"urdin" meaning in All languages combined

See urdin on Wiktionary

Adjective [Basque]

IPA: \ˈur.diɲ\ Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-urdin.wav
  1. Bleu.
    Sense id: fr-urdin-eu-adj-6P9BqCXZ Categories (other): Couleurs en basque Topics: colorimetry
  2. Gris, cendré.
    Sense id: fr-urdin-eu-adj-WC0rfNRI
  3. Blanc, blanche, à propos de la couleur de peau.
    Sense id: fr-urdin-eu-adj-cApLviiJ Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Basque]

IPA: \ˈur.diɲ\ Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-urdin.wav
  1. Bleu.
    Sense id: fr-urdin-eu-noun-6P9BqCXZ Categories (other): Couleurs en basque Topics: colorimetry
  2. Bleu, moisissure.
    Sense id: fr-urdin-eu-noun-uCMgnJZ9 Categories (other): Fromages en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (bleu marine): itsas-urdin Derived forms (bleu nuit): urdin ilun Derived forms (bleu très pâle): ubelurdin Derived forms (bleu-vert, glauque): urdinberde Derived forms (gris-bleu): urdinarre Related terms (bleu ciel): oztin Related terms (bleu très sombre, presque noir): dundu Related terms (cyan): zian Related terms (indigo): belharrurdin Related terms (turquoise): turkesa
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de ur (« eau ») et de dina (« comme »), littéralement, « identique à (la couleur de) l'eau »."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Couleurs en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Urdin argia, iluna.",
          "translation": "Bleu clair, foncé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bleu."
      ],
      "id": "fr-urdin-eu-adj-6P9BqCXZ",
      "topics": [
        "colorimetry"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ile urdina.",
          "translation": "Cheveux gris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gris, cendré."
      ],
      "id": "fr-urdin-eu-adj-WC0rfNRI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Azal urdineko gizonak lehorreratu zirenean",
          "translation": "Quand les hommes blancs ont débarqué."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blanc, blanche, à propos de la couleur de peau."
      ],
      "id": "fr-urdin-eu-adj-cApLviiJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈur.diɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-urdin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-urdin.wav"
    }
  ],
  "word": "urdin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "bleu très pâle",
      "word": "ubelurdin"
    },
    {
      "sense": "bleu nuit",
      "word": "urdin ilun"
    },
    {
      "sense": "gris-bleu",
      "word": "urdinarre"
    },
    {
      "sense": "bleu-vert, glauque",
      "word": "urdinberde"
    },
    {
      "sense": "bleu marine",
      "word": "itsas-urdin"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de ur (« eau ») et de dina (« comme »), littéralement, « identique à (la couleur de) l'eau »."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "indigo",
      "word": "belharrurdin"
    },
    {
      "sense": "bleu très sombre, presque noir",
      "word": "dundu"
    },
    {
      "sense": "cyan",
      "word": "zian"
    },
    {
      "sense": "turquoise",
      "word": "turkesa"
    },
    {
      "sense": "bleu ciel",
      "word": "oztin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Couleurs en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bleu."
      ],
      "id": "fr-urdin-eu-noun-6P9BqCXZ",
      "topics": [
        "colorimetry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fromages en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bleu, moisissure."
      ],
      "id": "fr-urdin-eu-noun-uCMgnJZ9",
      "raw_tags": [
        "Fromage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈur.diɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-urdin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-urdin.wav"
    }
  ],
  "word": "urdin"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en basque",
    "Compositions en basque",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de ur (« eau ») et de dina (« comme »), littéralement, « identique à (la couleur de) l'eau »."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Couleurs en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Urdin argia, iluna.",
          "translation": "Bleu clair, foncé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bleu."
      ],
      "topics": [
        "colorimetry"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ile urdina.",
          "translation": "Cheveux gris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gris, cendré."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Azal urdineko gizonak lehorreratu zirenean",
          "translation": "Quand les hommes blancs ont débarqué."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blanc, blanche, à propos de la couleur de peau."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈur.diɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-urdin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-urdin.wav"
    }
  ],
  "word": "urdin"
}

{
  "categories": [
    "Compositions en basque",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "bleu très pâle",
      "word": "ubelurdin"
    },
    {
      "sense": "bleu nuit",
      "word": "urdin ilun"
    },
    {
      "sense": "gris-bleu",
      "word": "urdinarre"
    },
    {
      "sense": "bleu-vert, glauque",
      "word": "urdinberde"
    },
    {
      "sense": "bleu marine",
      "word": "itsas-urdin"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de ur (« eau ») et de dina (« comme »), littéralement, « identique à (la couleur de) l'eau »."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "indigo",
      "word": "belharrurdin"
    },
    {
      "sense": "bleu très sombre, presque noir",
      "word": "dundu"
    },
    {
      "sense": "cyan",
      "word": "zian"
    },
    {
      "sense": "turquoise",
      "word": "turkesa"
    },
    {
      "sense": "bleu ciel",
      "word": "oztin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Couleurs en basque"
      ],
      "glosses": [
        "Bleu."
      ],
      "topics": [
        "colorimetry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Fromages en basque"
      ],
      "glosses": [
        "Bleu, moisissure."
      ],
      "raw_tags": [
        "Fromage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈur.diɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-urdin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-urdin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-urdin.wav"
    }
  ],
  "word": "urdin"
}

Download raw JSONL data for urdin meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.