See verisimilitude on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir vérisimilitude" ], "forms": [ { "form": "verisimilitudes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ve.ʁi.si.mi.li.tyd\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel de Montaigne, Essais de Michel de Montaigne, 1818", "text": "Cette apparence de verisimilitude qui les faict prendre plustost à gauche qu’à droicte, augmentez la ; cette once de verisimilitude, qui incline la balance, multipliez là de cent, de mille onces ; il en adviendra en fin, que la balance prendra party tout à faict, et arrestera un chois et une verité entiere." } ], "glosses": [ "Graphie ancienne de vérisimilitude : Apparence de vérité, proximité de la vérité." ], "id": "fr-verisimilitude-fr-noun-5hWHns-B" }, { "glosses": [ "Assertion qui semble être vraie." ], "id": "fr-verisimilitude-fr-noun-AkjVhy1y" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ve.ʁi.si.mi.li.tyd\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-verisimilitude.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-verisimilitude.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-verisimilitude.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-verisimilitude.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-verisimilitude.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-verisimilitude.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "verisimilitude" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin verisimilitudo." ], "forms": [ { "form": "verisimilitudes", "ipas": [ "\\ˌvɛɹ.ɪ.sɪ.ˈmɪl.ɪ.tjuːdz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gilbert & Sullivan, The Mikado, acte II, 1885", "text": "Merely corroborative detail, intended to give artistic verisimilitude to an otherwise bald and unconvincing narrative.", "translation": "Détail simplement corroboratif, destiné à insuffler de la vérisimilitude artistique à un récit autrement lisse et peu convaincant." }, { "ref": "Thomas Whittaker, The Origins of Christianity: With an Outline of Van Manen’s Analysis of the Pauline Literature, 1904", "text": "This presentation of Paul, too, in spite of its greater verisimilitude, is one that cannot be held for historical as a whole.", "translation": "Cet exposé de Paul, également, en dépit de sa plus grande vérisimilitude, ne peut pas être considéré globalement comme historique." }, { "ref": "Italo Calvino, The Castle of Crossed Destinies, partie 2, chapitre 5, 1969 ; traduit de l’italien par William Weaver, 1977", "text": "He must have promptly rejected an alternative explanation which would better fulfill the demands of verisimilitude (“My wife, poor thing, in her nervous condition, now is afflicted also with sleepwalking!”), seeing the laborious tasks to which the resumed somnambulist devotes herself: kneeling at the edge of a pit, she anoints the earth with murky philters (unless the implements she holds in her hand are to be interpreted actually as acetylene torches scattering sparks, to melt the lead seals of a coffin)." }, { "ref": "«Academy, Greek », Encyclopædia Britannica, 1911", "text": "My words do not proclaim the truth, like a Pythian priestess; but I conjecture what is probable, like a plain man; and where, I ask, am I to search for anything more than verisimilitude? And again: The characteristic of the Academy is never to interpose one’s judgment, to approve what seems most probable, to compare together different opinions, to see what may be advanced on either side and to leave one’s listeners free to judge without pretending to dogmatize." } ], "glosses": [ "Vérisimilitude." ], "id": "fr-verisimilitude-en-noun-8b5cPIun" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌvɛɹ.ɪ.sɪ.ˈmɪl.ɪ.tjuːd\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-verisimilitude.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-verisimilitude.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-verisimilitude.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-verisimilitude.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-verisimilitude.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-verisimilitude.wav" } ], "word": "verisimilitude" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en anglais", "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin verisimilitudo." ], "forms": [ { "form": "verisimilitudes", "ipas": [ "\\ˌvɛɹ.ɪ.sɪ.ˈmɪl.ɪ.tjuːdz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Gilbert & Sullivan, The Mikado, acte II, 1885", "text": "Merely corroborative detail, intended to give artistic verisimilitude to an otherwise bald and unconvincing narrative.", "translation": "Détail simplement corroboratif, destiné à insuffler de la vérisimilitude artistique à un récit autrement lisse et peu convaincant." }, { "ref": "Thomas Whittaker, The Origins of Christianity: With an Outline of Van Manen’s Analysis of the Pauline Literature, 1904", "text": "This presentation of Paul, too, in spite of its greater verisimilitude, is one that cannot be held for historical as a whole.", "translation": "Cet exposé de Paul, également, en dépit de sa plus grande vérisimilitude, ne peut pas être considéré globalement comme historique." }, { "ref": "Italo Calvino, The Castle of Crossed Destinies, partie 2, chapitre 5, 1969 ; traduit de l’italien par William Weaver, 1977", "text": "He must have promptly rejected an alternative explanation which would better fulfill the demands of verisimilitude (“My wife, poor thing, in her nervous condition, now is afflicted also with sleepwalking!”), seeing the laborious tasks to which the resumed somnambulist devotes herself: kneeling at the edge of a pit, she anoints the earth with murky philters (unless the implements she holds in her hand are to be interpreted actually as acetylene torches scattering sparks, to melt the lead seals of a coffin)." }, { "ref": "«Academy, Greek », Encyclopædia Britannica, 1911", "text": "My words do not proclaim the truth, like a Pythian priestess; but I conjecture what is probable, like a plain man; and where, I ask, am I to search for anything more than verisimilitude? And again: The characteristic of the Academy is never to interpose one’s judgment, to approve what seems most probable, to compare together different opinions, to see what may be advanced on either side and to leave one’s listeners free to judge without pretending to dogmatize." } ], "glosses": [ "Vérisimilitude." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌvɛɹ.ɪ.sɪ.ˈmɪl.ɪ.tjuːd\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-verisimilitude.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-verisimilitude.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-verisimilitude.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-verisimilitude.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-verisimilitude.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-verisimilitude.wav" } ], "word": "verisimilitude" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir vérisimilitude" ], "forms": [ { "form": "verisimilitudes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ve.ʁi.si.mi.li.tyd\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Michel de Montaigne, Essais de Michel de Montaigne, 1818", "text": "Cette apparence de verisimilitude qui les faict prendre plustost à gauche qu’à droicte, augmentez la ; cette once de verisimilitude, qui incline la balance, multipliez là de cent, de mille onces ; il en adviendra en fin, que la balance prendra party tout à faict, et arrestera un chois et une verité entiere." } ], "glosses": [ "Graphie ancienne de vérisimilitude : Apparence de vérité, proximité de la vérité." ] }, { "glosses": [ "Assertion qui semble être vraie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ve.ʁi.si.mi.li.tyd\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-verisimilitude.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-verisimilitude.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-verisimilitude.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-verisimilitude.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-verisimilitude.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-verisimilitude.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "verisimilitude" }
Download raw JSONL data for verisimilitude meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.