"vétéran" meaning in All languages combined

See vétéran on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ve.te.ʁɑ̃\, \ve.te.ʁɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-vétéran.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vétéran.wav Forms: vétérans [plural, masculine], vétérane [singular, feminine], vétéranes [plural, feminine]
Rhymes: \ʁɑ̃\
  1. Qui a des qualités de vétéran, qui se rapporte aux vétérans. Tags: rare
    Sense id: fr-vétéran-fr-adj-YdZy-5pH Categories (other): Exemples en français, Termes rares en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: veteranski (Croate), veterana (Espéranto), ancien (Gallo), απόμαχος (apomakhos) (Grec), veteranus [masculine] (Latin), veterano (Portugais)

Noun [Français]

IPA: \ve.te.ʁɑ̃\, \ve.te.ʁɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-vétéran.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vétéran.wav Forms: vétérans [plural], vétérane [feminine], vétérante [feminine]
Rhymes: \ʁɑ̃\
  1. Ancien soldat.
    Sense id: fr-vétéran-fr-noun-R4mm11fY Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du militaire Topics: military
  2. Soldat qui avait obtenu son congé après avoir longtemps servi. Tags: Ancient-Roman
    Sense id: fr-vétéran-fr-noun-Yu0Zy4Zn Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’Antiquité romaine
  3. Soldat depuis longtemps sous les drapeaux.
    Sense id: fr-vétéran-fr-noun-9xKS6ROp Categories (other): Exemples en français
  4. Personne âgée, ancien, vieillard, vieux.
    Sense id: fr-vétéran-fr-noun-lDdVNeYc Categories (other): Exemples en français
  5. Doyen, aîné d’un groupe, d’une assemblée. Tags: especially
    Sense id: fr-vétéran-fr-noun-higI3eaF Categories (other): Exemples en français
  6. Animal ou végétal d’un grand âge. Tags: analogy
    Sense id: fr-vétéran-fr-noun-C75fWgHG Categories (other): Analogies en français, Exemples en français
  7. Personne ayant acquis, au fil des ans, savoir et expérience : connaisseur, expert, spécialiste.
    Sense id: fr-vétéran-fr-noun-51mGvdeV Categories (other): Exemples en français
  8. Dans les collèges, élève qui redouble une classe supérieure. Tags: dated
    Sense id: fr-vétéran-fr-noun-1Hsm0wJ2 Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
  9. Ouvrier du port d’un arsenal, ancien matelot.
    Sense id: fr-vétéran-fr-noun-ixOjp3c0 Categories (other): Lexique en français de la marine Topics: nautical
  10. Sportif engagé dans une compétition après un âge qui varie d’un sport à l’autre (souvent 35 ou 45 ans).
    Sense id: fr-vétéran-fr-noun--dde8reU Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du sport Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: vétérance Translations: veteran (Anglais), veterano [masculine] (Espagnol), veterano (Espéranto), βετεράνος (veterános) [masculine] (Grec), veteran (Indonésien), veteran (Occitan), veterano [masculine] (Portugais), veteran (Suédois), veterán [masculine] (Tchèque) Translations (vieillard): veteran (Croate), plejaĝulo (Espéranto)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "aventer"
    },
    {
      "word": "avèrent"
    },
    {
      "word": "énervât"
    },
    {
      "word": "enterva"
    },
    {
      "word": "entrave"
    },
    {
      "word": "entravé"
    },
    {
      "word": "éventra"
    },
    {
      "word": "évérant"
    },
    {
      "word": "Neretva"
    },
    {
      "word": "revante"
    },
    {
      "word": "revanté"
    },
    {
      "word": "rêvante"
    },
    {
      "word": "reventa"
    },
    {
      "word": "réventa"
    },
    {
      "word": "Taverne"
    },
    {
      "word": "taverne"
    },
    {
      "word": "taverné"
    },
    {
      "word": "vénérât"
    },
    {
      "word": "ventera"
    },
    {
      "word": "Vernate"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɑ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vétérance"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1520) Du latin veteranus (« vieux, ancien, vétéran »), dérivé de vetus, veteris (« vieux » → voir vétérinaire et vétuste)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vétérans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vétérane",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "vétérante",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "P. V. Berthier, Le député d'Igrée-sur-Thiache, Éditions Chapitre Douze, 1993, page 224",
          "text": "L'ancien chef croix-de-feu se promenait en compagnie d'Armand Vivolin, vétéran clopineux de 1914 et président des anciens combattants, quand ils croisèrent le député."
