"verschwörungstheoretisch" meaning in All languages combined

See verschwörungstheoretisch on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \fɛr.ˈʃvøː.rʊŋs.te.o.ˌʁeː.tɪʃ\ Forms: non comparable [comparative], non comparable [superlative]
  1. Complotiste, qui relève de la théorie du complot.
    Sense id: fr-verschwörungstheoretisch-de-adj-p3mxAWe5 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: konspirationistisch Related terms: Konspirationismus, Misstrauen, Skeptizismus, Wissenschaftsleugnung Related terms (ou): Leugnismus Related terms (personne correspondante): Verschwörungstheoretiker Related terms (substantif correspondant): Verschwörungstheorie
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectif composé de Verschwörung (« conspiration »), -s- et theoretisch (« théorique »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "sense": "personne correspondante",
      "translation": "théoricien du complot",
      "word": "Verschwörungstheoretiker"
    },
    {
      "sense": "substantif correspondant",
      "translation": "théorie du complot",
      "word": "Verschwörungstheorie"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "translation": "dénialisme",
      "word": "Leugnismus"
    },
    {
      "translation": "conspirationnisme",
      "word": "Konspirationismus"
    },
    {
      "translation": "méfiance",
      "word": "Misstrauen"
    },
    {
      "translation": "scepticisme",
      "word": "Skeptizismus"
    },
    {
      "translation": "déni de la science",
      "word": "Wissenschaftsleugnung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Verschwörungstheorie",
          "text": "Verschwörungstheoretische Verdächtigungen wurden regelmäßig in den wichtigen Zeitungen des revolutionären Frankreich veröffentlicht.",
          "translation": "Les soupçons basés sur des théories du complot furent régulièrement publiés dans les journaux importants de la France révolutionnaire."
        },
        {
          "ref": "Elisabeth Kagermeier, Wie rede ich mit Menschen, die an Verschwörungstheorien glauben? sur Bayerische Rundfunk, 20 août 2021",
          "text": "Doch wie bleibt man in Kontakt und macht jemandem verständlich, dass man beispielsweise nicht mehr Links zu verschwörungstheoretischen Inhalten zugeschickt bekommen möchte?",
          "translation": "Mais comment rester en contact et faire comprendre à quelqu’un que, par exemple, on ne veut plus recevoir de liens vers des contenus relevant de la théorie du complot ?"
        },
        {
          "ref": "Ralf Klausnitzer, « \"... unter allen möglichen Gestalten und Konnexionen\" : die Geburt des modernen Konspirationismus aus dem Geist der Aufklärung », dans Traverse : Zeitschrift für Geschichte = Revue d'histoire, nᵒ 3, 2004, vol. 11, page 13-35 http://dx.doi.org/10.5169/seals-27071 texte intégral",
          "text": "Die Komplementärbegriffe «Maske» und «Demaskierung», «Geheimnis» und «Enthüllung», «Schein» und «Entschleierung» bilden deshalb den Grundstock aller verschwörungstheoretischen Rhetorik – von der 1782 veröffentlichten «Ersten Warnung» “Über Freymaurer, besonders in Bayern” des Joseph Marius Babo über Ernst August von Göchhausens “Enthüllung des Systems der Weltbürgerrepublik” aus dem Jahre 1786 und dem Pamphlet “Les conspirateurs demasqué[s]” des Comte de Ferrand von 1790 bis zu Augustin Barruels “Mémoires pour servir à l’histoire du Jacobinisme”, die zu wesentlichen Teilen auf dem Material deutscher Publizisten basierten und 1797/98 in London sowie drei Jahr später in Deutschland erschienen.",
          "translation": "Les termes complémentaires « masque » et « démasquage », « secret » et « révélation », « apparence » et « dévoilement » forment donc la base de toute la rhétorique relevant de la théorie du complot – du « premier avertissement » “Sur les francs-maçons, en particulier en Bavière” de Joseph Marius Babo publié en 1782 à « Révélation du système de la République cosmopolite » d’Ernst August von Göchhausen de 1786 et le pamphlet « Les conspirateurs demasqués » du comte de Ferrand de 1790 aux « Mémoires pour servir à l’histoire du Jacobinisme » d’Augustin Barruel, qui se basaient dans une large mesure sur le matériel des publicistes allemands et furent publiés à Londres en 1797/98 et trois ans plus tard en Allemagne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Complotiste, qui relève de la théorie du complot."
