translation": "petite branche, brindille, bouture", "word": "virgultum" }, { "translation": "rayé, strié", "word": "virgulatus" }, { "word": "virgultosus" }, { "translation": "couvert de brindilles", "word": "virgultus" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à virgo ^([1])." ], "forms": [ { "form": "virgă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "virgae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "virgă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "virgae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "virgăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "virgās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "virgae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "virgārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "virgae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "virgīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "virgā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "virgīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "virga \\Prononciation ?\\ féminin , 1ʳᵉ déclinaison" ], "senses": [ { "glosses": [ "Branche verte, scion." ], "id": "fr-virga-la-noun-vIvTFeEh" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "virgis caedere.", "translation": "battre de verges." } ], "glosses": [ "Rameau flexible, baguette, verge, cravache." ], "id": "fr-virga-la-noun-te1FCbkm" } ], "synonyms": [ { "word": "ramus" } ], "word": "virga" }
{ "categories": [ "Adjectifs en espéranto", "Lemmes en espéranto", "Mots en espéranto issus d’un mot en latin", "espéranto" ], "derived": [ { "sense": "Jeune homme vierge", "word": "virgulo" }, { "sense": "Jeune fille vierge", "word": "virgulino" }, { "sense": "signe et constellation de la Vierge", "word": "Virgulino" }, { "sense": "Sainte Vierge Marie, mère de Jésus", "word": "Sankta Virgulino" }, { "sense": "virginité", "word": "virgeco" }, { "sense": "déflorer, dépuceler", "word": "malvirgigi" }, { "sense": "dépucelage, défloration", "word": "malvirgigo" } ], "etymology_texts": [ "Du latin virgo." ], "forms": [ { "form": "virgan", "ipas": [ "\\ˈvir.ɡan\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "virgajn", "ipas": [ "\\ˈvir.ɡajn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "sense": "déflorer, dépuceler", "word": "deflori" }, { "sense": "défloration, dépucelage", "word": "deflorado" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Vierge, virginal." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvir.ɡa\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-virga.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-virga.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-virga.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-virga.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-virga.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-virga.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-virga.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-virga.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-virga.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-virga.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-virga.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-virga.wav" } ], "word": "virga" } { "anagrams": [ { "word": "givra" }, { "word": "gravi" }, { "word": "vagir" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en russe", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du latin virga." ], "forms": [ { "form": "virgas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Nuages en français" ], "examples": [ { "text": "On peut retrouver de la virga sous tous les types de nuages, quelle que soit leur altitude." } ], "glosses": [ "Précipitation n’atteignant pas le sol, formée de cristaux de glace qui se subliment ou de gouttes liquides qui s'évaporent sous un nuage en passant dans une couche épaisse d'air non saturé." ], "topics": [ "meteorology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\viʁ.ɡa\\" } ], "synonyms": [ { "word": "orage sec" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "précipitation", "word": "Virga" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "précipitation", "word": "virga" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "précipitation", "word": "virga" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "précipitation", "tags": [ "feminine" ], "word": "вирга" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "précipitation", "word": "virga" } ], "word": "virga" } { "categories": [ "Adjectifs en ido", "Lemmes en ido", "ido" ], "etymology_texts": [ "De virgo avec le suffixe adjectival -a." ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Vierge (aussi: terre, forêt, métal)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvir.ɡa\\" } ], "word": "virga" } { "categories": [ "Lexique en kotava de l’anatomie", "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "Noms communs en kotava", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en kotava" ], "glosses": [ "Cæcum." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvirga\\" }, { "audio": "virga.wav", "ipa": "ˈvirga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/Virga.wav/Virga.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/Virga.wav/Virga.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/virga.wav" } ], "word": "virga" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs de la première déclinaison en latin", "Noms communs en latin", "Wiktionnaire:Prononciations manquantes en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "licteur", "word": "virgārius" }, { "translation": "fouetteur d'esclave", "word": "virgātor" }, { "translation": "tressé avec des baguettes, rayé (étoffe)", "word": "virgātus" }, { "translation": "oseraie", "word": "virgetum" }, { "translation": "de baguettes, de branches flexibles, de fagots", "word": "virgeus" }, { "translation": "cueillette de (coups de) verges", "word": "virgidemia" }, { "translation": "branchu", "word": "virgōsus" }, { "translation": "petite branche, brindille ; signe de ponctuation", "word": "virgula" }, { "translation": "petite branche, brindille, bouture", "word": "virgultum" }, { "translation": "rayé, strié", "word": "virgulatus" }, { "word": "virgultosus" }, { "translation": "couvert de brindilles", "word": "virgultus" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à virgo ^([1])." ], "forms": [ { "form": "virgă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "virgae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "virgă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "virgae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "virgăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "virgās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "virgae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "virgārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "virgae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "virgīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "virgā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "virgīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "virga \\Prononciation ?\\ féminin , 1ʳᵉ déclinaison" ], "senses": [ { "glosses": [ "Branche verte, scion." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "virgis caedere.", "translation": "battre de verges." } ], "glosses": [ "Rameau flexible, baguette, verge, cravache." ] } ], "synonyms": [ { "word": "ramus" } ], "word": "virga" }
Download raw JSONL data for virga meaning in All languages combined (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.