"váigat" meaning in All languages combined

See váigat on Wiktionary

Adjective [Same du Nord]

Forms: váigadat [plural, nominative], váigada [singular, accusative, genitive], váigadiid [plural, accusative, genitive], váigadii [singular, illative], váigadiidda [plural, illative], váigadis [singular, locative], váigadiin [plural, locative], váigadiin [singular, comitative], váigadiiguin [plural, comitative], váigadin [essive], váigadis, váigadit [comparative], váigadeamos [superlative]
  1. Difficile, ardu, compliqué, pénible, dur.
    Sense id: fr-váigat-se-adj-aqnx6ZK2 Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: váttis, váivi

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "álki"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "váigadat",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigada",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadiid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadii",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadiidda",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadis",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadiin",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadiin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadiiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadin",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadis",
      "raw_tags": [
        "Épithète"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadit",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadeamos",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "/ˈvajɡɑt/",
    "adjectif attribut"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "skuvla.info",
          "text": "Go mii mánát viegadeimmet olgun ja vikkaimet hállat sámegiela, de gilde min dan dahkamis. Lei viehka váigat go dalle jo beasai dovdagoahtit sielus daid cillosiid ja buddestatnamahusaid mat sámimánáin ledje.",
          "translation": "Quand nous, les enfants, sortions à l’extérieur en nous efforçant de parler same, alors il nous était interdit de le faire. C’était plutôt dur car on parvenait déjà à commencer à connaître dans l’âme ces injures et ces surnoms qu’avaient les enfants sames."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Difficile, ardu, compliqué, pénible, dur."
      ],
      "id": "fr-váigat-se-adj-aqnx6ZK2"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "váttis"
    },
    {
      "word": "váivi"
    }
  ],
  "word": "váigat"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "álki"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en same du Nord",
    "Lemmes en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "váigadat",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigada",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadiid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadii",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadiidda",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadis",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadiin",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadiin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadiiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadin",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadis",
      "raw_tags": [
        "Épithète"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadit",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "váigadeamos",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "/ˈvajɡɑt/",
    "adjectif attribut"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "skuvla.info",
          "text": "Go mii mánát viegadeimmet olgun ja vikkaimet hállat sámegiela, de gilde min dan dahkamis. Lei viehka váigat go dalle jo beasai dovdagoahtit sielus daid cillosiid ja buddestatnamahusaid mat sámimánáin ledje.",
          "translation": "Quand nous, les enfants, sortions à l’extérieur en nous efforçant de parler same, alors il nous était interdit de le faire. C’était plutôt dur car on parvenait déjà à commencer à connaître dans l’âme ces injures et ces surnoms qu’avaient les enfants sames."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Difficile, ardu, compliqué, pénible, dur."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "váttis"
    },
    {
      "word": "váivi"
    }
  ],
  "word": "váigat"
}

Download raw JSONL data for váigat meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.