        },
        {
          "ref": "Léon Jouhaud, Souvenirs de la grande guerre, 1919, édit.2005, p.100",
          "text": "Les vieux ramollots du temps jadis, ces vétérans des guerres d'Italie et de Crimée qui promenaient leurs redingotes sanglées à la taille et épinglées de rouge à la boutonnière sous les ombrages du Champ-de-Juillet en regardant manœuvrer les jeunes recrues."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancien soldat."
      ],
      "id": "fr-vétéran-fr-noun-R4mm11fY",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’Antiquité romaine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Des terres furent distribuées aux vétérans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soldat qui avait obtenu son congé après avoir longtemps servi."
      ],
      "id": "fr-vétéran-fr-noun-Yu0Zy4Zn",
      "tags": [
        "Ancient-Roman"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Pergaud, La Traque aux nids, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Vétérans chevronnés de la guerre des boutons, grands maraudeurs de pommes et abatteurs de noix, tous, garnements de dix à douze ans, nous avions ce printemps-là reformé notre association de bandits grimpeurs, pillards aériens et détrousseurs de nids."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soldat depuis longtemps sous les drapeaux."
      ],
      "id": "fr-vétéran-fr-noun-9xKS6ROp"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre-Joseph Proudhon,Système des contradictions économiques ou Philosophie de la misère, tome 2, 1846",
          "text": "Nous tomberons les uns après les autres ; jusqu’au dernier ; la pelle du nouveau venu couvrira de terre le cadavre du vétéran ; notre fin sera comme celle des bêtes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne âgée, ancien, vieillard, vieux."
      ],
      "id": "fr-vétéran-fr-noun-lDdVNeYc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles-Augustin Sainte-Beuve, Nouveaux Lundis, tome XII, 1861",
          "text": "Le duc de Wellington se leva aussitôt, et il défendit, il vengea en termes chaleureux son vieil ami [Monsieur de Talleyrand], le vétéran des diplomates."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Doyen, aîné d’un groupe, d’une assemblée."
      ],
      "id": "fr-vétéran-fr-noun-higI3eaF",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Pergaud, De Goupil à Margot : Histoires de bêtes, 1910",
          "text": "Les grands vétérans de la forêt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Animal ou végétal d’un grand âge."
      ],
      "id": "fr-vétéran-fr-noun-C75fWgHG",
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce manuel est un ouvrage excellent qui reste le livre de chevet à la fois des novices et des vétérans."
        },
        {
          "text": "Vétéran de la plume, de la presse, du journalisme."
        },
        {
          "ref": "Charles de Gaulle, Mémoires de guerre, 1954",
          "text": "Ce vétéran d’une politique résolument canadienne me dit : « Je tiens à vous montrer le fond de notre pensée »."
        },
        {
          "ref": "Charles Baudelaire,Petits poèmes en prose, 1867",
          "text": "Dans un boudoir d’hommes, c’est-à-dire dans un fumoir attenant à un élégant tripot, quatre hommes fumaient et buvaient. Ils n’étaient précisément ni jeunes ni vieux, ni beaux ni laids ; mais vieux ou jeunes, ils portaient cette distinction non méconnaissable des vétérans de la joie, cet indescriptible je ne sais quoi, cette tristesse froide et railleuse."
        },
        {
          "text": "Vétéran de l’anarchie, de la controverse."
        },
        {
          "ref": "Luc Laliberté, « Gueule de bois démocrate », Le journal de Montréal, 13 novembre 2020",
          "text": "Samedi soir, Joe Biden s’est amené sur la scène au pas de course. Le vétéran de la politique américaine avait toutes les raisons de se réjouir. Après avoir gravi lentement tous les échelons, il réalisait enfin un vieux rêve."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne ayant acquis, au fil des ans, savoir et expérience : connaisseur, expert, spécialiste."
      ],
      "id": "fr-vétéran-fr-noun-51mGvdeV"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vétéran de philosophie, de première, de mathématiques spéciales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans les collèges, élève qui redouble une classe supérieure."
      ],
      "id": "fr-vétéran-fr-noun-1Hsm0wJ2",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ouvrier du port d’un arsenal, ancien matelot."
      ],
      "id": "fr-vétéran-fr-noun-ixOjp3c0",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Compétition entre les espoirs et les vétérans."
        },
        {
          "text": "C’est dans un peloton composé de 500 concurrentes (regroupant les espoirs, seniors et vétéranes) que l’on retrouve nos athlètes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sportif engagé dans une compétition après un âge qui varie d’un sport à l’autre (souvent 35 ou 45 ans)."
