See vindex on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "revendication, réclamation - action de défendre, de protéger, défense, protection - action de venger, de punir, vengeance, punition", "word": "vindĭcātĭo" }, { "word": "vindĭcātor" }, { "translation": "celui, celle qui revendique", "word": "vindĭcātrix" }, { "translation": "revendiqué - affranchi, délivré - puni - vengé", "word": "vindĭcātus" }, { "translation": "revendication contradictoire", "word": "vindĭcĭae" }, { "translation": "revendiquer, réclamer - délivrer, défendre, protéger - tirer vengeance de, punir, venger.", "word": "vindĭco" }, { "translation": "baguette (dont le licteur frappait la tête de l'esclave pendant que le prêteur prononçait la formule de l'affranchissement) - défense, protection, patronage - vengeance, vindicte, châtiment", "word": "vindicta" }, { "translation": "défenseur, protecteur", "word": "vindictŏr" } ], "etymology_texts": [ "La seconde partie de vin-dex est le verbe dicere → voir judex. Le premier terme est un radical à rapprocher ^([1]) (les deux radicaux sont étymologiquement liés) :\n:*du slave vina (« faute ») : « celui qui montre la faute : accusateur en justice »,\n:*du latin vis (« force ») : « celui qui montre [sa] force : protecteur »." ], "forms": [ { "form": "vindicēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "vindicēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "vindicem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "vindicēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "vindicis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "vindicum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "vindicī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "vindicibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "vindicĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "vindicibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Revendicateur, personne qui revendique une chose en justice." ], "id": "fr-vindex-la-noun-xHbQylzo" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Liv. 3, 56, 6", "text": "audita vox una (provoco) vindex libertatis", "translation": "ce seul mot (j'en appelle au peuple) garant de la liberté." } ], "glosses": [ "Caution, répondant, garant." ], "id": "fr-vindex-la-noun-3WioaEFz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Live.", "text": "vindex injuriae", "translation": "celui qui protège contre l'injustice." } ], "glosses": [ "Sauveur, défenseur, patron, protecteur." ], "id": "fr-vindex-la-noun-dV3jLQf9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. Nat. 3, 18, 46", "text": "Furiae deae… vindices facinorum et scelerum", "translation": "les Furies… vengeresses des forfaitures et des crimes." } ], "glosses": [ "Vengeur, personne qui punit." ], "id": "fr-vindex-la-noun-eImhCnUd" } ], "synonyms": [ { "word": "vindicator" }, { "word": "vindicatrix" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "vindex" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "revendication, réclamation - action de défendre, de protéger, défense, protection - action de venger, de punir, vengeance, punition", "word": "vindĭcātĭo" }, { "word": "vindĭcātor" }, { "translation": "celui, celle qui revendique", "word": "vindĭcātrix" }, { "translation": "revendiqué - affranchi, délivré - puni - vengé", "word": "vindĭcātus" }, { "translation": "revendication contradictoire", "word": "vindĭcĭae" }, { "translation": "revendiquer, réclamer - délivrer, défendre, protéger - tirer vengeance de, punir, venger.", "word": "vindĭco" }, { "translation": "baguette (dont le licteur frappait la tête de l'esclave pendant que le prêteur prononçait la formule de l'affranchissement) - défense, protection, patronage - vengeance, vindicte, châtiment", "word": "vindicta" }, { "translation": "défenseur, protecteur", "word": "vindictŏr" } ], "etymology_texts": [ "La seconde partie de vin-dex est le verbe dicere → voir judex. Le premier terme est un radical à rapprocher ^([1]) (les deux radicaux sont étymologiquement liés) :\n:*du slave vina (« faute ») : « celui qui montre la faute : accusateur en justice »,\n:*du latin vis (« force ») : « celui qui montre [sa] force : protecteur »." ], "forms": [ { "form": "vindicēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "vindicēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "vindicem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "vindicēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "vindicis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "vindicum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "vindicī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "vindicibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "vindicĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "vindicibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Revendicateur, personne qui revendique une chose en justice." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Liv. 3, 56, 6", "text": "audita vox una (provoco) vindex libertatis", "translation": "ce seul mot (j'en appelle au peuple) garant de la liberté." } ], "glosses": [ "Caution, répondant, garant." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Live.", "text": "vindex injuriae", "translation": "celui qui protège contre l'injustice." } ], "glosses": [ "Sauveur, défenseur, patron, protecteur." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. Nat. 3, 18, 46", "text": "Furiae deae… vindices facinorum et scelerum", "translation": "les Furies… vengeresses des forfaitures et des crimes." } ], "glosses": [ "Vengeur, personne qui punit." ] } ], "synonyms": [ { "word": "vindicator" }, { "word": "vindicatrix" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "vindex" }
Download raw JSONL data for vindex meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.