"unter den Tisch fallen" meaning in All languages combined

See unter den Tisch fallen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈʊntɐ deːn tɪʃ ˈfalən\
  1. Être non considéré, ne pas être pris en compte.
    Sense id: fr-unter_den_Tisch_fallen-de-verb-34EQPSIA Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for unter den Tisch fallen meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Reinhard Wolff, « Keine „grauen“ Emissionen », dans taz, 10 avril 2022 https://taz.de/Neues-Klimaziel-in-Schweden/!5845035/ texte intégral",
          "text": "Derzeit ist die Berechnung der Treibhausgasemissionen einzelner Länder nach dem Territorialprinzip üblich. (..) In diesen Statistiken fallen aber die „grauen“ Emissionen unter den Tisch, die durch den Konsum von im Ausland hergestellten Gütern entstanden sind.",
          "translation": "Actuellement, c'est habituel de calculer les émissions de gaz à effet de serre des différents pays selon le principe de territorialité. (..) Mais dans ces statistiques, les émissions \"grises\" générées par la consommation de biens produits à l'étranger ne sont pas pris en compte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être non considéré, ne pas être pris en compte."
      ],
      "id": "fr-unter_den_Tisch_fallen-de-verb-34EQPSIA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊntɐ deːn tɪʃ ˈfalən\\"
    }
  ],
  "word": "unter den Tisch fallen"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Reinhard Wolff, « Keine „grauen“ Emissionen », dans taz, 10 avril 2022 https://taz.de/Neues-Klimaziel-in-Schweden/!5845035/ texte intégral",
          "text": "Derzeit ist die Berechnung der Treibhausgasemissionen einzelner Länder nach dem Territorialprinzip üblich. (..) In diesen Statistiken fallen aber die „grauen“ Emissionen unter den Tisch, die durch den Konsum von im Ausland hergestellten Gütern entstanden sind.",
          "translation": "Actuellement, c'est habituel de calculer les émissions de gaz à effet de serre des différents pays selon le principe de territorialité. (..) Mais dans ces statistiques, les émissions \"grises\" générées par la consommation de biens produits à l'étranger ne sont pas pris en compte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être non considéré, ne pas être pris en compte."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊntɐ deːn tɪʃ ˈfalən\\"
    }
  ],
  "word": "unter den Tisch fallen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-15 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (f8674bc and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.