      ],
      "id": "fr-vétéran-fr-noun--dde8reU",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ve.te.ʁɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ve.te.ʁɑ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-vétéran.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-vétéran.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vétéran.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vétéran.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "vieillard",
      "sense_index": 4,
      "word": "veteran"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "vieillard",
      "sense_index": 4,
      "word": "plejaĝulo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "veteran"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "veterano"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "veterano"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "veterános",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "βετεράνος"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "veteran"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "veteran"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "veterano"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "veteran"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "veterán"
    }
  ],
  "word": "vétéran"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "aventer"
    },
    {
      "word": "avèrent"
    },
    {
      "word": "énervât"
    },
    {
      "word": "enterva"
    },
    {
      "word": "entrave"
    },
    {
      "word": "entravé"
    },
    {
      "word": "éventra"
    },
    {
      "word": "évérant"
    },
    {
      "word": "Neretva"
    },
    {
      "word": "revante"
    },
    {
      "word": "revanté"
    },
    {
      "word": "rêvante"
    },
    {
      "word": "reventa"
    },
    {
      "word": "réventa"
    },
    {
      "word": "Taverne"
    },
    {
      "word": "taverne"
    },
    {
      "word": "taverné"
    },
    {
      "word": "vénérât"
    },
    {
      "word": "ventera"
    },
    {
      "word": "Vernate"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɑ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1520) Du latin veteranus (« vieux, ancien, vétéran »), dérivé de vetus, veteris (« vieux » → voir vétérinaire et vétuste)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vétérans",
      "ipas": [
        "\\ve.te.ʁɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "vétérane",
      "ipas": [
        "\\ve.te.ʁan\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "vétéranes",
      "ipas": [
        "\\ve.te.ʁan\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L. Noguier,Chronique archéologique, Bulletin de Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers, 2ᵉ série, tome 7, 1ʳᵉ livraison, 1873, page 207",
          "text": "Ajoutons qu’à notre connaissance il n’est fait nulle part mention de vestales vétéranes."
        },
        {
          "ref": "La Revue maritime de France, Ministère de la marine, France, 1903",
          "text": "Entourées par les insurgés, les gardes vétéranes qui assuraient la protection de ces infirmes, demandaient du secours."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, de la pitié, Gallimard, 1947 (1ʳᵉ édition 1932), page 55",
          "text": "Il y avait les aigles et les gélines, et les perdrix, et les grives vétéranes."
        },
        {
          "ref": "Jérôme Carcopino, Secrets de la correspondance de Cicéron, tome 2, 1947, page 393",
          "text": "Les troupes vétéranes d’Afrique ne passèrent point la mer ; et celles d’Octave, au mois d’août, marchèrent sur Rome."
        },
        {
          "ref": "Louis Maurin, « Pagus mercurialis veteranorum medelitanorum : Implantations vétéranes dans la vallée de l’Oued Miliane », dans Mélanges de l’École française de Rome, nᵒ 1, 1995, vol. 107, page 97–135 https://doi.org/10.3406/mefr.1995.1886 texte intégral",
          "text": "On est porté à croire que, lors de la réforme de Septime Sévère qui supprima les Pagi, les deux communautés vétéranes devinrent de véritables communes."
        },
        {
          "ref": "Philippe Sohet,Homo turisticus laddakiensis, dans Charles Parraton et al., Robinson à la conquête du monde : Du lieu pour soi au chemin vers l’autre, Cahiers du Gerse, Presses de l’Université du Québec, 2006",
          "text": "Pas vraiment, car le matériel et la tenue du Pro est un dosage soigneusement soupesé d’innovations dernier cri et de pièces vétéranes dont le vécu fait de véritables cicatrices testimoniales de son expérience."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a des qualités de vétéran, qui se rapporte aux vétérans."
