"vía" meaning in All languages combined

See vía on Wiktionary

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈbi.a\ Audio: LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-vía.wav Forms: vías [plural]
  1. Voie.
    Sense id: fr-vía-es-noun-6p8MCJWl
  2. Route.
    Sense id: fr-vía-es-noun-orxfEt1Q
  3. Voie.
    Sense id: fr-vía-es-noun-6p8MCJWl1 Categories (other): Lexique en espagnol du chemin de fer
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: camino

Preposition [Espagnol]

IPA: \ˈbi.a\ Audio: LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-vía.wav
  1. Via.
    Sense id: fr-vía-es-prep-Q4xiDxX-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \ˈbio\ Forms: vías [plural]
  1. Veine.
    Sense id: fr-vía-oc-noun-gUx-xJ1x Categories (other): Lexique en occitan de l’anatomie, Occitan gascon Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en occitan, Occitan

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin via."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vías",
      "ipas": [
        "\\ˈbi.as\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Voie."
      ],
      "id": "fr-vía-es-noun-6p8MCJWl"
    },
    {
      "glosses": [
        "Route."
      ],
      "id": "fr-vía-es-noun-orxfEt1Q"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol du chemin de fer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voie."
      ],
      "id": "fr-vía-es-noun-6p8MCJWl1",
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbi.a\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-vía.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-vía.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "camino"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "vía"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin via."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    "L’usage prépositionnel est assez récent en Espagne. Il est plus courant d’utiliser por."
  ],
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Via."
      ],
      "id": "fr-vía-es-prep-Q4xiDxX-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbi.a\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-vía.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-vía.wav"
    }
  ],
  "word": "vía"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vías",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan gascon",
          "orig": "occitan gascon",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Veine."
      ],
      "id": "fr-vía-oc-noun-gUx-xJ1x",
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbio\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "vía"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin via."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vías",
      "ipas": [
        "\\ˈbi.as\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Voie."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Route."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en espagnol du chemin de fer"
      ],
      "glosses": [
        "Voie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbi.a\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-vía.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-vía.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "camino"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "vía"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Prépositions en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin via."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    "L’usage prépositionnel est assez récent en Espagne. Il est plus courant d’utiliser por."
  ],
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Via."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbi.a\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-vía.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vía.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-vía.wav"
    }
  ],
  "word": "vía"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vías",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de l’anatomie",
        "occitan gascon"
      ],
      "glosses": [
        "Veine."
      ],
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbio\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "vía"
}

Download raw JSONL data for vía meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.