"unversöhnlich" meaning in All languages combined

See unversöhnlich on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \ˈʊnfɛɐ̯ˌzøːnlɪç\, \ˈʊnfɛɐ̯ˌzøːnlɪç\, \ʊnfɛɐ̯ˈzøːnlɪç\, ˈʊnfɛɐ̯ˌzøːnlɪç, ʊnfɛɐ̯ˈzøːnlɪç Audio: De-unversöhnlich.ogg , De-unversöhnlich2.ogg Forms: unversöhnlicher [comparative], am unversöhnlichsten [superlative]
  1. Irréconciliable.
    Sense id: fr-unversöhnlich-de-adj-T3eRrvoI Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "unversöhnlicher",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am unversöhnlichsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Böllern ist nicht Freiheit, sondern Freiheits­beschränkung », in Redaktionsnetzwerk Deutschland, 01 janvier 2022",
          "text": "Seit Jahren stehen sich in dieser Frage zwei Gruppen offenbar unversöhnlich gegenüber.",
          "translation": "Depuis des années, deux groupes s'opposent de manière irréconciliable sur cette question."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Irréconciliable."
      ],
      "id": "fr-unversöhnlich-de-adj-T3eRrvoI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊnfɛɐ̯ˌzøːnlɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʊnfɛɐ̯ˌzøːnlɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʊnfɛɐ̯ˈzøːnlɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-unversöhnlich.ogg",
      "ipa": "ˈʊnfɛɐ̯ˌzøːnlɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/De-unversöhnlich.ogg/De-unversöhnlich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unversöhnlich.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-unversöhnlich2.ogg",
      "ipa": "ʊnfɛɐ̯ˈzøːnlɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-unversöhnlich2.ogg/De-unversöhnlich2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unversöhnlich2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "unversöhnlich"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "unversöhnlicher",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am unversöhnlichsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Böllern ist nicht Freiheit, sondern Freiheits­beschränkung », in Redaktionsnetzwerk Deutschland, 01 janvier 2022",
          "text": "Seit Jahren stehen sich in dieser Frage zwei Gruppen offenbar unversöhnlich gegenüber.",
          "translation": "Depuis des années, deux groupes s'opposent de manière irréconciliable sur cette question."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Irréconciliable."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊnfɛɐ̯ˌzøːnlɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʊnfɛɐ̯ˌzøːnlɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʊnfɛɐ̯ˈzøːnlɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-unversöhnlich.ogg",
      "ipa": "ˈʊnfɛɐ̯ˌzøːnlɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/De-unversöhnlich.ogg/De-unversöhnlich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unversöhnlich.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-unversöhnlich2.ogg",
      "ipa": "ʊnfɛɐ̯ˈzøːnlɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-unversöhnlich2.ogg/De-unversöhnlich2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unversöhnlich2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "unversöhnlich"
}

Download raw JSONL data for unversöhnlich meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.