      ],
      "id": "fr-vétéran-fr-adj-YdZy-5pH",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ve.te.ʁɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ve.te.ʁɑ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-vétéran.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-vétéran.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vétéran.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vétéran.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "veteranski"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "veterana"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "ancien"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "apomakhos",
      "word": "απόμαχος"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "veteranus"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "veterano"
    }
  ],
  "word": "vétéran"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "aventer"
    },
    {
      "word": "avèrent"
    },
    {
      "word": "énervât"
    },
    {
      "word": "enterva"
    },
    {
      "word": "entrave"
    },
    {
      "word": "entravé"
    },
    {
      "word": "éventra"
    },
    {
      "word": "évérant"
    },
    {
      "word": "Neretva"
    },
    {
      "word": "revante"
    },
    {
      "word": "revanté"
    },
    {
      "word": "rêvante"
    },
    {
      "word": "reventa"
    },
    {
      "word": "réventa"
    },
    {
      "word": "Taverne"
    },
    {
      "word": "taverne"
    },
    {
      "word": "taverné"
    },
    {
      "word": "vénérât"
    },
    {
      "word": "ventera"
    },
    {
      "word": "Vernate"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʁɑ̃\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vétérance"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1520) Du latin veteranus (« vieux, ancien, vétéran »), dérivé de vetus, veteris (« vieux » → voir vétérinaire et vétuste)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vétérans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vétérane",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "vétérante",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du militaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "P. V. Berthier, Le député d'Igrée-sur-Thiache, Éditions Chapitre Douze, 1993, page 224",
          "text": "L'ancien chef croix-de-feu se promenait en compagnie d'Armand Vivolin, vétéran clopineux de 1914 et président des anciens combattants, quand ils croisèrent le député."
        },
        {
          "ref": "Léon Jouhaud, Souvenirs de la grande guerre, 1919, édit.2005, p.100",
          "text": "Les vieux ramollots du temps jadis, ces vétérans des guerres d'Italie et de Crimée qui promenaient leurs redingotes sanglées à la taille et épinglées de rouge à la boutonnière sous les ombrages du Champ-de-Juillet en regardant manœuvrer les jeunes recrues."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancien soldat."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’Antiquité romaine"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Des terres furent distribuées aux vétérans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soldat qui avait obtenu son congé après avoir longtemps servi."
      ],
      "tags": [
        "Ancient-Roman"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Pergaud, La Traque aux nids, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Vétérans chevronnés de la guerre des boutons, grands maraudeurs de pommes et abatteurs de noix, tous, garnements de dix à douze ans, nous avions ce printemps-là reformé notre association de bandits grimpeurs, pillards aériens et détrousseurs de nids."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soldat depuis longtemps sous les drapeaux."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre-Joseph Proudhon,Système des contradictions économiques ou Philosophie de la misère, tome 2, 1846",
          "text": "Nous tomberons les uns après les autres ; jusqu’au dernier ; la pelle du nouveau venu couvrira de terre le cadavre du vétéran ; notre fin sera comme celle des bêtes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne âgée, ancien, vieillard, vieux."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles-Augustin Sainte-Beuve, Nouveaux Lundis, tome XII, 1861",
          "text": "Le duc de Wellington se leva aussitôt, et il défendit, il vengea en termes chaleureux son vieil ami [Monsieur de Talleyrand], le vétéran des diplomates."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Doyen, aîné d’un groupe, d’une assemblée."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Pergaud, De Goupil à Margot : Histoires de bêtes, 1910",
          "text": "Les grands vétérans de la forêt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Animal ou végétal d’un grand âge."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce manuel est un ouvrage excellent qui reste le livre de chevet à la fois des novices et des vétérans."
        },
        {
          "text": "Vétéran de la plume, de la presse, du journalisme."
        },
        {
          "ref": "Charles de Gaulle, Mémoires de guerre, 1954",
          "text": "Ce vétéran d’une politique résolument canadienne me dit : « Je tiens à vous montrer le fond de notre pensée »."
        },
        {
          "ref": "Charles Baudelaire,Petits poèmes en prose, 1867",
          "text": "Dans un boudoir d’hommes, c’est-à-dire dans un fumoir attenant à un élégant tripot, quatre hommes fumaient et buvaient. Ils n’étaient précisément ni jeunes ni vieux, ni beaux ni laids ; mais vieux ou jeunes, ils portaient cette distinction non méconnaissable des vétérans de la joie, cet indescriptible je ne sais quoi, cette tristesse froide et railleuse."
        },
        {
          "text": "Vétéran de l’anarchie, de la controverse."
        },
        {
          "ref": "Luc Laliberté, « Gueule de bois démocrate », Le journal de Montréal, 13 novembre 2020",
          "text": "Samedi soir, Joe Biden s’est amené sur la scène au pas de course. Le vétéran de la politique américaine avait toutes les raisons de se réjouir. Après avoir gravi lentement tous les échelons, il réalisait enfin un vieux rêve."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne ayant acquis, au fil des ans, savoir et expérience : connaisseur, expert, spécialiste."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vétéran de philosophie, de première, de mathématiques spéciales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans les collèges, élève qui redouble une classe supérieure."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Ouvrier du port d’un arsenal, ancien matelot."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du sport"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Compétition entre les espoirs et les vétérans."
