"verschlucken" meaning in All languages combined

See verschlucken on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \fɛɐ̯ˈʃlʊkn̩\, fɛɐ̯ˈʃlʊkŋ̩, fɛɐ̯ˈʃlʊkn̩ Audio: De-verschlucken2.ogg , De-verschlucken.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich verschlucke, 2ᵉ du sing., du verschluckst, 3ᵉ du sing., er/sie/es verschluckt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich verschluckte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich verschluckte, Impératif, 2ᵉ du sing., verschluck, verschlucke!, 2ᵉ du plur., verschluckt!, Participe passé, verschluckt, Auxiliaire, haben
  1. Avaler.
    Sense id: fr-verschlucken-de-verb-vJsf8SMw Categories (other): Exemples en allemand
  2. Avaler de travers, faire une fausse route. Tags: pronominal
    Sense id: fr-verschlucken-de-verb--uzJBKwy Categories (other): Verbes pronominaux en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: devorieren, verkutzen Derived forms: Verschlucken, verschluckend, verschluckt

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "erbrechen"
    },
    {
      "word": "übergeben"
    },
    {
      "word": "kotzen"
    },
    {
      "word": "reihern"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Verschlucken"
    },
    {
      "word": "verschluckend"
    },
    {
      "word": "verschluckt"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verschlucke"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du verschluckst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es verschluckt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verschluckte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verschluckte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "verschluck"
    },
    {
      "form": "verschlucke!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "verschluckt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "verschluckt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "Mücken seihen und Kamele verschlucken"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Detlef musste seinen Hund zum Tierarzt fahren, weil er ein Spielzeug entzweigebissen und verschluckt hat.",
          "translation": "Detlef a dû emmener son chien chez le vétérinaire parce qu'il avait mordu un jouet en deux et l'avait avalé."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "In Marokko werden Touristen, die diesen Tieren die Schnauze streicheln möchten, häufig mehrere Finger abgebissen. »Ich habe der Dame gesagt, sie soll aufpassen!« klagt dann der heuchlerische Kameltreiber. »Kamel nicht gut …« Die Finger sind trotzdem ab und tatsächlich verschluckt.",
          "translation": "Fréquemment, au Maroc, les touristes tentant de caresser le museau de l’animal se font arracher plusieurs doigts. « J'avais dit à la dame faire attention… se lamente alors hypocritement le chamelier. Chameau pas gentil… » ; il n'empêche que les doigts sont bel et bien dévorés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avaler."
      ],
      "id": "fr-verschlucken-de-verb-vJsf8SMw"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avaler de travers, faire une fausse route."
      ],
      "id": "fr-verschlucken-de-verb--uzJBKwy",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈʃlʊkn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-verschlucken2.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈʃlʊkŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/De-verschlucken2.ogg/De-verschlucken2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verschlucken2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-verschlucken.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈʃlʊkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/De-verschlucken.ogg/De-verschlucken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verschlucken.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "devorieren"
    },
    {
      "word": "verkutzen"
    }
  ],
  "word": "verschlucken"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "erbrechen"
    },
    {
      "word": "übergeben"
    },
    {
      "word": "kotzen"
    },
    {
      "word": "reihern"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Verschlucken"
    },
    {
      "word": "verschluckend"
    },
    {
      "word": "verschluckt"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verschlucke"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du verschluckst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es verschluckt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verschluckte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verschluckte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "verschluck"
    },
    {
      "form": "verschlucke!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "verschluckt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "verschluckt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "Mücken seihen und Kamele verschlucken"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Detlef musste seinen Hund zum Tierarzt fahren, weil er ein Spielzeug entzweigebissen und verschluckt hat.",
          "translation": "Detlef a dû emmener son chien chez le vétérinaire parce qu'il avait mordu un jouet en deux et l'avait avalé."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "In Marokko werden Touristen, die diesen Tieren die Schnauze streicheln möchten, häufig mehrere Finger abgebissen. »Ich habe der Dame gesagt, sie soll aufpassen!« klagt dann der heuchlerische Kameltreiber. »Kamel nicht gut …« Die Finger sind trotzdem ab und tatsächlich verschluckt.",
          "translation": "Fréquemment, au Maroc, les touristes tentant de caresser le museau de l’animal se font arracher plusieurs doigts. « J'avais dit à la dame faire attention… se lamente alors hypocritement le chamelier. Chameau pas gentil… » ; il n'empêche que les doigts sont bel et bien dévorés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avaler."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes pronominaux en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Avaler de travers, faire une fausse route."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈʃlʊkn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-verschlucken2.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈʃlʊkŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/De-verschlucken2.ogg/De-verschlucken2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verschlucken2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-verschlucken.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈʃlʊkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/De-verschlucken.ogg/De-verschlucken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verschlucken.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "devorieren"
    },
    {
      "word": "verkutzen"
    }
  ],
  "word": "verschlucken"
}

Download raw JSONL data for verschlucken meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.