"vieux-nordique" meaning in All languages combined

See vieux-nordique on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \vjø nɔʁ.dik\ Forms: vieux-nordiques [plural, masculine, feminine]
  1. Variante de vieux nordique. Tags: alt-of Alternative form of: vieux nordique
    Sense id: fr-vieux-nordique-fr-adj-gQBsK2KB Categories (other): Exemples en français
  2. Fait référence à des paysages de temps anciens qui correspondent à des landes sans arbres et inhabitées. Tags: figuratively
    Sense id: fr-vieux-nordique-fr-adj-ParLy5it Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: altnordisch (Allemand), Old Norse (Anglais), norrønt (Norvégien (bokmål)), norrønt (Norvégien (nynorsk)), fornnordisk (Suédois), staroseverský (Tchèque)

Noun [Français]

IPA: \vjø nɔʁ.dik\
  1. Variante de vieux nordique. Tags: alt-of Alternative form of: vieux nordique
    Sense id: fr-vieux-nordique-fr-noun-gQBsK2KB Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues éteintes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vieux-nordiques",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "vieux nordique"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ces textes vieux-nordiques sont d’une complexité rarement atteinte, il va me falloir plusieurs centaines de litre de café pour y arriver à bout."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de vieux nordique."
      ],
      "id": "fr-vieux-nordique-fr-adj-gQBsK2KB",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antal Szerb, La légende de Pendragon, 1934, page 215, ALINEA, traduction par Charles Zaremba et Natalia Zaremba-Huszvai",
          "text": "Entre-temps, le ciel, si serein le matin, s’était vilainement couvert. Je n’aurai pas cru qu’au Pays de Galles, qu’en Grande-Bretagne se trouvent des endroits si abandonnés, si vieux-nordiques. Il n’y avait pas de trace de gens ou de maisons. Des rochers nus au formes fantastiques bordaient la route. nous roulions à travers bois, entre de grands arbres à barbe en mousse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait référence à des paysages de temps anciens qui correspondent à des landes sans arbres et inhabitées."
      ],
      "id": "fr-vieux-nordique-fr-adj-ParLy5it",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vjø nɔʁ.dik\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "altnordisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Old Norse"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "word": "norrønt"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "word": "norrønt"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "fornnordisk"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "staroseverský"
    }
  ],
  "word": "vieux-nordique"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues éteintes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "vieux nordique"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de vieux nordique."
      ],
      "id": "fr-vieux-nordique-fr-noun-gQBsK2KB",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vjø nɔʁ.dik\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vieux-nordique"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Langues en français",
    "Langues éteintes en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en norvégien (nynorsk)",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vieux-nordiques",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "vieux nordique"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ces textes vieux-nordiques sont d’une complexité rarement atteinte, il va me falloir plusieurs centaines de litre de café pour y arriver à bout."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de vieux nordique."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antal Szerb, La légende de Pendragon, 1934, page 215, ALINEA, traduction par Charles Zaremba et Natalia Zaremba-Huszvai",
          "text": "Entre-temps, le ciel, si serein le matin, s’était vilainement couvert. Je n’aurai pas cru qu’au Pays de Galles, qu’en Grande-Bretagne se trouvent des endroits si abandonnés, si vieux-nordiques. Il n’y avait pas de trace de gens ou de maisons. Des rochers nus au formes fantastiques bordaient la route. nous roulions à travers bois, entre de grands arbres à barbe en mousse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait référence à des paysages de temps anciens qui correspondent à des landes sans arbres et inhabitées."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vjø nɔʁ.dik\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "altnordisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Old Norse"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "word": "norrønt"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "word": "norrønt"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "fornnordisk"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "staroseverský"
    }
  ],
  "word": "vieux-nordique"
}

{
  "categories": [
    "Langues en français",
    "Langues éteintes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "vieux nordique"
        }
      ],
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de vieux nordique."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vjø nɔʁ.dik\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vieux-nordique"
}

Download raw JSONL data for vieux-nordique meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.