        },
        {
          "text": "C’est dans un peloton composé de 500 concurrentes (regroupant les espoirs, seniors et vétéranes) que l’on retrouve nos athlètes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sportif engagé dans une compétition après un âge qui varie d’un sport à l’autre (souvent 35 ou 45 ans)."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ve.te.ʁɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ve.te.ʁɑ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-vétéran.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-vétéran.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vétéran.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vétéran.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "vieillard",
      "sense_index": 4,
      "word": "veteran"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "vieillard",
      "sense_index": 4,
      "word": "plejaĝulo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "veteran"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "veterano"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "veterano"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "veterános",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "βετεράνος"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "veteran"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "veteran"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "veterano"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "veteran"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "veterán"
    }
  ],
  "word": "vétéran"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "aventer"
    },
    {
      "word": "avèrent"
    },
    {
      "word": "énervât"
    },
    {
      "word": "enterva"
    },
    {
      "word": "entrave"
    },
    {
      "word": "entravé"
    },
    {
      "word": "éventra"
    },
    {
      "word": "évérant"
    },
    {
      "word": "Neretva"
    },
    {
      "word": "revante"
    },
    {
      "word": "revanté"
    },
    {
      "word": "rêvante"
    },
    {
      "word": "reventa"
    },
    {
      "word": "réventa"
    },
    {
      "word": "Taverne"
    },
    {
      "word": "taverne"
    },
    {
      "word": "taverné"
    },
    {
      "word": "vénérât"
    },
    {
      "word": "ventera"
    },
    {
      "word": "Vernate"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Rimes en français en \\ʁɑ̃\\",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1520) Du latin veteranus (« vieux, ancien, vétéran »), dérivé de vetus, veteris (« vieux » → voir vétérinaire et vétuste)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vétérans",
      "ipas": [
        "\\ve.te.ʁɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "vétérane",
      "ipas": [
        "\\ve.te.ʁan\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "vétéranes",
      "ipas": [
        "\\ve.te.ʁan\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L. Noguier,Chronique archéologique, Bulletin de Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers, 2ᵉ série, tome 7, 1ʳᵉ livraison, 1873, page 207",
          "text": "Ajoutons qu’à notre connaissance il n’est fait nulle part mention de vestales vétéranes."
        },
        {
          "ref": "La Revue maritime de France, Ministère de la marine, France, 1903",
          "text": "Entourées par les insurgés, les gardes vétéranes qui assuraient la protection de ces infirmes, demandaient du secours."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, de la pitié, Gallimard, 1947 (1ʳᵉ édition 1932), page 55",
          "text": "Il y avait les aigles et les gélines, et les perdrix, et les grives vétéranes."
        },
        {
          "ref": "Jérôme Carcopino, Secrets de la correspondance de Cicéron, tome 2, 1947, page 393",
          "text": "Les troupes vétéranes d’Afrique ne passèrent point la mer ; et celles d’Octave, au mois d’août, marchèrent sur Rome."
        },
        {
          "ref": "Louis Maurin, « Pagus mercurialis veteranorum medelitanorum : Implantations vétéranes dans la vallée de l’Oued Miliane », dans Mélanges de l’École française de Rome, nᵒ 1, 1995, vol. 107, page 97–135 https://doi.org/10.3406/mefr.1995.1886 texte intégral",
          "text": "On est porté à croire que, lors de la réforme de Septime Sévère qui supprima les Pagi, les deux communautés vétéranes devinrent de véritables communes."
        },
        {
          "ref": "Philippe Sohet,Homo turisticus laddakiensis, dans Charles Parraton et al., Robinson à la conquête du monde : Du lieu pour soi au chemin vers l’autre, Cahiers du Gerse, Presses de l’Université du Québec, 2006",
          "text": "Pas vraiment, car le matériel et la tenue du Pro est un dosage soigneusement soupesé d’innovations dernier cri et de pièces vétéranes dont le vécu fait de véritables cicatrices testimoniales de son expérience."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a des qualités de vétéran, qui se rapporte aux vétérans."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ve.te.ʁɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ve.te.ʁɑ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-vétéran.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-vétéran.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-vétéran.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vétéran.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vétéran.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vétéran.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "veteranski"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "veterana"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "ancien"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "apomakhos",
      "word": "απόμαχος"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "veteranus"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "veterano"
    }
  ],
  "word": "vétéran"
}

Download raw JSONL data for vétéran meaning in All languages combined (12.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.