      ],
      "id": "fr-verschwörungstheoretisch-de-adj-p3mxAWe5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛr.ˈʃvøː.rʊŋs.te.o.ˌʁeː.tɪʃ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "konspirationistisch"
    }
  ],
  "word": "verschwörungstheoretisch"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectif composé de Verschwörung (« conspiration »), -s- et theoretisch (« théorique »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "sense": "personne correspondante",
      "translation": "théoricien du complot",
      "word": "Verschwörungstheoretiker"
    },
    {
      "sense": "substantif correspondant",
      "translation": "théorie du complot",
      "word": "Verschwörungstheorie"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "translation": "dénialisme",
      "word": "Leugnismus"
    },
    {
      "translation": "conspirationnisme",
      "word": "Konspirationismus"
    },
    {
      "translation": "méfiance",
      "word": "Misstrauen"
    },
    {
      "translation": "scepticisme",
      "word": "Skeptizismus"
    },
    {
      "translation": "déni de la science",
      "word": "Wissenschaftsleugnung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Verschwörungstheorie",
          "text": "Verschwörungstheoretische Verdächtigungen wurden regelmäßig in den wichtigen Zeitungen des revolutionären Frankreich veröffentlicht.",
          "translation": "Les soupçons basés sur des théories du complot furent régulièrement publiés dans les journaux importants de la France révolutionnaire."
        },
        {
          "ref": "Elisabeth Kagermeier, Wie rede ich mit Menschen, die an Verschwörungstheorien glauben? sur Bayerische Rundfunk, 20 août 2021",
          "text": "Doch wie bleibt man in Kontakt und macht jemandem verständlich, dass man beispielsweise nicht mehr Links zu verschwörungstheoretischen Inhalten zugeschickt bekommen möchte?",
          "translation": "Mais comment rester en contact et faire comprendre à quelqu’un que, par exemple, on ne veut plus recevoir de liens vers des contenus relevant de la théorie du complot ?"
        },
        {
          "ref": "Ralf Klausnitzer, « \"... unter allen möglichen Gestalten und Konnexionen\" : die Geburt des modernen Konspirationismus aus dem Geist der Aufklärung », dans Traverse : Zeitschrift für Geschichte = Revue d'histoire, nᵒ 3, 2004, vol. 11, page 13-35 http://dx.doi.org/10.5169/seals-27071 texte intégral",
          "text": "Die Komplementärbegriffe «Maske» und «Demaskierung», «Geheimnis» und «Enthüllung», «Schein» und «Entschleierung» bilden deshalb den Grundstock aller verschwörungstheoretischen Rhetorik – von der 1782 veröffentlichten «Ersten Warnung» “Über Freymaurer, besonders in Bayern” des Joseph Marius Babo über Ernst August von Göchhausens “Enthüllung des Systems der Weltbürgerrepublik” aus dem Jahre 1786 und dem Pamphlet “Les conspirateurs demasqué[s]” des Comte de Ferrand von 1790 bis zu Augustin Barruels “Mémoires pour servir à l’histoire du Jacobinisme”, die zu wesentlichen Teilen auf dem Material deutscher Publizisten basierten und 1797/98 in London sowie drei Jahr später in Deutschland erschienen.",
          "translation": "Les termes complémentaires « masque » et « démasquage », « secret » et « révélation », « apparence » et « dévoilement » forment donc la base de toute la rhétorique relevant de la théorie du complot – du « premier avertissement » “Sur les francs-maçons, en particulier en Bavière” de Joseph Marius Babo publié en 1782 à « Révélation du système de la République cosmopolite » d’Ernst August von Göchhausen de 1786 et le pamphlet « Les conspirateurs demasqués » du comte de Ferrand de 1790 aux « Mémoires pour servir à l’histoire du Jacobinisme » d’Augustin Barruel, qui se basaient dans une large mesure sur le matériel des publicistes allemands et furent publiés à Londres en 1797/98 et trois ans plus tard en Allemagne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Complotiste, qui relève de la théorie du complot."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛr.ˈʃvøː.rʊŋs.te.o.ˌʁeː.tɪʃ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "konspirationistisch"
    }
  ],
  "word": "verschwörungstheoretisch"
}

Download raw JSONL data for verschwörungstheoretisch meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.